Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

gladstone

  • 1 Gladstone

    {'glædstən}
    n лек куфар (и GLADSTONE-bag)
    * * *
    {'gladstъn} n лек куфар(и Gladstone -bag).
    * * *
    n лек куфар (и gladstone-bag)
    * * *
    Gladstone[´glædstən] n 1. лек куфар, кожена пътническа чанта (и \Gladstone-bag); 2. двуместен екипаж (файтон).

    English-Bulgarian dictionary > Gladstone

  • 2 bag

    {bæg}
    I. 1. торба, чанта, чантичка, кесия, чувал
    BAG and baggage с целия си багаж, с всичките си партакеши, изцяло, наиълно, много
    a BAG of bones много слаб човек, кожа и кости
    2. книжна кесия
    3. ловджийска чанта, лов, убит дивеч
    4. pl подочни торбички
    5. пренебр. жена
    old BAG sl. презр. дърта брантия
    6. зоол. торбичка
    7. кесия/торба с пари
    рl богатство, изобилие
    8. разг. панталони, гащи
    9. поща
    diplomatic BAG дипломатическа поща
    late BAG късна поща
    BAG of wind самохвалко
    BAGs! BAGs I! уч. sl. мое e! не пипай! пу, за мен! to give someone the BAG избягвам от някого
    something is in the BAG разг. опечена работа, в кърпа вързано
    to be left holding/to hold the BAG ам. стоварват ми неприятна задача
    there are BAGs (of) има много/изобилие (от) /колкото щеш
    the whole BAG of tricks разг. всички средства, всякакви хитрини, всичко нужно
    II. 1. пъхам в торба/чанта/чувал, вземам нещо чуждо, задигам
    who has BAG ged my matches? кой ми e свил кибрита
    2. разг. запазвам правото си на
    3. слагам в торбата убит дивеч
    4. издувам се/вися като чувал
    5. мор. отклонявам се от курса си
    * * *
    {bag} n 1. торба, чанта, чантичка, кесия; чувал; bag and baggage с (2) v 1. пъхам в торба/чанта/чувал; вземам нещо чуждо, задигам
    * * *
    чувал; чанта; торба; виме; кесия;
    * * *
    1. a bag of bones много слаб човек, кожа и кости 2. bag and baggage с целия си багаж, с всичките си партакеши, изцяло, наиълно, много 3. bag of wind самохвалко 4. bags! bags i! уч. sl. мое e! не пипай! пу, за мен! to give someone the bag избягвам от някого 5. diplomatic bag дипломатическа поща 6. i. торба, чанта, чантичка, кесия, чувал 7. ii. пъхам в торба/чанта/чувал, вземам нещо чуждо, задигам 8. late bag късна поща 9. old bag sl. презр. дърта брантия 10. pl богатство, изобилие 11. pl подочни торбички 12. something is in the bag разг. опечена работа, в кърпа вързано 13. the whole bag of tricks разг. всички средства, всякакви хитрини, всичко нужно 14. there are bags (of) има много/изобилие (от) /колкото щеш 15. to be left holding/to hold the bag ам. стоварват ми неприятна задача 16. who has bag ged my matches? кой ми e свил кибрита 17. зоол. торбичка 18. издувам се/вися като чувал 19. кесия/торба с пари 20. книжна кесия 21. ловджийска чанта, лов, убит дивеч 22. мор. отклонявам се от курса си 23. поща 24. пренебр. жена 25. разг. запазвам правото си на 26. разг. панталони, гащи 27. слагам в торбата убит дивеч
    * * *
    bag[bæg] I. n 1. торба, торбичка, чанта; чувал; \bag and baggage с целия си багаж, с всичките си пъртушини; напълно, изцяло, много; to throw ( turn) s.o. out \bag and baggage изгонвам (изпъждам) някого окончателно; to pack o.'s \bags обирам си крушите, събирам си такъмите; to march out ( with) \bag and baggage извършвам успешно отстъпление, откопчвам се; a lucky \bag торба с изненади; a \bag of bones торба кокали, кожа и кости; a \bag of fruit австр. sl костюм; Gladstone (\bag) куфарче; 2. книжна кесия (и paper-\bag); 3. ловджийска чанта; лов (убит, хванат дивеч); 4. pl подочни торбички; 5. виме; 6. зоол. торбичка; 7. кесия, торба с пари, портфейл; pl богатство; 8. дипломатическа поща; an old \bag стара кошница (обидно за жена); \bag of wind, wind \bag бърборко, празнодумец, дърдорко, нар. фарфара; самохвалко, хвалипръцко; a mixed \bag сбор (съвкупност) от нееднородни предмети; сбирщина; to bear the \bag господар съм на положението, владея положението; to blow o.'s \bags австр. разг. хваля се, фукам се; to put on the feed-bag ам. sl ям лакомо, лапам, плюскам, кльопам; to empty the \bag изприказвам (избъбрям) всичко; in the \bag опечена работа, в кърпа вързано; not my \bag не е по моята част, не ме вълнува; to get ( have, tie) a \bag on ам. sl пиянствам, напивам се, натрясквам се; to leave s.o. holding the \bag оставям някого да поеме цялата отговорност (да опере пешкира); in the bottom of the \bag последна надежда; to put s.th. out of the \bag намирам неочакван изход от положението, измислям нещо; to let the cat out of the \bag изплювам камъчето; there are \bags (of) има много (колкото щеш); the whole \bag of tricks всичките хитрини, средства; всичко; II. v 1. пъхвам в торба (торбичка, чанта, чувал); 2. успявам да осигуря, резервирам, запазвам, заемам, уреждам, вземам; to \bag a ticket for a performance осигурявам, сдобивам се с билети за представление; 3. убивам, удрям (дивеч); 4. издувам се, надувам се, подувам се; вися като чувал; 5. мор. отклонявам се от курса си.

    English-Bulgarian dictionary > bag

См. также в других словарях:

  • Gladstone — bezeichnet Gladstone Pereira della Valentina, brasilianischer Fußballspieler Herbert John Gladstone (1854 1930), britischer Politiker Jack Gladstone, Sänger, Songwriter, Erzähler v. Stamm der Blackfoot James Gladstone (1887–1971), kanadischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Gladstone — Gladstone, ND U.S. city in North Dakota Population (2000): 248 Housing Units (2000): 106 Land area (2000): 0.356407 sq. miles (0.923090 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.356407 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Gladstone —    , GLADSTONE BAG    William Ewart Gladstone (1809 1898), born in Liverpool, England, spent his entire adult life in government service, serving as prime minister four times. He was undoubtedly the greatest British statesman of the nineteenth… …   Dictionary of eponyms

  • Gladstone — m Scottish and English: transferred use of the surname, originally a local name from Gledstanes in Biggar, so called from Old English glæd kite + stān rock (the final s is a later addition). As a given name it has been adopted in honour of the… …   First names dictionary

  • GLADSTONE (W. E.) — GLADSTONE WILLIAM EWART (1809 1898) Homme d’État britannique, plusieurs fois Premier ministre de son pays (1868 1874, 1880 1885, 1886 et 1892 1894). Fils d’un marchand de Liverpool, Gladstone entre dans la vie politique en 1832 comme député… …   Encyclopédie Universelle

  • Gladstone, IL — U.S. village in Illinois Population (2000): 284 Housing Units (2000): 146 Land area (2000): 0.393279 sq. miles (1.018589 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.393279 sq. miles (1.018589 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Gladstone, MI — U.S. city in Michigan Population (2000): 5032 Housing Units (2000): 2289 Land area (2000): 4.956658 sq. miles (12.837685 sq. km) Water area (2000): 2.928697 sq. miles (7.585289 sq. km) Total area (2000): 7.885355 sq. miles (20.422974 sq. km) FIPS …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Gladstone, MO — U.S. city in Missouri Population (2000): 26365 Housing Units (2000): 11919 Land area (2000): 7.996100 sq. miles (20.709802 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 7.996100 sq. miles (20.709802 sq. km)… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Gladstone, ND — U.S. city in North Dakota Population (2000): 248 Housing Units (2000): 106 Land area (2000): 0.356407 sq. miles (0.923090 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.356407 sq. miles (0.923090 sq. km) FIPS …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Gladstone, OR — U.S. city in Oregon Population (2000): 11438 Housing Units (2000): 4419 Land area (2000): 2.476277 sq. miles (6.413527 sq. km) Water area (2000): 0.047863 sq. miles (0.123964 sq. km) Total area (2000): 2.524140 sq. miles (6.537491 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Gladstone — Glad stone, n. [Named after Wm. E. Gladstone.] A four wheeled pleasure carriage with two inside seats, calash top, and seats for driver and footman. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»