-
1 křivdy
-
2 недовольство администрацией
Русско-английский политический словарь > недовольство администрацией
-
3 stížnosti
-
4 комитет по рассмотрению жалоб
grievances committeeРусско-английский справочник переводчика-международника > комитет по рассмотрению жалоб
-
5 говорить о своих обидах
1) General subject: air grievances, state grievances2) Mass media: air out grievancesУниверсальный русско-английский словарь > говорить о своих обидах
-
6 жаловаться
1) General subject: air grievances, beef, belly-ache, bellyache (разг.), (на что-л.) bemoan (http://www.stltoday.com/news/local/crime-and-courts/article_370ee963-b425-5ed2-ae64-eacdc16a4fd0.html), bitch, clamor, clamour, complain (на боль и т. п.), complain of (на кого-л., что-л.), complain on, crab, find fault with (на кого-л., что-л.), grizzle, growl, grumble, grumble about (на что-л.), grumble at (на что-л.), grumble over (на что-л.), kick, kick against, lament, make a complaint, make one's moan, natter, pine, rail, repine, repine against, sing the blues, sound off (громко), squeal, state grievances, tell, wail, yelp (на что-л.), bleat, go to law, inform, sue, find fault with (на кого-л.), have a grievance against (I don't think you have any grievance against them. - По-моему, вам не на что жаловаться по поводу того, как с вами обошлись.), grip about, be peevish3) American: kvetch, speak piece, yammer4) Obsolete: expostulate, grudge6) Rare: gruntle7) Religion: rue8) Law: wage a grievance9) Australian slang: whinge10) Rude: belch11) Scottish language: croon12) Jargon: bitch out, cut a beef, dump on, futy, griping, grouse, put on the moan, rain, gritch, blast, bleed, goof off, gripe, jeep (general purpose), open (one's) yap, pop off, sound off, speak (one's) piece, squawk, yap13) Makarov: air( one's) grievances, find fault with (smb., smth.) (на кого-л., что-л.), make moan, state (one's) grievances, vent grievances, chew the fat, chew the rag, complain to (кому-л.), complain of (на кого-л. что-л.), find fault with (на кого-л. что-л.)14) Derogatory: yip (на что-л.) -
7 interponer una queja
(v.) = file + complaint, file + grievanceEx. Mechanisms for appealing decisions and filing complaints and grievances are also critical to the integrity of any accreditation process.Ex. Mechanisms for appealing decisions and filing complaints and grievances are also critical to the integrity of any accreditation process.* * *(v.) = file + complaint, file + grievanceEx: Mechanisms for appealing decisions and filing complaints and grievances are also critical to the integrity of any accreditation process.
Ex: Mechanisms for appealing decisions and filing complaints and grievances are also critical to the integrity of any accreditation process. -
8 mediación
f.1 mediation, agency, arbitration, intervention.2 good offices.* * *1 mediation\por mediación de through* * *SF mediation, intercession* * *femenino mediation* * *= intercession, mediation, intermediation, arbitration.Ex. In faceted schemes synthesis is often achieved with the intercession of a facet indicator.Ex. In 1926 collective bargaining was established in the railway system and procedures for the handling of grievances, arbitration, 'cooling-off' periods, fact finding, and mediation.Ex. This is because of the nature of computer intermediation which reduces both the librarian's responsibility to the user and user contact with the library.Ex. In 1926 collective bargaining was established in the railway system and procedures for the handling of grievances, arbitration, 'cooling-off' periods, fact finding, and mediation.----* mediación en un conflicto = peacekeeping [peace-keeping], good offices, peacemaking [peace-making].* mediación social = social mediation.* * *femenino mediation* * *= intercession, mediation, intermediation, arbitration.Ex: In faceted schemes synthesis is often achieved with the intercession of a facet indicator.
Ex: In 1926 collective bargaining was established in the railway system and procedures for the handling of grievances, arbitration, 'cooling-off' periods, fact finding, and mediation.Ex: This is because of the nature of computer intermediation which reduces both the librarian's responsibility to the user and user contact with the library.Ex: In 1926 collective bargaining was established in the railway system and procedures for the handling of grievances, arbitration, 'cooling-off' periods, fact finding, and mediation.* mediación en un conflicto = peacekeeping [peace-keeping], good offices, peacemaking [peace-making].* mediación social = social mediation.* * *mediationpor mediación de throughconseguí el puesto por mediación de mi tío I got the job through my uncle* * *
mediación sustantivo femenino
mediation;
mediación sustantivo femenino mediation, intervention
' mediación' also found in these entries:
English:
intervention
* * *mediación nfmediation;por mediación de through* * *f mediation* * * -
9 presentar una queja
DERECHO to lodge a complaint* * *(v.) = register + complaint, lodge + complaint, file + complaint, file + grievanceEx. In the case of gift and exchange documents, a complaint can be lodged with the respective institutions.Ex. Mechanisms for appealing decisions and filing complaints and grievances are also critical to the integrity of any accreditation process.Ex. Mechanisms for appealing decisions and filing complaints and grievances are also critical to the integrity of any accreditation process.* * *(v.) = register + complaint, lodge + complaint, file + complaint, file + grievanceEx: Moreover, no one had ever registered a formal complaint.
Ex: In the case of gift and exchange documents, a complaint can be lodged with the respective institutions.Ex: Mechanisms for appealing decisions and filing complaints and grievances are also critical to the integrity of any accreditation process.Ex: Mechanisms for appealing decisions and filing complaints and grievances are also critical to the integrity of any accreditation process. -
10 рассмотрение жалоб
1) Law: administration of complaints2) Politics: adjudication of grievances, consideration of complaints, consideration of grievances, examination of complaints, examination of grievances3) Business: complaint investigationУниверсальный русско-английский словарь > рассмотрение жалоб
-
11 болка
1. pain; ache(обик. pl) throe(внезапна, рязка, и от глад) pang(бодеж) stitch(внезапна, остра) a sharp/acute/shooting pain; twinge; stabродилни болки pangs/throes/pains of child-birthвикам/гърча се от болки cry out/writhe with painкракът ми причинява болка my leg troubles meпричинявам остра болка sting2. прен. sorrow, grief, woe; affliction; complaint; sufferingкаква ви е болката? what is the trouble? what's the matter with you?с болка на душата sore at heart. with a heavy/sore heartпричинявам болка на някого inflict pain on s.o.. do s.o. (a) hurtказвам си болката, разкривам болката си pour o.'s heart out, state o.'s grievances; unburden o.s./o.'s mindразг. have a good grizzle* * *бо̀лка,ж., -и 1. pain; ache; (обикн. pl.) throe; ( внезапна, рязка, и от глад) pang; ( бодеж) stitch; ( внезапна, остра) sharp/acute/shooting pain; twinge; stab; причинявам остра \болкаа sting; родилни \болкаи pangs/throes/pains of childbirth; сърдечна \болкаа heartache; тъпа \болкаа dull pain;2. прен. sorrow, grief, woe; affliction; complaint; suffering; grievance; душевна \болкаа mental suffering/distress/pain; anguish; казвам си \болкаата, разкривам \болкаата си pour o.’s heart out, state/air o.’s grievances; unburden o.s./o.’s mind; take (s.th.) off o.’s chest; разг. have a good grizzle; каква ви е \болкаата? what is the trouble? what’s the matter with you? what’s your grievance? не е \болкаа за умирачка it’s nothing to worry about, it won’t kill you; причинявам \болкаа inflict pain/suffering; hurt; pain; c \болкаа на душата sore at heart, with a heavy/sore heart.* * *ache: a tooth- болка - болка в зъба; complaint; hurt{hx;t}; pain; sorrow* * *1. (бодеж) stitch 2. (внезапна, остра) a sharp/acute/shooting pain;twinge;stab 3. (внезапна, рязка, и от глад) pang 4. (обик.р 5.) throe 6. pain;ache 7. викам/гърча се от болки cry out/writhe with pain 8. душевна БОЛКА mental suffering/distress/pain;anguish 9. изпитвам БОЛКА have/feel a pain 10. казвам си БОЛКАта, разкривам БОЛКАта си pour o.'s heart out, state o.'s grievances;unburden o. s./o.'s mind 11. каква ви е БОЛКАта? what is the trouble?what's the matter with you? 12. кракът ми причинява БОЛКА my leg troubles me 13. не е БОЛКА за умирачка it's nothing to worry about, it won't kill you 14. прен. sorrow, grief, woe;affliction;complaint;suffering 15. причинявам БОЛКА на някого inflict pain on s. o.. do s. o. (a) hurt 16. причинявам остра БОЛКА sting 17. разг. have a good grizzle 18. родилни болки pangs/throes/pains of child-birth 19. с БОЛКА на душата sore at heart. with a heavy/sore heart 20. сърдечна БОЛКА heartache 21. тъпа БОЛКА а dull pain -
12 изплаквам
1. изплакна rinse (out)изплаквам си очите (наслаждавам се) feast o.'s eyes (с on)2. изплача give a sob; cry; begin crying; burst out cryingизплаквам си очите cry o.'s eyes out, cry o.'s eyes blind* * *изпла̀квам,гл. rinse (out); swill (out); • \изплаквам очите си ( наслаждавам се) feast o.’s eyes (c on).——————гл. give a sob; cry; begin crying; burst out crying;\изплаквам се air o.’s grievances (от against), complain (of); • \изплаквам мъката си pour o.’s heart out ( пред to); \изплаквам очите си cry o.’s eyes out, cry o.’s eyes blind.* * *rinse; swill* * *1. 1, изплакна rinse (out) 2. 2, изплача give a sob;cry;begin crying;burst out crying 3. ИЗПЛАКВАМ ce air o.'s grievances (от against), complain (of) 4. ИЗПЛАКВАМ си мъката pour o.'s heart out (пред to) 5. ИЗПЛАКВАМ си очите (наслаждавам се) feast o.'s eyes (с on) 6. ИЗПЛАКВАМ си очите cry o.'s eyes out, cry o.'s eyes blind -
13 неправда
injustice, iniquityвърша неправди commit iniquitiesс мен бе извършена неправда I've been wronged, I've been treated unjustlyобществени неправди social grievances* * *непра̀вда,ж., -и injustice, iniquity; върша \неправдаи commit iniquities; крещяща \неправдаа glaring injustice; обществени \неправдаи social grievances; поправям \неправдаа redress a grievance, right a wrong; с мен бе извършена \неправдаа I’ve been wronged, I’ve been treated unjustly.* * *grievance: commit неправдаies - върша неправди; injury; injustice* * *1. injustice, iniquity 2. върша неправди commit iniquities 3. крещяща НЕПРАВДА a glaring injustice 4. обществени неправди social grievances 5. поправям НЕПРАВДА right a wrong 6. с мен бе извършена НЕПРАВДА I've been wronged, I've been treated unjustly -
14 разчовърквам
scratch openразчовърквам стара рана rip up/reopen an old soreразчовърквам стари рани прен. rip up old wounds/grievances* * *разчовъ̀рквам,гл. scratch open; \разчовърквам стара рана rip up/reopen an old sore; \разчовърквам стари рани прен. rip up old wounds/grievances.* * *1. scratch open 2. РАЗЧОВЪРКВАМ стара рана rip up/reopen an old sore 3. РАЗЧОВЪРКВАМ стари рани прен. rip up old wounds/grievances -
15 во всеуслышание жаловаться
General subject: give the air to grievances (на что-л.), give the air to grievancesУниверсальный русско-английский словарь > во всеуслышание жаловаться
-
16 жаловаться во всеуслышание
1) General subject: air grievancesУниверсальный русско-английский словарь > жаловаться во всеуслышание
-
17 излить свои жалобы
1) General subject: rehearse grievances2) Makarov: rehearse (one's) grievancesУниверсальный русско-английский словарь > излить свои жалобы
-
18 рабочие были готовы бастовать, пока не будут удовлетворены их требования
Универсальный русско-английский словарь > рабочие были готовы бастовать, пока не будут удовлетворены их требования
-
19 Arbeitsstimmung
Arbeitsstimmung
working climate;
• Arbeitsstreckung work spreading, spreading of work, employment spread;
• Arbeitsstreckungsverfahren spread-work system;
• Arbeitsstreitigkeit labo(u)r (trade, industrial) dispute, labor conflict (US);
• Arbeitsstreitigkeiten grievances of the workers (US), work grievances;
• Arbeitsstück workpiece, piece [of work], job;
• Arbeitsstück ausfeilen to go over a piece of work;
• Arbeitsstückliste work program(me);
• Arbeitsstudie motion (work) study, job analysis (US);
• Arbeitsstufe stage, process, operation. -
20 Arbeitsstreitigkeiten
См. также в других словарях:
grievances — griev·ance || grɪËvns n. complaint; resentment; wrong; injustice … English contemporary dictionary
GRIEVANCES — … Useful english dictionary
Complaints and Grievances — Live album by George Carlin Released December 11, 2001 … Wikipedia
Ministry of Personnel, Public Grievances and Pensions (India) — The Ministry of Personnel, Public Grievances and Pensions is the Union Govt. ministry for personnel matters including the recruitment, career development, training, staff welfare and post employment dispensation. The ministry is under the overall … Wikipedia
The Airing of Grievances (album) — Infobox Album | Name = The Airing of Grievances Type = studio Artist = Titus Andronicus Recorded = Released = Start date|2008|04|14 Genre = Indie rock Punk rock Lo fi Length = 45:05 Label = Troubleman Unlimited Producer = Reviews = *… … Wikipedia
Declaration of Rights and Grievances — For the declaration resulting from the 1774 Coercive Acts, see Declaration and Resolves of the First Continental Congress. The Declaration of Rights and Grievances was a document created during the Committees of Correspondence declaring that… … Wikipedia
Royal Commission for the Investigation of all Grievances Affecting His Majesty's Subjects of Lower Canada — The Royal Commission for the Investigation of all Grievances Affecting His Majesty s Subjects of Lower Canada was established 7 years after the publication of the report of a Select Committee of the House of Commons on the Civil Government of… … Wikipedia
The Airing of Grievances — Album par Titus Andronicus Sortie 14 avril 2008 20 janvier 2009 réédition Enregistrement Août Décembre 2007 Durée 45:05 Genre … Wikipédia en Français
obliteration of grievances — index pardon Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
petition for redress of grievances — See redress of grievances … Ballentine's law dictionary
Select Committee on Grievances — Mc Seventh report of, 26; Mackenzie obtains committee, 263; matters referred to, 269; committee s report, 270 277; reply of Lord Glenelg, 280; Head s instructions, 280; subjects dealt with, 281 286. BL On political situation in Upper Canada,… … The makers of Canada