-
1 habitualmente
adv.habitually, customarily, by habit.* * *► adverbio1 (repetidamente) usually; (regularmente) regularly* * *= routinely, typically, as a matter of routine, habitually, customarily, characteristically, chronically, prevalently.Ex. Over the years the Library has routinely made changes in its name and subject headings and its classification numbers, and libraries have generally been able to accommodate to them.Ex. Typically some parts of records can be searched and their elements used as search keys.Ex. In many industrial and governmental libraries this kind of 'repackaging' is often an absolute requirement of the clients, who may with certain enquiries expect the librarian to select and digest the raw information for them as a matter of routine.Ex. We habitually use the word 'book' in two completely different senses.Ex. We have simply been behaving as monopolies customarily do -- shelving avoidable innovations, ducking investment risk wherever possible and keeping a beady eye on our own convenience rather than the users.Ex. This class is conservative in politics, aristocratic in social affairs, and characteristically well-bred, well-educated, well-housed, and well-heeled.Ex. A problem central to the library profession is that libraries are chronically underfunded and understaffed.Ex. In the first two days after hatching, chicks coming from eggs incubated in the light prevalently slept with their right eye open.* * *= routinely, typically, as a matter of routine, habitually, customarily, characteristically, chronically, prevalently.Ex: Over the years the Library has routinely made changes in its name and subject headings and its classification numbers, and libraries have generally been able to accommodate to them.
Ex: Typically some parts of records can be searched and their elements used as search keys.Ex: In many industrial and governmental libraries this kind of 'repackaging' is often an absolute requirement of the clients, who may with certain enquiries expect the librarian to select and digest the raw information for them as a matter of routine.Ex: We habitually use the word 'book' in two completely different senses.Ex: We have simply been behaving as monopolies customarily do -- shelving avoidable innovations, ducking investment risk wherever possible and keeping a beady eye on our own convenience rather than the users.Ex: This class is conservative in politics, aristocratic in social affairs, and characteristically well-bred, well-educated, well-housed, and well-heeled.Ex: A problem central to the library profession is that libraries are chronically underfunded and understaffed.Ex: In the first two days after hatching, chicks coming from eggs incubated in the light prevalently slept with their right eye open.* * *usually* * *habitualmente advusually, normally* * *adv usually -
2 habitualmente
ha.bi.tu.al.men.te[abitu‘awmẽti] adv habituellement, communément, généralement, d’habitude.* * *[abitwaw`mẽntʃi]Advérbio d'habitude* * *advérbiohabituellement -
3 habitualmente
custom, customarily -
4 habitualmente
-
5 habitualmente
advобы́чно; как пра́вило -
6 habitualmente
• customarily• habitual residence• habitually defaulting• regularly• usually -
7 que usa la mano derecha habitualmente
• right-hand side of the ship• right-hand threaded• right-handed• right-handed personDiccionario Técnico Español-Inglés > que usa la mano derecha habitualmente
-
8 hormalean
habitualmente, norma. -
9 customarily
adverb habitualmentecustomarily [.kʌstə'mɛrəli] adv: habitualmente, normalmente, de costumbre'kʌstə'merəliadverb habitualmente['kʌstǝmǝrɪlɪ]ADV por regla general, normalmente* * *['kʌstə'merəli]adverb habitualmente -
10 jugador
m.1 player, contestant.2 gambler, punter.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 player2 (apostador) gambler\jugador,-a de Bolsa speculator* * *(f. - jugadora)noun1) player2) gambler* * *jugador, -aSM / F1) [de deporte, juegos de mesa] playerjugador(a) de fútbol — footballer, football player
jugador(a) de manos — † conjurer
2) [de apuestas] gambler* * *- dora masculino, femenino (Dep) player; (en naipes, juegos de mesa) player; ( que juega habitualmente por dinero) gambler* * *= gambler, punter, gamester, gamer, player.Ex. This article reviews some of the Internet and World Wide Web (WWW) sites for gambling and gambler.Ex. One of the radical proposals being considered is the separation of ordinary punters from compulsive gamblers.Ex. Renaissance gamesters soon embraced backgammon as their table game of choice.Ex. Johnson (2005) adds the additional argument that when playing such games, rather than reading the rulebook, gamers learn by doing.Ex. Here is the first game for up to six players on the same keyboard.----* cromo de jugadores de béisbol = baseball card.* cromo de jugadores de fútbol = football card.* estampa de jugadores = sport(s) card.* jugador compulsivo = compulsive gambler.* jugador de apuestas = gambler.* jugador de bolos = bowler.* jugador de cricket = cricketer.* jugador de fútbol = football player, footballer, soccer player.* jugador de fútbol americano = footballer, football player.* jugador de golf = golfer.* jugador de grandes apuestas = high roller.* jugador de hockey = hockey player.* jugador de primera división = major league player.* jugador de rol = gamer.* jugador de tenis = tennis player.* jugador empedernido = compulsive gambler.* jugador extranjero = foreign player.* jugador inicial = starting player.* jugador obsesivo = compulsive gambler.* * *- dora masculino, femenino (Dep) player; (en naipes, juegos de mesa) player; ( que juega habitualmente por dinero) gambler* * *= gambler, punter, gamester, gamer, player.Ex: This article reviews some of the Internet and World Wide Web (WWW) sites for gambling and gambler.
Ex: One of the radical proposals being considered is the separation of ordinary punters from compulsive gamblers.Ex: Renaissance gamesters soon embraced backgammon as their table game of choice.Ex: Johnson (2005) adds the additional argument that when playing such games, rather than reading the rulebook, gamers learn by doing.Ex: Here is the first game for up to six players on the same keyboard.* cromo de jugadores de béisbol = baseball card.* cromo de jugadores de fútbol = football card.* estampa de jugadores = sport(s) card.* jugador compulsivo = compulsive gambler.* jugador de apuestas = gambler.* jugador de bolos = bowler.* jugador de cricket = cricketer.* jugador de fútbol = football player, footballer, soccer player.* jugador de fútbol americano = footballer, football player.* jugador de golf = golfer.* jugador de grandes apuestas = high roller.* jugador de hockey = hockey player.* jugador de primera división = major league player.* jugador de rol = gamer.* jugador de tenis = tennis player.* jugador empedernido = compulsive gambler.* jugador extranjero = foreign player.* jugador inicial = starting player.* jugador obsesivo = compulsive gambler.* * *masculine, feminine1 ( Dep) player2 (en naipes, juegos de mesa) player3 (que juega habitualmente por dinero) gamblerun jugador empedernido an inveterate gambler, a habitual gamblerCompuestos:infielder● jugador de videoconsolas, jugadora de videoconsolasmasculine, feminine gamer* * *
jugador
(en naipes, juegos de mesa) player;
( que juega habitualmente por dinero) gambler
jugador,-ora m, f
1 player
2 (persona con vicio de apostar) gambler
' jugador' also found in these entries:
Spanish:
ala
- alinear
- alineación
- batear
- compulsiva
- compulsivo
- empedernida
- empedernido
- expulsar
- jugadora
- marcar
- polivalente
- sacar
- sancionar
- savia
- suplente
- swing
- tahúr
- temperamental
- alentar
- ceder
- centro
- defensa
- fichaje
- fuera
- juego
- línea
- mano
- medio
- pelotero
- prodigioso
- reemplazo
- relevar
- suplir
- suspender
- traspasar
- traspaso
- vencedor
- vencido
- visera
English:
compulsive
- confirmed
- gambler
- habitual
- international
- player
- professional
- seed
- surrounding
- tennis player
- ball
- bowler
- cricketer
- footballer
- server
* * *jugador, -ora♦ adj1. [en deporte] playing2. [en casino, timba] gambling♦ nm,f1. [en deporte] player;jugador de fútbol soccer player, Br footballer;jugador de baloncesto basketball player2. [en casino, timba] gambler* * *m, jugadora f player* * *1) : player2) : gambler* * *jugador n1. (en deportes) player2. (que apuesta) gambler -
11 habitually
-
12 habituellement
[abitɥɛlmɑ̃]Adverbe habitualmente* * *[abitɥɛlmɑ̃]Adverbe habitualmente -
13 habituellement
-
14 customarily
-
15 habitually
-
16 usually
adverb (on most occasions: We are usually at home in the evenings; Usually we finish work at 5 o'clock.) habitualmente* * *u.su.al.ly[j'u:ʒuəli] adv usualmente, habitualmente, comumente. -
17 обыкновенно
нареч.1) ( как всегда) como siempre2) ( обычно) habitualmente, de costumbre* * *advgener. (êàê âñåãäà) como siempre, (îáú÷ñî) habitualmente, de costumbre, de ordinario, generalmente, por lo común, comúnmente -
18 привычно
нареч.мне привы́чно (+ неопр.) — estoy acostumbrado (a + inf.), me es habitual (+ inf.)
* * *advgener. habitualmente -
19 customarily
adv.1 comúnmente, ordinariamente; habitualmente.2 usualmente, acostumbradamente, de ordinario, habitualmente. -
20 обыкновенно
См. также в других словарях:
habitualmente — adverbio de modo 1. De manera habitual, como hábito: Son cosas que no deben hacerse habitualmente. adverbio de cantidad 1. Generalmente, muchas veces, casi siempre: Habitualmente, Marta llega tarde … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
habitualmente — adv. De manera habitual. ⇒ Asentadamente, corrientemente, de *costumbre, generalmente, las más [o la mayoría] de las veces. * * * habitualmente. adv. m. De manera habitual. * * * ► adverbio de modo De manera habitual … Enciclopedia Universal
habitualmente — adv. De modo habitual. ‣ Etimologia: habitual + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
habitualmente — adv. m. De manera habitual … Diccionario de la lengua española
habitualmente — (adv) (Intermedio) de manera general, ordinaria o repetitiva Ejemplos: Habitualmente hablaba con su hija en tono cariñoso. Habitualmente escucho la música alta … Español Extremo Basic and Intermediate
habitualmente — Sinónimos: ■ asiduamente … Diccionario de sinónimos y antónimos
Manos libres — Habitualmente se conoce como manos libres o kit manos libres a aquellos dispositivos que se utilizan para poder hablar por teléfono sin necesidad de usar las manos ni sostener los aparatos junto a la cabeza. En España, la Ley de tráfico 19/2001… … Wikipedia Español
Tuberculosis osteoarticular — Habitualmente la tuberculosis osteoarticular afecta conjuntamiento a hueso y articulación, está producida por una bacteria del género Mycobacterium y suele proceder de una infección primaria pulmonar, así como encontrarse otras infecciones… … Wikipedia Español
Stradivarius — El Español II (1687 1689), perteneciente a la colección de Stradivarius Palatinos del Palacio Real, Madrid, España. Un Stradivarius es un instrumento de cuerda construido por un miembro de la familia italiana Stradivari. Los instrumentos de… … Wikipedia Español
Idioma extremeño — Este artículo se refiere a la variedad lingüística específica del noroeste de Extremadura. Para las variedades del castellano habladas en el conjunto de Extremadura, véase Castúo Extremeño estremeñu Hablado en España Región … Wikipedia Español
Fresadora — universal con sus accesorios … Wikipedia Español