-
1 гортань
gorgalarynge. -
2 горло
го́рлоgorĝo;дыха́тельное \горло trakeo;♦ по \горло ĝis gorĝo;во всё \горло per la tuta gorĝo;\горлово́й gorĝa.* * *с.1) garganta f, cuello m, gollete m; gaznate m, tragadero m (fam.)дыха́тельное го́рло — tráquea f
у меня́ перши́т в го́рле — me pica (me escuece) la garganta
в го́рле пересо́хло — la garganta está reseca
2) ( сосуда) cuello m3) (выход из залива; рукав в устье реки) garganta f••промочи́ть го́рло — remojar la palabra
пить из го́рла — beber a morro
заткну́ть го́рло ( кому-либо) — tapar la boca (a)
взять (схвати́ть) за го́рло — asir por el cuello
приста́ть с ножо́м к го́рлу — poner entre la espada y la pared; poner un puñal al pecho
крича́ть, петь во всё го́рло — gritar, cantar a voz en cuello (a grito pelado)
драть го́рло — desgañitarse, desgargantarse
слёзы (рыда́ния) подступи́ли к го́рлу — estar dispuesto a soltar el trapo, soltarse las lágrimas
слова́ застря́ли в го́рле — se le atragantaban las palabras
рабо́ты по го́рло — tener trabajo hasta la coronilla
(я) сыт по го́рло — estoy hasta el gollete (los topes)
* * *с.1) garganta f, cuello m, gollete m; gaznate m, tragadero m (fam.)дыха́тельное го́рло — tráquea f
у меня́ перши́т в го́рле — me pica (me escuece) la garganta
в го́рле пересо́хло — la garganta está reseca
2) ( сосуда) cuello m3) (выход из залива; рукав в устье реки) garganta f••промочи́ть го́рло — remojar la palabra
пить из го́рла — beber a morro
заткну́ть го́рло ( кому-либо) — tapar la boca (a)
взять (схвати́ть) за го́рло — asir por el cuello
приста́ть с ножо́м к го́рлу — poner entre la espada y la pared; poner un puñal al pecho
крича́ть, петь во всё го́рло — gritar, cantar a voz en cuello (a grito pelado)
драть го́рло — desgañitarse, desgargantarse
слёзы (рыда́ния) подступи́ли к го́рлу — estar dispuesto a soltar el trapo, soltarse las lágrimas
слова́ застря́ли в го́рле — se le atragantaban las palabras
рабо́ты по го́рло — tener trabajo hasta la coronilla
(я) сыт по го́рло — estoy hasta el gollete (los topes)
* * *n1) gener. (ñîñóäà) cuello, gaznate, pescuezo, tragadero (fam.), degolìadero, garganta, gollete2) colloq. gañote, gañón, pasapàn3) eng. cuello4) Chil. lonco, tungo (коровы, лошади) -
3 гортанный
горта́||нныйlaringa, gorĝa;\гортанныйнь laringo.* * *прил.1) анат. laríngeo2) ( о звуках речи) gutural (тж. лингв.)горта́нный го́вор — voz gutural
* * *прил.1) анат. laríngeo2) ( о звуках речи) gutural (тж. лингв.)горта́нный го́вор — voz gutural
* * *adjgener. (î çâóêàõ ðå÷è) gutural (тж. лингв.), larìngeo -
4 глотка
1) анат. faringe ж., retrobocca ж.2) ( горло) gola ж., strozza ж.••* * *ж.1) анат. retrobocca; faringe; esofago m ( пищевод)2) прост. ( горло) golaдрать / надрывать гло́тку, орать во всю гло́тку — gridare come un ossesso / dannato / a squarciagola
заткнуть гло́тку — tappare la bocca; far chiudere il becco / ricacciare le parole in gola (a qd)
гло́тку перегрызть кому-л., взять за гло́тку кого-л. — cavare gli occhi a qd; strozzare vt
* * *n1) gener. fauci, gorgia, gola, retrobocca, strozza2) colloq. gargarozzo, gorgozzule3) obs. gorga4) anat. faringe, iugulo -
5 глотать
glutiringlutir\глотать ка gorga. -
6 горло
gutture, gorgacollo. -
7 имеется
il ha\имеется ние senioria\имеетсять haber, havertener\имеетсять больное горло haber mal de gorga\имеетсять вид semblar\имеетсять вкус saporar\имеетсять значение pesar in le balanciavalersignificar\имеетсять место haber loco\имеетсять надобность besoniar\имеетсять отношение к concerner\имеетсять перевес preponderar\имеетсять результатом resultar\имеетсять сходство resimilar\имеетсяться в большом количестве abundar\имеетсяющий большое значение (в настоящий момент) momentose\имеетсяющий предел finite\имеетсяющий форму глаза oculiforme\имеетсяющий форму груши ampulla.
См. также в других словарях:
Gorga — Gorga … Deutsch Wikipedia
Gorga — Bandera … Wikipedia Español
gorga — (del b. lat. «gurga», garganta) 1 f. Alimento que se daba a las aves de *cetrería. 2 (Ar.) *Remolino formado por el agua de una corriente. * * * gorga. (Del b. lat. gurga, garganta). f. Alimento o comida para las aves de cetrería. || 2. Hues.… … Enciclopedia Universal
gorga — / gorga/ s.f. [lat. pop. gurga, per il class. gurges gĭtis gorgo ], ant. [tratto posteriore della cavità orale tra laringe e faringe, attraverso cui passa il cibo e dove risiedono le corde vocali] ▶◀ canna (della gola), Ⓣ (anat.) esofago, (pop.)… … Enciclopedia Italiana
gorga — (Del b. lat. gurga, garganta). 1. f. Alimento o comida para las aves de cetrería. 2. Hues. Remolino que forman las aguas de los ríos en algunos lugares, excavando en olla las arenas del fondo … Diccionario de la lengua española
Gorga — For the Star Wars character, see Gorga the Hutt. Gorga Comune Comune di Gorga … Wikipedia
Gorga — 1 Original name in latin Gorga Name in other language Gorga State code ES Continent/City Europe/Madrid longitude 38.71896 latitude 0.35589 altitude 555 Population 266 Date 2012 03 04 2 Original name in latin Gorga Name in other language Gorga,… … Cities with a population over 1000 database
Gorga — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Gorga est le nom de plusieurs lieux : Gorga est une ville d Italie située dans la province de Rome, dans la région du Latium ; Gorga est une… … Wikipédia en Français
Gorga (Alicante) — Gorga Drapeau Blason … Wikipédia en Français
Gorga, Spain — Gorga (Valencian: [ˈɡɔɾɣa], Spanish: [ˈɡorɣa]) is a Spanish village in located in the comarca of Comtat, province of Alicante, Valencian Community, Spain … Wikipedia
Gorga (Italie) — Pour les articles homonymes, voir Gorga. Gorga Administration Pays & … Wikipédia en Français