-
61 avoir la gueule de l'emploi
разг.иметь соответствующий, подходящий видEnlève donc tes lunettes, dit Tortose à Pierrot, enlève donc tes lunettes, si tu veux avoir la gueule de l'emploi. (R. Queneau, Pierrot mon ami.) — Сними же очки, - говорит Тортоз Пьеро. - Ну сними же очки, если хочешь выглядеть на работе соответствующим образом.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la gueule de l'emploi
-
62 avoir la gueule fendue comme une grenouille
разг.(avoir la gueule fendue comme une grenouille [или comme une tirelire])Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir la gueule fendue comme une grenouille
-
63 avoir une sale gueule
казаться грустным, печальнымIl ne fait pas froid du tout, mais le pays a vraiment une sale gueule. (J. Giono, Les Grands Chemins.) — Сейчас совсем не холодно, но на окружающую местность грустно смотреть.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir une sale gueule
-
64 c'est bien fait pour sa gueule
Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est bien fait pour sa gueule
-
65 ferme ta gueule, ça fait des courants d'air!
прост.(ferme ta gueule, ça fait des [или ça évitera les] courants d'air!)заткнись!, замолчи!Dictionnaire français-russe des idiomes > ferme ta gueule, ça fait des courants d'air!
-
66 fermer la gueule à qn
груб. заткнуть глотку кому-либоSi je n'ai pas envie de me retrouver devant le tribunal avec les pires emmerdements, je n'ai plus qu'à me débrouiller pour leur fermer la gueule. (B. Clavel, Les Fruits de l'hiver.) — Теперь мне надо выворачиваться, чтобы заткнуть им глотку, не то попаду в суд, и неприятностей не оберешься.
Dictionnaire français-russe des idiomes > fermer la gueule à qn
-
67 fine gueule
разг.лакомка, гурманAdrien Hébrard, une des plus fines gueules que j'ai connues, Paul Gaulot... et moi menions le chœur de la renaissance stomacale. (L. Daudet, Salons et journaux.) — Процессом кулинарного ренессанса дирижировали Адриан Эбрар, едва ли не самый тонкий гурман из всех, кого я знал, Поль Голо... и я.
-
68 la gueule tue plus de gens que le glaive
prov.(la gueule tue plus de gens que le glaive [или l'épée])чревоугодие убивает больше людей, чем войнаDictionnaire français-russe des idiomes > la gueule tue plus de gens que le glaive
-
69 ma gueule
прост. уст.(ma (ta, sa) gueule)я, ты и т.д. -
70 n'avoir que la gueule
быть хвастуном, фанфароном; много говорить, но мало делатьDictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir que la gueule
-
71 paumer la gueule à qn
(paumer la gueule [или la figure] à qn)Dictionnaire français-russe des idiomes > paumer la gueule à qn
-
72 s'en mettre plein la gueule
(s'en mettre [или foutre, en prendre] plein la gueule (pour pas un rond))прост.1) наедаться, обжираться2) получить взбучку, быть избитымDictionnaire français-russe des idiomes > s'en mettre plein la gueule
-
73 se bourrer la gueule
(se bourrer la gueule [тж. канад. la face])прост. напиться, надратьсяDictionnaire français-russe des idiomes > se bourrer la gueule
-
74 se faire achever la gueule
пропасть, погибнутьOn n'a pas trop idée de la suite des événements. Probable que les Anglais vont se faire achever la gueule dans leur île. Les parachutistes qui se sont fait la pogne sur le fort d'Eben-Emaël vont descendre sur Londres, c'est tout vu d'avance. Ça ne déplaît pas tant cette perspective... Ça leur fera passer le goût de la marmelade! Ils nous ont largués en pleine bataille, ces fumiers! À Dunkerque, à coups de crosse, ils repoussaient nos soldats qui voulaient s'embarquer sur leurs bateaux! Ça se raconte, colporte, bouche à oreille et puis qu'on a été trahis, vendus, abandonnés. (A. Boudard, Les Combattants du petit bonheur.) — Мы не очень хорошо понимали, как пойдут события дальше. Возможно, что англичан прикончат на их острове. Немецкие парашютисты, набившие себе руку на форте Эбан-Эмаэль, спрыгнут на Лондон, это как пить дать, и такая перспектива была нам неприятна. Это послужит уроком этим негодяям. Они бросили нас посреди сраженья. В Дюнкерке они прикладами отгоняли наших солдат, когда те хотели погрузиться на их корабли. Так люди говорят, рассказывают друг другу и то, что нас предали, продали, бросили.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire achever la gueule
-
75 se fendre la gueule
прост.ржать, хохотать во все горлоLa Mehon de sa fenêtre au premier, elle se fendait la gueule à regarder mon père se débattre dans les Colombins. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Меонша из своего окна на втором этаже ржала во всю глотку, глядя на то, как мой отец сражается с птичьим пометом.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se fendre la gueule
-
76 se foutre sur la gueule
(se foutre [или se mettre] sur la gueule)прост. драться, накостылять друг другуDictionnaire français-russe des idiomes > se foutre sur la gueule
-
77 se payer la gueule de qn
прост.Il a cru qu'on se payait sa gueule. (J. Cocteau, La Machine infernale.) — Он подумал, что над ним просто хотели поржать.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se payer la gueule de qn
-
78 se péter la gueule
(se péter [тж. se bourrer] la gueule)1) груб. нализаться, налакаться, наклюкаться2) канад. удариться, ушибитьсяDictionnaire français-russe des idiomes > se péter la gueule
-
79 sur le tournant de la gueule
(sur le tournant de la gueule [тж. sur le coin du tournant])на лице; по лицуDictionnaire français-russe des idiomes > sur le tournant de la gueule
-
80 Croix de Gueule
сущ.геральд. Красный крест (Chevaliers a la Croix de Gueule - рыцари Красного креста (тамплиеры), носившие красный крест поверх белого плаща)
См. также в других словарях:
gueule — [ gɶl ] n. f. • goule XIe; gola 980; lat. gula « gosier, bouche » I ♦ Bouche (de certains animaux, surtout carnassiers). La gueule d un chien, d un brochet, d un reptile. « les crocodiles et les requins qui passent entre deux eaux la gueule… … Encyclopédie Universelle
gueule — GUEULE. s. f. C est dans la pluspart des animaux à quatre pieds, & dans les poissons. ce qu en l homme on appelle, Bouche. La gueule d un boeuf, d un asne, d un chien, d un loup, d un lion, d un brochet, d un crocodile &c. Grande gueule. gueule… … Dictionnaire de l'Académie française
gueule — Gueule, f. penac. Vient de Gula mot Latin, et se prend pour l interieur de la bouche jusques au gosier. Selon ce on dit grande gueule, Cui palatum faucesque late patent. Et, gueule bée, Os hians ac interiora oris pandens. Et par metaphore,… … Thresor de la langue françoyse
Gueule d'Or — Personnage de fiction apparaissant dans Fantastic Four Origine Attilan Pouvoirs Téléportation Mâchoire trè … Wikipédia en Français
gueulé — gueulé, ée (gheu lé, lée) part. passé de gueuler. Un lièvre gueulé par le chien … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Gueule — (franz., spr. göl ), Maul, Rachen, Schnauze der Fleischfresser. Science de g., Kochkunst, die ausgebildete Kunst, seinem Gaumen und Magen zu dienen. Montaignes berühmtes Buch »La science de la g.« handelt von der Kunst zu essen und zu trinken … Meyers Großes Konversations-Lexikon
gueule — (gheu l ) s. f. 1° La bouche, dans la plupart des quadrupèdes carnassiers et des poissons. La gueule d un brochet. • Ô le fâcheux objet, sitôt qu on n entend rien, De voir ouvrir ainsi tant de gueules de chien !, SCARR. D. Japhet d Arm. III,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GUEULE — s. f. La bouche, dans la plupart des quadrupèdes carnassiers et des poissons. La gueule d un chien, d un loup, d un lion, d un crocodile, d un requin, etc. Grande gueule. Gueule béante. Le lion emportait sa proie dans sa gueule. Il ouvrit une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GUEULE — n. f. La bouche chez les animaux carnassiers, chez certains autres quadrupèdes, chez certains poissons et certains gros reptiles. La gueule d’un chien, d’un loup, d’un lion, d’un crocodile, d’un requin, d’un brochet, etc. Gueule béante. Le lion… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
gueule — n.f. Visage. Avoir une bonne gueule, ou une sale gueule, être sympathique, ou antipathique. Gueule de raie, gueule à chier dessus, visage antipathique. Gueule de vache, personnage brutal et autoritaire. Gueule d amour, séducteur. Faire la gueule … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Gueule — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « gueule », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) « gueules », sur le Wiktionnaire… … Wikipédia en Français