-
1 be on the offensive
(to be making an attack: She always expects people to criticize her and so she is always on the offensive.) være i angrepsposisjon, være på offensiven -
2 offensive
- siv1) (insulting: offensive remarks.) støtende, krenkende2) (disgusting: an offensive smell.) frastøtende, motbydelig3) (used to attack: an offensive weapon.) offensiv, angreps-Isubst. \/əˈfensɪv\/offensiv, angrepact on the offensive gå offensivt til verksall-out offensive frontalangrepmount an offensive sette i gang en offensivbe on the offensive være på offensivenpeace offensive fredsoffensivtake the offensive gå offensivt til verkIIadj. \/əˈfensɪv\/1) støtende, krenkende, sårende2) ubehagelig, forferdelig, motbydelig• can you feel that offensive smell?3) offensiv, angreps-, aggressivbe offensive to støte, krenke, såre, være støtende foroffensive movements angrepsbevegelseroffensive to somebody sårende for noenoffensive weapons angrepsvåpen -
3 offend
ə'fend 1. verb1) (to make feel upset or angry: If you don't go to her party she will be offended; His criticism offended her.) støte, fornærme2) (to be unpleasant or disagreeable: Cigarette smoke offends me.) plage•- offence- offender
- offensive 2. noun(an attack: They launched an offensive against the invading army.) offensiv, angrep- offensiveness
- be on the offensive
- take offencefornærmeverb \/əˈfend\/1) vekke anstøt hos, støte2) fornærme, krenke, forulempe, såre3) forsynde, synde, feile4) ( bibelsk) forargeoffend against bryte, krenke, forsynde seg motbe offended at\/by something bli støtt over noebe offended with\/by somebody bli fornærmet på noen -
4 seesaw
'si:so: 1. noun(a long flat piece of wood, metal etc, balanced on a central support so that one end of it goes up as the other goes down: The boy fell off the seesaw in the park.) vippehuske2. verb(to move up and down like a seesaw: The boat seesawed on the crest of the wave.) vippe, bølge opp og nedIsubst. \/ˈsiːsɔː\/1) huske, dumpehuske, vippebrett, gynge2) vipping, husking, dumping, gynging3) ( overført) veksling, pendling, innbyrdes balanse, vekselvirkninga seesaw between veksling melloma seesaw of balanse mellomIIverb \/ˈsiːsɔː\/1) huske, gynge opp og ned, vippe på en huske2) ( overført) veksle, pendle, svinge frem og tilbake, vingleIIIadj. \/ˈsiːsɔː\/1) vippende, huskende2) vekslende, vingletseesaw battle forklaring: en krig med vekslende fremgang -
5 black
blæk 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) svart2) (without light: a black night; The night was black and starless.) svart; belgmørk3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) svart, svertet4) (without milk: black coffee.) svart (kaffe)5) (evil: black magic.) svart magi, svartekunst6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) neger-, svart (person)7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) farget (person)2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) svart; sverte2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) svart(farge), det svarte3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) neger, en svart (person)3. verb(to make black.) farge svart, sverte- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) svarteliste, sette på svarteliste5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) pengeutpressing- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and whiteneger--------skammelig--------sort--------svart--------sverteIsubst. \/blæk\/1) svart, svart farge2) sverte, sotflekk, sotflak3) sørgedrakt, svart, svarte klær4) mørke, bekmørke, svart natt5) streikebryter6) ( sjakk e.l.) svart7) ( britisk) forklaring: en type solbærdrikk eller solbærblandevannput up a black ( gammeldags slang) gjøre en tabbeIIverb \/blæk\/sverte, farge mørkt, farge svart, svartpolereblack somebody's eye gi noen et blått øye( medisin) få kortvarig hukommelsestap, få jernteppe (om tekst e. l.) stryke over, stryke ut, fjerne mørklegge, blende, bli mørkelagtIIIadj. \/blæk\/1) ( farge) svart, mørk2) svart, farget3) aboriginal4) ( overført) dyster, mørk, svart, tragiskbe not as black as one is painted være bedre enn sitt rykteblack and blue gul og blåblack as ink svart som blekk, svart som kull, bekmørkblack coffee svart kaffe, kaffe uten fløte\/melkblack comedy svart komedieblack grapes blå druerblack humour svart humorblack lie svart\/ondskapsfull løgna black look et mørkt blikkblack prospects dystre fremtidsutsikterblack stump se ➢ stump, 2declare black eller declare as black svarteliste, erklære blokkerteverything went black alt ble mørkt ( overført) det svartnet for meg\/ham\/henne, jeg\/han\/hun besvimtebe in a black mood være trist (til sinns)in black and white svart på hvitt, skriftligde hadde det svart på hvitt \/ de hadde det skriftligi svart og hvittthings look black ( overført) det ser mørkt ut -
6 play
plei 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) leke2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) spille3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) spille, opptre i/som4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) oppføres, gå5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) spille6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) spille (noen) et puss7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) spille mot8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) spille, blafre9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) rette mot10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) spille ut2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) lek(ing), underholdning2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) skuespill, drama, teaterstykke3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) spill4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) spillerom, klaring•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play uplek--------leke--------spill--------spille--------spøkIsubst. \/pleɪ\/1) lek, leking, spill2) spøk, tull3) ordspill4) ( i spill) tur5) hasardspill, gambling, spill6) spill, fremførelse, forestilling7) skuespill, teaterstykke, drama• let's go to a play!8) spill9) bevegelse, gang, virksomhet, aktivitet10) spillerom, armslag11) slark, klaring, rom, slakkslakke på tauet, fire ut mer tau12) arbeidsstans, arbeidsnedleggelse13) (amerikansk fotball, også play offensive)angrepsplanallow\/give something full play la noe få fritt spillerom, la noe få utvikle seg frittgi sine evner fritt utløp, la sine evner få utvikle seg uhindretat play som deltar i lekbe at play delta i lekbe in full play være i full gangbring into play sette i bevegelse, sette i gangcall into play sette i bevegelse, sette i gang, mobilisere, utvikle sette inn, spille inn, gjøre seg gjeldendechild's play se ➢ childcome into play eller be brought into play eller be called into play komme i gang, tre i kraft, gjøre seg gjeldende gjøre seg gjeldende, spille inndirty play skittent spill, stygt spill (i sport)fair play fair play, ærlig spillhold\/keep somebody in play holde noen sysselsattin play på spøk, på tulli lek, som lek ( om ball) i spillmake a play for ( slang) forsøke å sjekke opp( slang) forsøke å vinne til seg, bearbeidemake play with gjøre et stort nummer av, kokettere med, bruke til å vise segout of play ( om ball) død, ute av spill, uteplace a play få satt opp et stykkeplay fair with være renhårig motplay on words ordspillsee fair play se til at det går riktig for segIIverb \/pleɪ\/1) leke• what shall we play?2) (om sport og spill, også overført) spille• let's play cards!3) ( sport) spille mot noen, spille mot et lag4) spille, beherske (om musikkinstrument), fremføre, lyde (om selve instrumentet)• do you play the piano?spiller du piano?, kan du spille piano?hun spilte en sonate, hun fremførte en sonateorgelet spiller, orgelet lyder5) (om CD, CD-spiller e.l.) spille6) spille (om rolle, drama, forestilling), fremføre (om drama), spille i\/på (om sted)fremføre\/spille en farsede hadde forestillinger\/konserter i alle storbyene7) spille, spille ut (om kort), flytte (om brikke)8) ( i spill) vedde, by, gamble9) ( om lys) leke, spille, skimre10) være i gang, være i funksjon12) (hverdagslig, spesielt ved streik) gå ledig14) (i sport, om ball eller slag) slå15) rette, sikte, holde i gangplay about løpe omkring og lekeopptre uansvarlig, tulle• stop playing about!play about with leke med, klå på, fingre på, pille påplay along late som om en samarbeiderplay a part spille en rolle ( overført) spille komedieplay around ha mange kjærlighetsforhold, flørtevære utro være promiskuøsplay at gjøre\/gjennomføre halvhjertet late som• just what are you playing at?play a trick on bedra, lure, narreplay away spille bortplay back ( om lydopptak) spille gjennom, høre gjennomplay down bagatellisere, avdramatisere, tone ned, dysse nedplay down to the crowd ( overført) spille for gallerietplayed out utbrent, utslitt, tappet for energi gått av moten, ikke lenger nyttigden teorien har spilt ut sin rolle, denne teorien har ikke lenger noe for segoppbrukt, ferdigplay false ( om spill) spille falsktplay fast and loose with leke med, behandle skjødesløstplay fetch leke kast pinnen (med hund)play first begynneplay for somebody akkompagnere noen, kompe noenplay hard to get gjøre seg kostbar, spille kostbarplay into somebody's hands gi noen overtaket uforvarendeplay it by the ear ta det som det kommer, ta noe som det faller segplay it cool ta det rolig, ha is i magenplay it down on utnytte grovt snyteplay it low\/down on somebody ( hverdagslig) utnytte noen grovt ( hverdagslig) lure noen, bedra noenplay off spille ekstra kamp for å avgjøre en uavgjort kampplay on\/upon spille på, utnytteplay one person off against another sette to personer opp mot hverandreplay oneself out bli utmattet, bli utbrentslite seg utplay out spille ut, spille til ende bruke oppplay over spille gjennomplay safe gardere seg, seife, ikke ta sjanserplay somebody spille mot noen( i kamp e.l.) la noen spille, sette inn noen, plassere noen, stille opp noenplay somebody along lure\/villede noen (over tid)play the field (amer., hverdagslig) more seg, flørte være rundbrenner, feie over så mange som mulig, ta for segplay the fool eller act the fool oppføre seg som en idiot, dumme seg utplay the game ( også overført) følge spilleregleneplay up ( britisk) være plagsom, lage trøbbel, gjøre ugagn (om person), lage vanskeligheter ( britisk) gjøre vondt, være til besværdet dårlige benet mitt begynner å verke igjen erte, irriteresette alle krefter til• play up, the Reds!kom igjen, det røde laget!legge vekt på, fokusere på, slå stort opp, blåse opp, reklamere forplay up to somebody innsmigre seg hos noen, snakke noen etter munnen( teater eller overført) spille opp til noen støtte noen, bakke opp noenplay up with ( slang) kullkaste, forpurre, ødeleggeplay with oneself ( forskjønnende) onanere, masturbere -
7 shift
ʃift 1. verb1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) skifte, flytte (på)2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) (for)skyve, lesse over på3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) fjerne, bli kvitt2. noun1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) endring, skifte2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) skift, lag3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) skift•- shiftlessness
- shifty
- shiftily
- shiftinessskifteIsubst. \/ʃɪft\/1) forandring, omslag, skifte, omveksling, overgang, omlegging2) (arbeids)skift3) utvei, hjelpemiddel, nødhjelp, tilflukt4) tarvelig knep, finte, triks, list5) påskudd, utflukt6) girspake, utveksling7) ( språkvitenskap) (lyd)forskyvning8) ( geologi) forskyvning9) ( EDB) skiftbe put\/driven to one's shifts drives til det ytterstegraveyard shift se ➢ graveyardIIverb \/ʃɪft\/1) flytte seg, forskyve seg, skifte plass2) forandre, bytte, erstatte3) ( i bil e.l.) gire4) ( språklære) forskyves (om lyd)5) klare seg6) bevege seg hurtig7) ( gammeldags) skifte klær8) overføre, forflytte9) ( musikk) forandre fingerstilling12) lempe, flytte14) bruke knep, ty til triksshift a rope end on end endevende et taushift gears ( motorteknikk) veksleshift off utsette, skyve unna, skyve fra seg lure seg utenom bli kvitt, bli av medshift one's ground endre standpunkt\/taktikkshift the blame\/responsibility on to someone else velte skylden\/ansvaret over på noen andre -
8 shit
ʃit 1. noun(an impolite or offensive word for the solid waste material that is passed out of the body.) skitt, dritt, lort2. verb(to pass waste matter from the body.) skite, driteheroin--------lort--------skittIsubst. \/ʃɪt\/ eller shite1) (vulgært, hverdagslig, også overført) dritt, skitt, lort• I don't give a shit!2) skittprat, sludder, tull3) ( slang) narkotika (især marihuana og hasj)beat the shit out of someone slå noen helseløsbe in the shit sitte i klisteret, ligge dårlig anget one's shit together skjerpe seg, få ting til å fungeregive someone the shits irritere noen, gi noen noiahave a shit drite, skitehave shit for brains være en komplett idiotholy shit herregud, jøssnot know\/tell shit from Shinola (amer.) ikke ha peiling, ikke vite hva som er hva, ikke kunne se forskjellen på skitt og kanel• he really doesn't know shit from Shinola, but nobody seems to give a damnhan har virkelig ikke peiling, men alle ser ut til å gi blankeoh, shit! pokker også!, faen også!push shit uphill forsøke å gjøre det umuligescare the shit out of someone skremme vettet av noena shit-for-brains en komplett idiotshit happens sånn er livet, slikt skjerwhen the shit hits the fan når helvete bryter løs, når det braker løsII1) ( vulgært) drite, skite, gjøre på seg2) ( vulgært) lure, lyve for• if she finds out you're shittin' her, you're dead meat, honeyhvis hun finner ut at du lurer henne, er du så godt som død, min kjærebe shat off with være møkka lei avshat off forbannetIIIadj. \/ʃɪt\/( vulgært) drit-, skit-, jævlabe up shit creek ligge dårlig an, sitte til halsen i dritten, være ille ute, være i trøbbelIVinterj. \/ʃɪt\/ eller shite( vulgært) faen, skitt -
9 conduct
1. verb1) (to lead or guide: We were conducted down a narrow path by the guide; He conducted the tour.) føre, lede2) (to carry or allow to flow: Most metals conduct electricity.) lede3) (to direct (an orchestra, choir etc).) dirigere4) (to behave (oneself): He conducted himself well at the reception.) oppføre seg (skikkelig)5) (to manage or carry on (a business).) styre, lede2. noun1) (behaviour: His conduct at school was disgraceful.) oppførsel, atferd, vandel, holdning2) (the way in which something is managed, done etc: the conduct of the affair.) føring, førsel•- conduction
- conductoroppførselIsubst. \/ˈkɒndʌkt\/1) oppførsel, opptreden2) holdning, atferd3) vandel4) forvaltning, skjøtsel5) ( kunst) utførelse6) ledelse, ivaretakelseconduct towards oppførsel\/opptreden overforgood conduct prize premie for god oppførseloffensive conduct ( jus) fornærmelig atferdsafe conduct se ➢ safe conductunprofessional conduct uprofesjonell oppførsel, uetisk oppførselIIverb \/kənˈdʌkt\/1) ( også fysikk) føre, lede2) ledsage, veilede, guide3) lede, skjøtte, forvalte4) ( musikk) dirigere, lede5) forrette (f. eks. ved begravelse)conduct oneself well oppføre seg bra gjøre sakene sine godt -
10 dirty
1) (not clean: dirty clothes.) skitten, lurvet2) (mean or unfair: a dirty trick.) lumpen, sjofel, simpel, gemen3) (offensive; obscene: dirty books.) uanstendig4) ((of weather) stormy.) stormfullskittenIverb \/ˈdɜːtɪ\/1) skitne til, grise til, gjøre uren2) bli skitten3) ta til seg skitt, få flekkerdirty one's hands gjøre grovarbeidetdirty one's pants ( hverdagslig) gjøre i buksaIIadj. \/ˈdɜːtɪ\/1) skitten, uren, møkkete2) ( overført) snuskete, grisete3) lumpen, gemen, skitten, usportslig4) sint, rasende5) vemmelig, ekkel6) ( om vær) dårlig, stygt, rusket7) forurensende (med radioaktivt avfall)be dirty on være sint påbe dirty with money (amer., slang) være stinn av pengerthe dirty end of the stick den vanskeligste delen, det verste, all skittendo the dirty on somebody ( hverdagslig) gjøre et pek mot noen, oppføre seg lumpent mot noen, lure noenhave a dirty mind ha en skitten fantasiplay dirty bruke snuskete midlertalk dirty være grov i kjeftenwash one's dirty linen in public foreta offentlig skittentøyvaskIIIadv. \/ˈdɜːtɪ\/(slang, forsterkende om størrelse) veldig, innmari, jævlig -
11 mount
(a mountain: Mount Everest.) fjell (i stedsnavn)berg--------fjell--------montereIsubst. \/maʊnt\/(litterært, i navn) berg, fjellMount Etna EtnaMount Sinai Sinai(berget)IIsubst. \/maʊnt\/1) forklaring: kartong, papir e.l. til oppklebing2) ridehest3) ( spøkefullt) sykkel4) ( filateli) (frimerke)hengsel5) montering, innfatning, innramming, beslag6) ( for mikroskop) objektivglass7) ( militærvesen) affutasje, (kanon)lavett, stativIIIverb \/maʊnt\/1) gå oppover, løpe oppover, bestige, stige oppstige\/gå opp trappen2) ( også mount on) plassere, anbringe3) hjelpe i salen, skaffe hest til, stige til hest4) montere, arrangere5) klebe inn, sette inn i album6) innfatte7) preparere8) sette opp, iscenesette9) ( militærvesen) sette i verk, iverksette10) ( militærvesen) være bestykket medmount guard stille (seg) på vakt, gå på vakt, troppe på vakt holde vakt, stå vakt, gå vaktmount guard over holde vakt over ( overført) våke over, beskyttemount the breach gå i bresjenmount up stige, voksemount to one's head gå en til hodet -
12 rat
1. noun1) (a small animal with a long tail, like a mouse but larger: The rats have eaten holes in those bags of flour.) rotte2) (an offensive word for an unpleasant and untrustworthy person.) rotte, svin; tyster, angiver2. verb1) (to break an agreement, promise etc.) svikte, la (noen) i stikken2) (to betray one's friends, colleagues etc: The police know we're here. Someone must have ratted.) tyste på, angi•- rat race- smell a ratrotteIsubst. \/ræt\/1) ( en av flere gnagerarter) rotte2) ( pattedyr i slekten Rattus) rotte3) (hår)valk4) ( slang) ufordragelig person5) ( spesielt politikk) overløper, forræder, desertør6) ( slang) angiver, tyster, sviker7) ( slang) streikebryter8) ( slang) lokkeduehave\/got the rats (gammeldags, hverdagslig) sture, deppelook like a drowned rat være helt gjennomvåtrats! sludder!, tøys!see (pink) rats ( hverdagslig) se rosa elefanter (i delirium)smell a rat ( hverdagslig) ane uråd, ane ugler i mosenIIverb \/ræt\/ ( slang)1) tyste, sladre2) stikke av, gå over til fienden, svikte, hoppe av3) være streikebryter4) ansette streikebrytere5) være lokkedue6) fange rotterrat on someone angi noen, sladre på noen stikke av fra noen, svikte noen -
13 obnoxious
əb'nokʃəs(offensive: an obnoxious man; The smell of that mixture is really obnoxious.) motbydelig, vemmelig, utåleligadj. \/əbˈnɒkʃəs\/1) avskyelig, motbydelig• where does that obnoxious smell come from?2) forhatt, upopulær3) støtende4) uutholdelig, som ikke er til å holde ut
См. также в других словарях:
To act on the offensive — Offensive Of*fen sive, n. The state or posture of one who offends or makes attack; aggressive attitude; the act of the attacking party; opposed to {defensive}. [1913 Webster] {To take the offensive}, {To act on the offensive}, {To go on the… … The Collaborative International Dictionary of English
To go on the offensive — Offensive Of*fen sive, n. The state or posture of one who offends or makes attack; aggressive attitude; the act of the attacking party; opposed to {defensive}. [1913 Webster] {To take the offensive}, {To act on the offensive}, {To go on the… … The Collaborative International Dictionary of English
To take the offensive — Offensive Of*fen sive, n. The state or posture of one who offends or makes attack; aggressive attitude; the act of the attacking party; opposed to {defensive}. [1913 Webster] {To take the offensive}, {To act on the offensive}, {To go on the… … The Collaborative International Dictionary of English
Cult of the offensive — Map of the Schlieffen Plan and planned French counter offensives Cult of the offensive refers to a strategic military dilemma, where leaders believe that offensive advantages are so great that a defending force would have no hope of repelling the … Wikipedia
on the offensive — adjective actively attacking • Similar to: ↑offensive * * * on the offensive : in or into a situation or position in which you attack or fight against someone or something The soldiers are on the offensive. She went on the offensive to fight the… … Useful english dictionary
go on the offensive — take the offensive phrase to begin to attack or criticize someone who you think is attacking you Under pressure from his critics, the minister decided to go on the offensive. Thesaurus: skin problems, swellings and injurieshyponym Main entry:… … Useful english dictionary
On the Offensive — EP by Poster Children Released September 21, 2004 Genre … Wikipedia
take the offensive — to begin to attack or fight against someone or something Opponents of the development project took the offensive and defeated the land sale. • • • Main Entry: ↑offensive * * * go on (to) the ofˈfensive | take the ofˈfensive idiom to start attack … Useful english dictionary
go on the offensive — or take the offensive to begin to attack or criticize someone who you think is attacking you Under pressure from his critics, the minister decided to go on the offensive … English dictionary
take the offensive — go on the offensive or take the offensive to begin to attack or criticize someone who you think is attacking you Under pressure from his critics, the minister decided to go on the offensive … English dictionary
(be) on the offensive — be on the ofˈfensive idiom to be attacking sb/sth rather than waiting for them to attack you • The Scots were on the offensive for most of the game. • The government is very much on the offensive in the fight against drugs. Main entry:… … Useful english dictionary