-
1 выигрыш в мощности
guadagno di potenza, potenza f guadagnata -
2 выигрыш в силе
guadagno di forza, forza f guadagnata -
3 выигрыш в энергии
guadagno di energia, energia f guadagnata -
4 выигрыш
1) ( победа) vittoria ж.2) (то, что выиграно) vincita ж.3) ( выгода) vantaggio м., profitto м., guadagno м.* * *м.вы́игрыш во времени — tempo guadagnato
быть в вы́игрыше — vincere vt, guadagnare vi (a)
* * *n1) gener. guadagnata, premio (в лотерее и т.п.), guadagnato, premio, vincita2) card.term. avuta3) radio. guadagno -
5 потерять чувство меры
vgener. passar la guadagnataUniversale dizionario russo-italiano > потерять чувство меры
-
6 предел
1) ( граница) limite ж., confine м.••2) (высшая степень, крайняя грань) limite м., colmo м.* * *м.1) ( рубеж) confine, limiteза преде́лами чего-л. — fuori / al di là dei confini di qc
в преде́лах чего-л. — entro i confini di qc
2) перен. мн. преде́лы (границы, рамки) limiti m plв преде́лах возможного — nei limiti del possibile
выходить за преде́лы (чего-л.) — uscire dai limiti; esorbitare vi (a) (da qc) книжн.; sforare vt
не выходить за преде́лы — tenersi / stare nei limiti
в преде́лах... — entro...
быть вне преде́лов досягаемости — essere inaccessibile
3) спец. физ. soglia f, limite4) ( конец) termine, fine; limiteположить преде́л (чему-л.) — porre un limite / termine (a qc)
всему есть преде́л — c'è un limite a tutto
5) ( высшая степень) colmo, apiceпреде́л счастья — il colmo della felicitè
это преде́л мечтаний — è più di quanto si possa sognare
* * *n1) gener. meta, limite, termine, fine, maximum, misura, perimetro, stremo2) liter. punto, quadro, colmo, confine3) sports. guadagnata (в игре в мяч)4) eng. margine5) econ. estremo, segno, banda, linea, massimo6) fin. massimale, concorrenza, tetto7) phys. soglia8) electr. punta -
7 прибыль
1) ( доход) profitto м., utile м.чистая прибыль — profitto [utile] netto
извлекать прибыль — trarre profitto [guadagno]
2) (увеличение, прибавление) aumento м., accrescimento м.* * *ж.1) ( доход) profitto m, profitti m pl, utile m; utilità f; lucro mчистая при́быль — profitto netto
высокие при́были — grossi guadagni
извлекать / получать при́быль — trarre profitto
приносить / давать при́быль — portare / dare / produrre profitto; dare reddito
2) разг. ( выгода) vantaggio m3) ( прибавление) aumento m, accrescimento m; incremento m ( рост)при́быль воды — ingrossamento delle acque
* * *n1) gener. emolumento, prodotto, benefizio, cresciuta (ùîäû), guadagnata, guadagnato, profitto, ricchezza mobile, utile2) obs. civanzo3) econ. aggio, frutto, margine, assegnamento, beneficio, cespite, guadagno, lucro, margine di ricostituzione, proventi, tornaconto4) fin. provento, reddito, ritorno, entrata, ritorno economico5) busin. interessenza -
8 хватить через край
v1) gener. passar la guadagnata, uscire di carreggiata2) colloq. colmare la misura3) liter. colmare il sacco
См. также в других словарях:
guadagnata — gua·da·gnà·ta s.f. OB 1. guadagno, profitto 2. in antichi giochi con la palla, limite cui si doveva giungere od oltre il quale si doveva portare o lanciare la palla per ottenere la vittoria | fig., passare la guadagnata, passare i limiti,… … Dizionario italiano
guadagnata — pl.f. guadagnate … Dizionario dei sinonimi e contrari
guadagnato — gua·da·gnà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → guadagnare, guadagnarsi 2. s.m. BU somma guadagnata, guadagno … Dizionario italiano
presuntuosità — pre·sun·tuo·si·tà, pre·sun·tuo·si·tà s.f.inv. LE presunzione: avendo egli per sua presuntuosità la morte guadagnata (Boccaccio) {{line}} {{/line}} VARIANTI: prosontuosità, prosuntuosità. DATA: ca. 1336 … Dizionario italiano
cassetta — /ka s:et:a/ s.f. [dim. di cassa ]. 1. [cassa di piccole dimensioni] ▶◀ scatola. ‖ astuccio, scrigno. 2. [contenitore di plastica avente al suo interno un nastro magnetico per la registrazione di segnali acustici o televisivi] ▶◀ nastro.… … Enciclopedia Italiana
utile — / utile/ [dal lat. utĭlis, der. di uti usare ]. ■ agg. 1. [che può servire a qualche funzione: un elettrodomestico, un regalo u. ] ▶◀ ‖ comodo, funzionale, pratico. ◀▶ inservibile, inutile. ‖ superfluo. 2. [che reca o può recare vantaggio, anche… … Enciclopedia Italiana
Binden — 1. Bind mich, un werf mich unter die Meinen. – Tendlau, 803. Der Fremde nimmt nie einen solchen Antheil an uns, als der Angehörige, der Religions und Volksgenosse. Bitter ist das Brot der Fremde. 2. Binde, aber verknüpfe nicht. (Serb.) 3. Binden1 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon