-
1 get something off one's chest
(to tell the truth about something that is worrying one.) říct něco od srdce -
2 get round
1) (to persuade (a person etc) to do something to one's own advantage: She can always get round her grandfather by giving him a big smile.) přesvědčit, získat si2) (to solve (a problem etc): We can easily get round these few difficulties.) obejít, vyhnout se -
3 get over
1) (to recover from (an illness, surprise, disappointment etc): I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.) dostat se z, vzpamatovat se2) (to manage to make (oneself or something) understood: We must get our message over to the general public.) vysvětlit, vyjasnit3) ((with with) to do (something one does not want to do): I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).) mít za sebou* * *• uzdravit se• vzpamatovat se• zotavit se• přehoupnout se• přelézt• překonat• přiletět -
4 get away with
(to do (something bad) without being punished for it: Murder is a serious crime and one rarely gets away with it.) vyváznout (bez trestu)* * *• mít úspěch s -
5 make the most of (something)
(to take advantage of (an opportunity etc) to the greatest possible extent: You'll only get one chance, so you'd better make the most of it!) využít co nejlépe -
6 make the most of (something)
(to take advantage of (an opportunity etc) to the greatest possible extent: You'll only get one chance, so you'd better make the most of it!) využít co nejlépe -
7 chest
I [ est] noun(the part of the body between the neck and waist, containing the heart and the lungs: a severe pain in his chest.) hruďII [ est] noun(a large, strong wooden or metal box: The sheets were kept in a wooden chest.) bedna, skříň* * *• truhla• prádelník• prsa• hruď• káď• komora• bedna -
8 gain
[ɡein] 1. verb1) (to obtain: He quickly gained experience.) získat2) ((often with by or from) to get (something good) by doing something: What have I to gain by staying here?) získat3) (to have an increase in (something): He gained strength after his illness.) získat (sílu), zesílit4) ((of a clock or watch) to go too fast: This clock gains (four minutes a day).) předbíhat se2. noun1) (an increase (in weight etc): a gain of one kilo.) přírůstek2) (profits, advantage, wealth etc: His loss was my gain; He'd do anything for gain.) zisk•- gain on* * *• získat• zesílení• profit• nabýt nabude nabyl -
9 trade in
to give (something) as part-payment for something else: We decided to trade in our old car and get a new one (noun trade-in) dát na protiúčet* * *• dát na protiúčet -
10 pie in the sky
(something good promised for the future but which one is not certain or likely to get: He says he will get a well-paid job but it's just pie in the sky.) vzdušné zámky -
11 way
[wei] 1. noun1) (an opening or passageway: This is the way in/out; There's no way through.) vchod; východ; průchod2) (a route, direction etc: Which way shall we go?; Which is the way to Princes Street?; His house is on the way from here to the school; Will you be able to find your/the way to my house?; Your house is on my way home; The errand took me out of my way; a motorway.) cesta, směr3) (used in the names of roads: His address is 21 Melville Way.) ulice4) (a distance: It's a long way to the school; The nearest shops are only a short way away.) daleko; kousek5) (a method or manner: What is the easiest way to write a book?; I know a good way of doing it; He's got a funny way of talking; This is the quickest way to chop onions.) způsob6) (an aspect or side of something: In some ways this job is quite difficult; In a way I feel sorry for him.) ohled7) (a characteristic of behaviour; a habit: He has some rather unpleasant ways.) způsoby8) (used with many verbs to give the idea of progressing or moving: He pushed his way through the crowd; They soon ate their way through the food.) cesta2. adverb((especially American) by a long distance or time; far: The winner finished the race way ahead of the other competitors; It's way past your bedtime.) daleko, dlouho- wayfarer- wayside
- be/get on one's way
- by the way
- fall by the wayside
- get/have one's own way
- get into / out of the way of doing something
- get into / out of the way of something
- go out of one's way
- have a way with
- have it one's own way
- in a bad way
- in
- out of the/someone's way
- lose one's way
- make one's way
- make way for
- make way
- under way
- way of life
- ways and means* * *• způsob• silnice• metoda• cesta• dráha -
12 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) práce2) (employment: I cannot find work in this town.) práce3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) práce4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) dílo5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) práce6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) práce2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) pracovat; nutit do práce2) (to be employed: Are you working just now?) mít práci3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) pracovat; uvést do chodu4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) osvědčit se5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) razit si cestu6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) postupně se stávat7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) vypracovat•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mechanismus2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) skutky•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders* * *• výroba• zaměstnání• způsobit• práce• pracovat• pracovní• působit• fungovat• dílna• činnost• dílo• čin -
13 hand
[hænd] 1. noun1) (the part of the body at the end of the arm.) ruka2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) ručička3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) dělník; člen posádky4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) pomoc5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) list6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) pěst7) (handwriting: written in a neat hand.) rukopis2. verb(often with back, down, up etc)1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) podat, vrátit2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) vrátit, připojit zpět•- handful- handbag
- handbill
- handbook
- handbrake
- handcuff
- handcuffs
- hand-lens
- handmade
- hand-operated
- hand-out
- hand-picked
- handshake
- handstand
- handwriting
- handwritten
- at hand
- at the hands of
- be hand in glove with someone
- be hand in glove
- by hand
- fall into the hands of someone
- fall into the hands
- force someone's hand
- get one's hands on
- give/lend a helping hand
- hand down
- hand in
- hand in hand
- hand on
- hand out
- hand-out
- handout
- hand over
- hand over fist
- hands down
- hands off!
- hands-on
- hands up!
- hand to hand
- have a hand in something
- have a hand in
- have/get/gain the upper hand
- hold hands with someone
- hold hands
- in good hands
- in hand
- in the hands of
- keep one's hand in
- off one's hands
- on hand
- on the one hand... on the other hand
-... on the other hand
- out of hand
- shake hands with someone / shake someone's hand
- shake hands with / shake someone's hand
- a show of hands
- take in hand
- to hand* * *• podávat• podat• ruka• ruční• dlaň -
14 reach
[ri: ] 1. verb1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) dosáhnout2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) dosáhnout (na)3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) natáhnout ruku4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) spojit se (s)5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) dosahovat2. noun1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) dosah2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) dosah3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) rovný úsek toku* * *• sáhnout• sahat• dosahovat• dojet• dojít• dojíždět• doletět• dosáhnout -
15 stick
I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) propíchnout, píchat2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) (v)bodnout3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) přilepit, slepit, zůstat4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) uváznout•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) větev2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) hůl3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stvol•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick* * *• tyčinka• prut• přilepit• stick/stuck/stuck• hůl• lepit• klacek -
16 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor* * *• udržovat• udržet• uchopení• vytrvat• postavení• podržet• sevření• obsahovat• hold/held/held• držení• držet• činit -
17 pass
1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) míjet, projít2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) přecházet3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) přesahovat4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) předjet5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) strávit6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) schválit7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) vynést8) (to end or go away: His sickness soon passed.) minout9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) složit2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) průsmyk, soutěska2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) propustka3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) složení zkoušky4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) dlouhá přihrávka•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass up* * *• udělat např. zkoušku• vstupenka• plynout• podat• podání• podávat• projít• průkazka• minout• míjet -
18 hope
[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) doufat2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) naděje2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) naděje3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) naděje•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes* * *• naděje• doufat -
19 rest
I 1. [rest] noun1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odpočinek2) (sleep: He needs a good night's rest.) spánek3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) podstavec, podpěra4) (a state of not moving: The machine is at rest.) klid2. verb1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) (nechat) odpočinout (si)2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) odpočívat3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) spočívat, opřít4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) mít klid5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) spočívat, záviset6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) patřit•- restful- restfully
- restfulness
- restless
- restlessly
- restlessness
- rest-room
- at rest
- come to rest
- lay to rest
- let the matter rest
- rest assured
- set someone's mind at rest II [rest]- the rest* * *• zastávka• zbytek• pohov• podpěra• přestávka• smrt• odpočinek• odpočívat• ostatek• oddech• opora -
20 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) pravý2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) správný3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) správné4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) vhodný2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) právo2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) pravda3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) napravo4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) pravice3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) přesně, přímo2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) hned3) (close: He was standing right beside me.) přímo4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) zcela5) (to the right: Turn right.) vpravo6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) správně4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) narovnat (se)2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) napravit5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobře- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) pravicový- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *• vpravo• právo• pravý• pravda• přímo• přímý• správný• ihned• hned• napravo
См. также в других словарях:
get something off one's chest — ► get something off one s chest informal say something that one has wanted to say for a long time. Main Entry: ↑chest … English terms dictionary
get something into one's head — get something into one s (or someone s) head come or cause (someone) to realize or understand when will you get it into your head that it s the project that counts not me? … Useful english dictionary
get something in one — get sth in ˈone idiom to understand or guess sth immediately • ‘Oh, so she s his sister!’ ‘Got it in one!’ Main entry: ↑oneidiom … Useful english dictionary
get something off one's chest — idi+inf get something off one s chest, to ease anxiety by finally discussing one s problems … From formal English to slang
get something off one's chest — (informal) CONFESS, disclose, divulge, reveal, make known, make public, make a clean breast of, bring into the open, tell all about, get a load off one s mind. → chest * * * informal say something that one has wanted to say for a long time,… … Useful english dictionary
get something off one's chest — informal say something that one has wanted to say for a long time. → chest … English new terms dictionary
get something out of one's system — {v. phr.} 1. To eliminate some food item or drug from one s body. * /John will feel much better once he gets the addictive sleeping pills out of his system./ 2. To free oneself of yearning for something in order to liberate oneself from an… … Dictionary of American idioms
get something out of one's system — {v. phr.} 1. To eliminate some food item or drug from one s body. * /John will feel much better once he gets the addictive sleeping pills out of his system./ 2. To free oneself of yearning for something in order to liberate oneself from an… … Dictionary of American idioms
get\ in\ on\ one's\ act — • get in on the act • get in on one s act v. phr. To do something because others are engaged in the same act; join others. John s business is succeeding so well that both of his brothers want to get in on the act … Словарь американских идиом
get (or keep) one's hand in — become (or remain) practised in something. → hand … English new terms dictionary
chest, get something off one's — Say something to relieve one s feelings … A concise dictionary of English slang