-
1 иллюстрация
-
2 гравирование
grabado, corte -
3 гравёрный
прил.de grabador; de grabadoгравёрное иску́сство — grabado m
гравёрная мастерска́я — taller de grabado
* * *adjgener. de grabado, de grabador -
4 гравировка
-
5 травление
I с. тех., хим.corrosión f, ataque químico, decapado m; grabado al agua fuerte, grabación f ( нанесение узора)II с.1) мор. arriada f2) спец. (пара, воздуха) evacuación f, escape m, expulsión f* * *n1) navy. arriada2) eng. corrosión, decapado, decapaje, grabación (нанесение узора), grabado al agua fuerte, tratamiento de decapado, (металлографическое) ataque, ataque quìmico, grabación (ñì.á¿. grabado), grabado, grabadura, mordentado3) special. (ïàðà, âîçäóõà) evacuación, escape, expulsión -
6 гравюра
гравю́раgravuraĵo.* * *ж.гравю́ра на де́реве — grabado en madera; xilografía f
гравю́ра на ка́мне — litografía f
* * *ngener. aguafuerte (офорт), làmina, estampa, grabación, grabado -
7 лубок
лубо́к1. хир. splinto;2. (картинка) primitiva vulgartipa bildo.* * *м.1) ( часть коры) liber m ( лыко)2) мед. entablillado mналожи́ть лубо́к — entablillar vt
3) ( лубочная картинка) xilografía f (тж. о доске), estampa (grabado) popular* * *м.1) см. луб 2)2) мед. entablillado mналожи́ть лубо́к — entablillar vt
3) ( лубочная картинка) xilografía f (тж. о доске), estampa (grabado) popular* * *n1) gener. (лубочная картинка) xilografйa (тж. о доске), estampa (grabado) popular2) med. entablillado -
8 насечка
насе́чкаentranĉo.* * *ж.1) ( действие) entalladura f2) (на напильнике и т.п.) entallado m, incisión f3) ( украшение на металле) grabado m, muesca f* * *ж.1) ( действие) entalladura f2) (на напильнике и т.п.) entallado m, incisión f3) ( украшение на металле) grabado m, muesca f* * *n1) gener. (äåìñáâèå) entalladura, (украшение на металле) grabado, incisión, muesca, sajadura, entallado2) eng. grafilado, moleteado, picadura (напильника), talla (напильника) -
9 резьба
резьба́ĉizo, gravurado.* * *ж.1) grabado m, tallado mрезьба́ по де́реву — tallado (escultura) en madera
2) тех. ( винтовая нарезка) rosca f, filete m* * *ж.1) grabado m, tallado mрезьба́ по де́реву — tallado (escultura) en madera
2) тех. ( винтовая нарезка) rosca f, filete m* * *n2) eng. (винтовая нарезка) rosca, entallado (напр., по дереву), filete (ñì.á¿. fileteado), fileteado (ñì.á¿. filete), talla (по дереву, по металлу) -
10 чеканка
ж.1) ( действие) acuñación f, cincelado m, repujado mчека́нка моне́ты — acuñación f, amonedación f
2) ( рисунок) dibujo acuñado (grabado)* * *ж.1) ( действие) acuñación f, cincelado m, repujado mчека́нка моне́ты — acuñación f, amonedación f
2) ( рисунок) dibujo acuñado (grabado)* * *n1) gener. (äåìñáâèå) acuñación, (ðèñóñîê) dibujo acuñado (grabado), repujado, cincelado, talladura2) eng. afolador (инструмент), cinceladura, hierro de recalcar (инструмент), troquelado, acuñado -
11 вырезывание
с.1) recortado m2) мед. escisión f, ablación f3) ( гравирование) grabado m* * *n1) gener. (гравирование) grabado, castra (ñîá), recortado, recortadura, recorte2) med. ablación, escisión -
12 дерево
де́рево1. arbo;2. (материал) ligno;кра́сное \дерево mahagono;чёрное \дерево ebono.* * *с. (мн. дере́вья)1) árbol mхво́йное, ли́ственное де́рево — árbol conífero, foliáceo
плодо́вое де́рево — árbol frutal
ка́рликовое де́рево — árbol enano
иу́дино де́рево — árbol del amor (de Judas)
хле́бное де́рево — árbol de pan
низкоро́слое де́рево — arbúsculo m
2) ( материал) madera fкра́сное де́рево — caoba f
чёрное де́рево — ébano m
резьба́ по де́реву — grabado en madera
••родосло́вное де́рево — árbol genealógico (del linaje, gentilicio, de costados)
* * *с. (мн. дере́вья)1) árbol mхво́йное, ли́ственное де́рево — árbol conífero, foliáceo
плодо́вое де́рево — árbol frutal
ка́рликовое де́рево — árbol enano
иу́дино де́рево — árbol del amor (de Judas)
хле́бное де́рево — árbol de pan
низкоро́слое де́рево — arbúsculo m
2) ( материал) madera fкра́сное де́рево — caoba f
чёрное де́рево — ébano m
резьба́ по де́реву — grabado en madera
••родосло́вное де́рево — árbol genealógico (del linaje, gentilicio, de costados)
* * *n1) gener. (ìàáåðèàë) madera, árbol, arbol, palo, àrbol2) eng. madera3) Cub. mata -
13 лоб
лобfrunto;\лобный анат. frunta.* * *I м.frente fоткры́тый, высо́кий лоб — frente despejada, alta
ни́зкий лоб — frente baja
хму́рить лоб — arrugar (fruncir) el entrecejo
- в лоб••ме́дный лоб — cabeza de tarro (de alcornoque)
лба́ми ста́лкивать кого́-либо — poner frente a frente
пусти́ть себе́ пу́лю в лоб — meterse una bala en la cabeza
атакова́ть, уда́рить в лоб воен. — atacar de frente, espetar tajantemente
у него́ на лбу напи́сано — lo lleva (grabado) en la frente
быть семи́ пя́дей во лбу разг. — saber más que Lepe
II м. прост.что в лоб, что по́ лбу погов. — olivo y aceituno es todo uno; tanto monta, monta tanto
haragán m, bribón m, gandul m* * *I м.frente fоткры́тый, высо́кий лоб — frente despejada, alta
ни́зкий лоб — frente baja
хму́рить лоб — arrugar (fruncir) el entrecejo
- в лоб••ме́дный лоб — cabeza de tarro (de alcornoque)
лба́ми ста́лкивать кого́-либо — poner frente a frente
пусти́ть себе́ пу́лю в лоб — meterse una bala en la cabeza
атакова́ть, уда́рить в лоб воен. — atacar de frente, espetar tajantemente
у него́ на лбу напи́сано — lo lleva (grabado) en la frente
быть семи́ пя́дей во лбу разг. — saber más que Lepe
II м. прост.что в лоб, что по́ лбу погов. — olivo y aceituno es todo uno; tanto monta, monta tanto
haragán m, bribón m, gandul m* * *n1) gener. testa, testera, frente, testuz, testuzo2) simpl. bribón, gandul, haragán -
14 остаться
оста́||тьсяresti;♦ \остаться в живы́х resti viva;\остаться при своём мне́нии resti ĉe sia opinio;\остаться на второ́й год resti je (или por) sekvanta (или dua) jaro;\остаться ни с чем resti sen io ajn;нам не \остатьсяётся ничего́ ино́го, как... al ni nenio plu restas, ol...* * *сов.оста́ться до́ма — quedarse en casa
оста́ться на́ ночь — pernoctar vi
оста́лось мно́го хле́ба — sobró mucho pan
оста́ться в па́мяти — quedar grabado en la memoria
вопро́с оста́лся нерешённым — la cuestión ha quedado sin resolver
всё оста́лось нетро́нутым — todo permaneció intacto
нам оста́ётся то́лько уе́хать разг. — no nos resta (queda) más que marcharnos
мне не оста́ётся ничего́ бо́льше как... разг. — no me queda otro recurso que...
••оста́ться ни при чём — no conseguir nada, quedarse como antes
оста́ться ни с чем — quedarse sin nada
оста́ться на второ́й год ( в школе) — repetir el grado (el año)
оста́ться в живы́х — quedar vivo
оста́ться в си́ле — quedar en vigor
оста́ться в долгу́ — quedar en deuda, ser en cargo
не оста́ться в долгу́ — pagar con la misma moneda
оста́ться в вы́игрыше — sacar partido, andar de ganancia; hacer su jugada (fam.)
оста́ться в дурака́х — hacer el primo, quedar como un tonto, quedarse en blanco
оста́ться с но́сом — quedarse con un palmo de narices, quedarse tocando tabletas; quedarse plantado
оста́ться при своём мне́нии — guardar su opinión; insistir en su opinión; mantenerse en sus trece
оста́ётся доказа́ть — queda para probar
оста́ётся доба́вить — resta añadir
* * *сов.оста́ться до́ма — quedarse en casa
оста́ться на́ ночь — pernoctar vi
оста́лось мно́го хле́ба — sobró mucho pan
оста́ться в па́мяти — quedar grabado en la memoria
вопро́с оста́лся нерешённым — la cuestión ha quedado sin resolver
всё оста́лось нетро́нутым — todo permaneció intacto
нам оста́ётся то́лько уе́хать разг. — no nos resta (queda) más que marcharnos
мне не оста́ётся ничего́ бо́льше как... разг. — no me queda otro recurso que...
••оста́ться ни при чём — no conseguir nada, quedarse como antes
оста́ться ни с чем — quedarse sin nada
оста́ться на второ́й год ( в школе) — repetir el grado (el año)
оста́ться в живы́х — quedar vivo
оста́ться в си́ле — quedar en vigor
оста́ться в долгу́ — quedar en deuda, ser en cargo
не оста́ться в долгу́ — pagar con la misma moneda
оста́ться в вы́игрыше — sacar partido, andar de ganancia; hacer su jugada (fam.)
оста́ться в дурака́х — hacer el primo, quedar como un tonto, quedarse en blanco
оста́ться с но́сом — quedarse con un palmo de narices, quedarse tocando tabletas; quedarse plantado
оста́ться при своём мне́нии — guardar su opinión; insistir en su opinión; mantenerse en sus trece
оста́ётся доказа́ть — queda para probar
оста́ётся доба́вить — resta añadir
* * *vgener. quedar, quedarse, restar (в излишке) -
15 отгравировать
-
16 травленый
I прил. тех. II прил.( о звере) acosado, corrido••тра́вленый зверь — toro corrido
* * *adj2) eng. grabado al agua fuerte -
17 химическое травление
adjeng. grabado por tratamiento quìmico (клише), grabado quìmico (клише) -
18 чекан
м.1) ( штамп) punzón m, acuñadora f2) ( отпечаток) dibujo acuñado (grabado, repujado)3) ( слесарный инструмент) cincel m* * *n1) gener. (îáïå÷àáîê) dibujo acuñado (grabado, repujado), acuñadora, cuño, troquel, cincel, punzón2) eng. contrapunzon -
19 врезать
вре́зать(дверной замок и т. п.) enmeti;\врезаться (в поездах и т. п.) entranĉiĝi, enpuŝiĝi, kolizii;♦ \врезаться в па́мять memorfiksiĝi.* * *I врез`атьнесов., вин. п.1) encajar vtвреза́ть замо́к в дверь — encajar una cerradura en la puerta
2) перен. grabar vtвреза́ть в па́мять — grabar en la memoria
3) прост. ( ударить) dar un golpe, cascar vtII вр`езатьвреза́ть по воро́там спорт. — chutar (tirar) a la portería
сов., вин. п.см. врезать* * *I врез`атьнесов., вин. п.1) encajar vtвреза́ть замо́к в дверь — encajar una cerradura en la puerta
2) перен. grabar vtвреза́ть в па́мять — grabar en la memoria
3) прост. ( ударить) dar un golpe, cascar vtII вр`езатьвреза́ть по воро́там спорт. — chutar (tirar) a la portería
сов., вин. п.см. врезать* * *v1) gener. chocar (о поезде), embarrancar (о лодке), encajar, encallar, varar2) liter. (запечатлеться) grabarse, grabar, imprimirse, quedarse grabado3) simpl. (âëóáèáüñà) chalarse, (óäàðèáü) dar un golpe, cascar, enamorarse -
20 вырезание
с.см. вырезывание* * *n1) gener. (гравирование) grabado, recortado2) med. ablación, escisión3) eng. corte
См. также в других словарях:
grabado — (Del part. de grabar). 1. m. Arte de grabar. 2. Procedimiento para grabar. 3. Estampa que se produce por medio de la impresión de láminas grabadas al efecto. grabado al agua fuerte. m. Procedimiento en que se emplea la acción del ácido nítrico… … Diccionario de la lengua española
grabado — grabado, da sustantivo masculino 1. (no contable) Área: artes gráficas Arte o procedimiento de grabar: Es especialista en métodos de grabado. 2. Área: artes gráficas Estampa obtenida por medio del arte o procedimiento de grabar: Presentó su nueva … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
grabado — adj. [Cabo Verde] Magoado, ofendido … Dicionário da Língua Portuguesa
Grabado — Para otros usos de este término, véase grabador (desambiguación). Xilografía, Alemania, 1568. El grabado es una técnica de impresión que consiste en dibujar una imagen sobre una superficie rígida llamada matriz, dejando una huella que después… … Wikipedia Español
Grabado — ► sustantivo masculino 1 ARTE Técnica y arte de grabar. 2 ARTE Imagen obtenida mediante la impresión de una lámina grabada en una plancha: ■ los grabados de un libro sobre Dalí. FRASEOLOGÍA grabado al agua fuerte ARTE … Enciclopedia Universal
grabado — {{#}}{{LM G19256}}{{〓}} {{SynG19752}} {{[}}grabado{{]}} ‹gra·ba·do› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Arte o técnica de grabar una imagen o una superficie: • Este artista está experimentando el grabado en materiales plásticos.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
grabado — s m 1 Arte y procedimiento de grabar ilustraciones o dibujos: el grabado flamenco, un taller de grabado, grabado a mano 2 Obra hecha por ese arte: un grabado de Posada 3 Ilustración de un libro: mirar los grabados … Español en México
grabado — (m) (Intermedio) técnica basada en la elaboración de un dibujo en una matriz y su transferencia al papel o tela Ejemplos: Cincel es uno de los instrumentos utilizados en grabado. El artista local dominó el grabado en madera. Sinónimos: xilografía … Español Extremo Basic and Intermediate
Grabado leucográfico — es aquel grabado que se obtiene mediante planchas de cinc mordidas al aguafuerte, las cuales ofrecen trazos en hueco, dejando aparecer el dibujo en blanco cuando el rodillo de la prensa tipográfica pasa por su superficie. Estas planchas montadas… … Wikipedia Español
Grabado Ramsund — Estela rúnica ID Rundata: Sö 101 … Wikipedia Español
Grabado a media tinta — El grabado a media tinta (italiano mezzo tinta), o «grabado a la manera negra» es un tipo de estampación realizado por el método del grabado en hueco que, a diferencia de otras técnicas de grabado directo como el grabado a buril y la punta seca,… … Wikipedia Español