Перевод: со всех языков на венгерский

с венгерского на все языки

get+the+job

  • 1 get the feel of

    (to become accustomed to: to get the feel of a new job.) belejön

    English-Hungarian dictionary > get the feel of

  • 2 get the boot

    (to dismiss (someone) or to be dismissed (usually from a job): He got the boot for always being late.) kirúgják

    English-Hungarian dictionary > get the boot

  • 3 get cold feet

    (to lose courage: I was going to apply for the job but I got cold feet.) be van gyulladva

    English-Hungarian dictionary > get cold feet

  • 4 get around

    1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got around that she was leaving her job.) híre jár
    2) ((of people) to be active or involved in many activities: He really gets around, doesn't he!) ügyes (vki)

    English-Hungarian dictionary > get around

  • 5 in the know

    (having information possessed only by a small group of people: People in the know tell me that she is the most likely person to get the job.) beavatott

    English-Hungarian dictionary > in the know

  • 6 pie in the sky

    (something good promised for the future but which one is not certain or likely to get: He says he will get a well-paid job but it's just pie in the sky.) csak egy szép álom

    English-Hungarian dictionary > pie in the sky

  • 7 not (have) a hope

    ((to be) completely unlikely (to succeed in something): He hasn't a hope of getting the job; `Will he get the job?' `Not a hope!') semmi reménye sincs

    English-Hungarian dictionary > not (have) a hope

  • 8 not (have) a hope

    ((to be) completely unlikely (to succeed in something): He hasn't a hope of getting the job; `Will he get the job?' `Not a hope!') semmi reménye sincs

    English-Hungarian dictionary > not (have) a hope

  • 9 to start with

    1) (at the beginning: He was very nervous to start with.) először is...
    2) (as the first point (in an argument etc): There are many reasons why he shouldn't get the job. To start with, he isn't qualified.) kezdjük azzal, hogy...

    English-Hungarian dictionary > to start with

  • 10 shame

    szégyen, szégyenkezés to shame: szégyenbe hoz, megszégyenít
    * * *
    [ʃeim] 1. noun
    1) ((often with at) an unpleasant feeling caused by awareness of guilt, fault, foolishness or failure: I was full of shame at my rudeness; He felt no shame at his behaviour.) szégyen(kezés)
    2) (dishonour or disgrace: The news that he had accepted bribes brought shame on his whole family.) gyalázat
    3) ((with a) a cause of disgrace or a matter for blame: It's a shame to treat a child so cruelly.) gyalázat
    4) ((with a) a pity: What a shame that he didn't get the job!) kár
    2. verb
    1) ((often with into) to force or persuade to do something by making ashamed: He was shamed into paying his share.) kénytelen (volt lenyelni a békát)
    2) (to cause to have a feeling of shame: His cowardice shamed his parents.) megszégyenít
    - shamefully
    - shamefulness
    - shameless
    - shamelessly
    - shamelessness
    - shamefaced
    - put to shame
    - to my
    - his shame

    English-Hungarian dictionary > shame

  • 11 beg to differ

    (to disagree: You may think that he should get the job but I beg to differ.) különvéleménye van

    English-Hungarian dictionary > beg to differ

  • 12 despite

    vminek ellenére
    * * *
    (in spite of: He didn't get the job despite all his qualifications.) vminek ellenére

    English-Hungarian dictionary > despite

  • 13 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) (el)vállal
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) felvesz
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) kihív
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) felvesz
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) felvesz
    6) (to be upset: Don't take on so!) felizgatja magát

    English-Hungarian dictionary > take on

  • 14 call

    telefonbeszélgetés, függöny elé szólítás, hívás to call: kikiált, licitál, kiabál, hív, bemond, kihív
    * * *
    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) hív
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) nevez
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) kiált
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) hív
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) látogatást tesz
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) telefonál, hív
    7) ((in card games) to bid.) hív
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) kiáltás
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) madárfütty
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) látogatás
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) hívás, beszélgetés
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) vonzás
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) igény
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) szükség
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Hungarian dictionary > call

  • 15 influence

    hatás, befolyás to influence: kihat, befolyásol
    * * *
    ['influəns] 1. noun
    1) (the power to affect people, actions or events: He used his influence to get her the job; He should not have driven the car while under the influence of alcohol.) befolyás
    2) (a person or thing that has this power: She is a bad influence on him.) rossz hatással van rá
    2. verb
    (to have an effect on: The weather seems to influence her moods.) befolyásol
    - influentially

    English-Hungarian dictionary > influence

  • 16 sack

    kirablás, zsák, rablott holmi, ágy, hálóhely to sack: zsákba rak, zsákmányol, sarcol, kirúg, kirabol
    * * *
    I [sæk] noun
    (a large bag of coarse cloth, strong paper or plastic: The potatoes were put into sacks.) zsák
    - sackcloth II [sæk] verb
    (to dismiss (a person) from his job: One of the workmen was sacked for drunkenness.) kirúg (állásából)

    English-Hungarian dictionary > sack

  • 17 interruption

    félbeszakítás
    * * *
    [-ʃən]
    1) (the act of interrupting or state of being interrupted: His failure to complete the job was due to constant interruption.) félbeszakítás
    2) (something that interrupts: I get too many interruptions in my work.) közbejött akadály

    English-Hungarian dictionary > interruption

  • 18 leave home

    1) (to leave one's house: I usually leave home at 7.30 a.m.) elindul otthonról
    2) (to leave one's home to go and live somewhere else: He left home at the age of fifteen to get a job in Australia.) elhagyja az otthonát

    English-Hungarian dictionary > leave home

  • 19 way

    távolság, eljárás, el, szokás, mód, módszer
    * * *
    [wei] 1. noun
    1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) út
    2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) út
    3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) út
    4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) távolság
    5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) mód(szer)
    6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) szempont
    7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) szokás
    8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) (különféle kifejezésekben)
    2. adverb
    ((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) messze
    - wayside
    - be/get on one's way
    - by the way
    - fall by the wayside
    - get/have one's own way
    - get into / out of the way of doing something
    - get into / out of the way of something
    - go out of one's way
    - have a way with
    - have it one's own way
    - in a bad way
    - in
    - out of the/someone's way
    - lose one's way
    - make one's way
    - make way for
    - make way
    - under way
    - way of life
    - ways and means

    English-Hungarian dictionary > way

  • 20 so

    akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) annyira
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) így, úgy
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) (helyeslés, megerősítés)
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) szintén, is
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') (nyomósítás)
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) ezért; úgyhogy
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Hungarian dictionary > so

См. также в других словарях:

  • get the job done — verb to fulfil ones task, to do what is required to do Bob and the gang have so much fun, working together to <b class= citedterm >get the job done</b> …   Wiktionary

  • Get a Job — could refer to:* Get a Job (song), a #1 single by The Silhouettes * Why Don t You Get a Job? , a single by The Offspringee also*Get a life (disambiguation) …   Wikipedia

  • get\ the\ bounce — • get the bounce • get the gate v. phr. slang 1. • get the air To lose one s sweetheart; not be kept for a friend or lover. Joe is sad because he just got the gate from his girl. Shirley was afraid she might get the air from her boyfriend if she… …   Словарь американских идиом

  • get\ the\ gate — • get the bounce • get the gate v. phr. slang 1. • get the air To lose one s sweetheart; not be kept for a friend or lover. Joe is sad because he just got the gate from his girl. Shirley was afraid she might get the air from her boyfriend if she… …   Словарь американских идиом

  • Get a Job (song) — Get a Job is one of the best known doo wop songs of the 1950s. Recorded by The Silhouettes in October 1957, the song reached the #1 spot on the Billboard pop and R B singles charts in February 1958. When I was in the service in the early 1950s… …   Wikipedia

  • get the hang of — (informal) To grasp the principle or meaning of • • • Main Entry: ↑hang * * * informal learn how to operate or do (something) it s quite simple when you get the hang of it * * * get the hang of informal : to learn the skills that are needed to do …   Useful english dictionary

  • get the boot — (informal) To be dismissed • • • Main Entry: ↑boot * * * informal be dismissed from one s job * * * be given the ˈboot | get the ˈboot idiom (informal) to be t …   Useful english dictionary

  • get the chop — (informal) 1. To be dismissed from one s job, etc 2. To be killed • • • Main Entry: ↑chop * * * get the chop Brit informal : to lose your job The employees with less experience got the chop. [=were fired; got the ax] • • • Main Entry: ↑ …   Useful english dictionary

  • get\ the\ ax — • get the ax(e) • get the boot • get the gate • get the sack v. phr. slang 1. To be fired from a job. Poor Joe got the ax at the office yesterday. See: get the bounce(2) 2. To be dismissed from school for improper conduct, such as cheating. Joe… …   Словарь американских идиом

  • get\ the\ axe — • get the ax(e) • get the boot • get the gate • get the sack v. phr. slang 1. To be fired from a job. Poor Joe got the ax at the office yesterday. See: get the bounce(2) 2. To be dismissed from school for improper conduct, such as cheating. Joe… …   Словарь американских идиом

  • get\ the\ boot — • get the ax(e) • get the boot • get the gate • get the sack v. phr. slang 1. To be fired from a job. Poor Joe got the ax at the office yesterday. See: get the bounce(2) 2. To be dismissed from school for improper conduct, such as cheating. Joe… …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»