-
1 трещина, продольная
grieta paralela al hilo, grieta longitudinalРусско-испанский автотранспортный словарь > трещина, продольная
-
2 продольная трещина
grieta paralela al hilo, grieta longitudinalРусско-испанский автотранспортный словарь > продольная трещина
-
3 приливная трещина
-
4 трещина во льду
-
5 расселина
grieta, separación, fisura -
6 трещина, поперечная
Русско-испанский автотранспортный словарь > трещина, поперечная
-
7 поперечная трещина
Русско-испанский автотранспортный словарь > поперечная трещина
-
8 прорез
grieta, entalladura, estría -
9 трещина, радиальная
Русско-испанский автотранспортный словарь > трещина, радиальная
-
10 радиальная трещина
Русско-испанский автотранспортный словарь > радиальная трещина
-
11 трещина, усталостная
grieta de fatiga, fisura de fatigaРусско-испанский автотранспортный словарь > трещина, усталостная
-
12 усталостная трещина
grieta de fatiga, fisura de fatigaРусско-испанский автотранспортный словарь > усталостная трещина
-
13 трещина, закалочная
Русско-испанский автотранспортный словарь > трещина, закалочная
-
14 закалочная трещина
Русско-испанский автотранспортный словарь > закалочная трещина
-
15 горячая трещина
adjeng. grieta de tensiones (напр., в отливке), grieta en caliente (напр., в отливке), grieta térmica (напр., в отливке) -
16 прорыв
проры́в1. (действие) traŝiro;2. перен. breĉo.* * *м.1) ( действие) ruptura f, penetración fпроры́в фро́нта — rotura del frente
проры́в воды́ — entrada de agua; перен. adelanto m, progreso m, avance m
кру́пный проры́в в техноло́гии — gran descubrimiento tecnológico
2) ( прорванное место) rotura f; grieta f ( трещина)проры́в в плоти́не — brecha en el dique
3) ( на производстве) incumplimiento del plan, brecha fпроры́в в рабо́те — interrupción (entorpecimiento) del trabajo
* * *м.1) ( действие) ruptura f, penetración fпроры́в фро́нта — rotura del frente
проры́в воды́ — entrada de agua; перен. adelanto m, progreso m, avance m
кру́пный проры́в в техноло́гии — gran descubrimiento tecnológico
2) ( прорванное место) rotura f; grieta f ( трещина)проры́в в плоти́не — brecha en el dique
3) ( на производстве) incumplimiento del plan, brecha fпроры́в в рабо́те — interrupción (entorpecimiento) del trabajo
* * *n1) gener. (äåìñáâèå) ruptura, (ñà ïðîèçâîäñáâå) incumplimiento del plan, (прорванное место) rotura, brecha, grieta (трещина), penetración2) milit. rotura3) eng. irrupción, desprendimiento (напр., потока), perforación (напр., корки металла) -
17 расщелина
-
18 трещина
тре́щинаfendo, krevaĵo.* * *ж.1) grieta f, hendedura f, raja f; fisura f (в горной породе; в кости)покры́тый тре́щинами — agrietado
дать тре́щину — rajarse, abrirse (непр.), cuartearse
2) ( в отношениях) desavenencia f ( разлад); escisión f ( раскол); ruptura f ( разрыв)возни́кла тре́щина в на́ших отноше́ниях — ha surgido una desavenencia en nuestras relaciones
* * *ж.1) grieta f, hendedura f, raja f; fisura f (в горной породе; в кости)покры́тый тре́щинами — agrietado
дать тре́щину — rajarse, abrirse (непр.), cuartearse
2) ( в отношениях) desavenencia f ( разлад); escisión f ( раскол); ruptura f ( разрыв)возни́кла тре́щина в на́ших отноше́ниях — ha surgido una desavenencia en nuestras relaciones
* * *n1) gener. (â îáñîøåñèàõ) desavenencia (разлад), abertura, boca, cascadura, escisión (раскол), fisura (в горной породе; в кости), grieta, hendedura, portillo, quebraja, quiebra, raja, rajadura, redendija, rehendija, rendija, resquebradura, resquebrajadura, rima, rimilla, rotura, ruptura (разрыв), abertal, cisión, cisura, falla (в земной коре)2) med. fisura3) eng. pispa, rasgadura, sutura (в литьё), hendidura, hendimiento, resquebrajamiento, rodadura (в древесине)4) vet.med. raza5) metal. cavidad -
19 усадочная трещина
adjeng. fisura de contracción, grieta de contracción, grieta de tensiones, grieta de tensión -
20 щель
щельfendo.* * *ж.ду́ет изо всех щеле́й — sopla por todas las rajas (grietas)
смотрова́я щель спец. — mirilla f, ranura f
2) анат. abertura fголосова́я щель — glotis f
* * *ж.ду́ет изо всех щеле́й — sopla por todas las rajas (grietas)
смотрова́я щель спец. — mirilla f, ranura f
2) анат. abertura fголосова́я щель — glotis f
* * *n1) gener. abertura, cisión, grieta (трещина), litoclasa, quebraja, rajadura, ranura, redendija, rehendija, rendija, resquebradura, resquebrajadura, resquicio (между дверью и косяком), rimilla, ruptura, raja, rima, trinchera (refugio)2) eng. brea brecha, hendidura, hendimiento, embocadura (волновода)3) vet.med. raza4) Col. ñoca
См. также в других словарях:
Grieta — en un glaciar de Suiza. Para otros usos de este término, véase Grieta (desambiguación). Una grieta es una abertura larga y estrecha producto de la separación de dos materiales. En Geología se pueden distinguir dos tipos comunes de grietas: las… … Wikipedia Español
grieta — sustantivo femenino 1. Abertura larga y estrecha en un cuerpo sólido: El techo tiene varias grietas, por donde entra el agua. 2. Raja pequeña que aparece en la piel: Le han salido unas grietas en los talones. 3. Problema o desacuerdo que amenaza… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
grieta — (Del ant. crieta, y este del lat. vulg. *crepta, contracc. de crepĭta, part. pas. de crepāre, reventar). 1. f. Hendidura alargada que se hace en la tierra o en cualquier cuerpo sólido. 2. Hendidura poco profunda que se forma en la piel de… … Diccionario de la lengua española
grieta — (Del ant. crieta < lat. vulgar *crepta.) ► sustantivo femenino 1 Abertura alargada, estrecha y no uniforme producida en una superficie o en cualquier cuerpo sólido: ■ aparecieron grietas de asentamiento en las paredes del edificio. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
grieta — s f 1 Abertura estrecha y alargada que se produce en un cuerpo sólido a causa de la sequedad o de la contracción de sus elementos: grieta de una montaña, una grieta en la tierra, la grieta de un muro 2 Abertura o herida alargada, pequeña y… … Español en México
grieta — {{#}}{{LM G19422}}{{〓}} {{SynG19921}} {{[}}grieta{{]}} ‹grie·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Abertura larga y estrecha: • una pared con grietas.{{○}} {{<}}2{{>}} Lo que amenaza la estructura o la solidez de algo: • La falta de cohesión puede ser … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Grieta — Griet, Grieta friesische Nebenformen von → Greta … Deutsch namen
grieta — (f) (Intermedio) espacio libre, largo y estrecho en una superficie Ejemplos: Mientras caminaba en las montañas, la cámara se me cayó a la grieta en la roca. Después del terremoto en las paredes han aparecido grietas. Sinónimos: fisura … Español Extremo Basic and Intermediate
Grieta (desambiguación) — Grieta puede referirse a: una grieta, un rasgo geomorfológico; o la grieta, nombre común de la planta Rumex acetosa. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través de … Wikipedia Español
grieta — f Abertura paralela al hilo de una pieza de madera; generalmente producida por una contracciуn durante el proceso de secado. Tambiйn llamada hendedura, hendidura, raja … Diccionario de Construcción y Arquitectur
grieta — sustantivo femenino quiebra, abertura*, hendidura, fisura, hendija (América). * * * Sinónimos: ■ raja, corte, fisura, hendidura, rendija … Diccionario de sinónimos y antónimos