-
1 gestehen
v/t при-, со-зна(ва)ться (в П); ich/man muß gestehen F что/нечего греха таить; offen gestanden откровенно говоря -
2 сознаваться
gestehen, zugestehen -
3 к стыду своему должен сознаться
prepos.1) gener. ich muß es zu meiner Schande gestehen2) colloq. zu meiner Schande muß ich gestehenУниверсальный русско-немецкий словарь > к стыду своему должен сознаться
-
4 признавать
v1) gener. agnoszieren, agreieren, akzeptieren (что-л.), eingesteh (свою вину), eingestehe (свою вину), einsehen (свою ошибку и т. п.), erkennen (свою ошибку и т. п.), erkiären (für A), fatieren, finden, gelten lassen (кого-л.), gesteh (напр., вину), gestehe (напр., вину), gestehen (напр. вину), nachrühmen (какие-л. достоинства за кем-л.), rechnen, zubilligen (что-л.), zuerkennen (право за кем-л.), ansehen, der Auffassung sein, (für A) erklären (чем-л., каким-л.), zugeben (вину и т. п.), anerkennen, bekennen, eingestehen (свою вину и т. п.), zugestehen (что-л.)2) book. erachten (чем-л.)3) law. anerkennen (íàïð. ein Recht, eine Schuld), annehmen, einräumen, gestehen, zuerkennen (напр. право), nostrifizieren (иностранный диплом)4) patents. zugestehen (напр. правомерность иска)5) busin. respektieren6) f.trade. zuerkennen (право) -
5 каяться уст.
vlaw. eingestehen, gestehen -
6 по правде говоря
1. advgener. Hand aufs Herz
2. prepos.gener. ehrlich gesagt, offen gesagt, in Wahrheit, um die Wahrheit zu gestehen, um die Wahrheit zu sagen (...;...) -
7 по правде сказать
prepos.gener. um die Wahrheit zu gestehen -
8 повиниться
vgener. (seine Schuld) gestehen -
9 признаваться
v1) gener. beichten (в чем-л.), bekennen, ein Geständnis ablegen, eingestehen, einsehen (в чём-л.), gesteh (в чем-л.), gestehe (в чем-л.), gestehen (в чём-л.), sich erleichtern, zugestehen2) liter. beichten (в чём-л.)3) law. Geständnis ablegen (напр. в нарушении патентных прав), ein Bekenntnis ablegen4) Austrian. einbekennen (в чем-л.), einbekennen (в чём-л., в совершении чего-л.) -
10 признаваться в преступлении
vlaw. die Tat gestehenУниверсальный русско-немецкий словарь > признаваться в преступлении
-
11 признать
v1) gener. legalisieren2) law. akzeptieren, anerkennen (íàïð. ein Recht, eine Schuld), annehmen, bekennen (íàïð. eine Schuld), eingestehen, einräumen, gestehen, zugeben -
12 признаться в любви
vgener. sein Geständnis mächen, seine Liebe gestehen -
13 признаться в совершении нападения
vgener. (/атаки/обстрела/взрыва и т.п.) Anschlag gestehen (Oslo-Attentäter hat die Anschläge gestanden)Универсальный русско-немецкий словарь > признаться в совершении нападения
-
14 следует признать
n1) gener. man muß gestehen, man muß zugeben2) book. eingestandnermaßen, zugegebenermaßen -
15 сознавать
v1) gener. einsehen, innesein, innewerden, sich einer Sache (G) bewußt sein, sich einer Sache (G) bewußt werden, erkennen, gestehen2) obs. absehen -
16 сознаваться
vgener. bekennen (в чём-л.), bekennen (в чем-л.), eingesteh (в чём-л.), eingestehe (в чём-л.), eingestehen (в чём-л.), einsehen, gesteh, gestehe, gestehen, sich erleichtern, zugeben (в чём-л.), zugestehen (в чём-л.) -
17 твердение раствора
-
18 признавать
( свою вину) eingestehen, gestehen, ( иностранный диплом) nostrifizieren австр., (что-л.) zugestehen -
19 ablegen
v/t откладывать < отложить>; опускать <стить> (на землю); Karte сбрасывать <росить>; Kleider снимать < снять>; Prüfung сда(ва)ть; Gelübde, Rechnung да(ва)ть; Akten подшивать <шить> (к делу); Eid приносить <нести>; Gewohnheit оставлять <тавить>, изжи(ва)ть; Geständnis, Beichte ablegen gestehen, beichten; v/i Schiff: отчали(ва)ть, отваливать <лить> -
20 umfallen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gestehen — Gestehen, verb. irreg. (S. Stehen,) welches das mit der Vorsylbe ge verlängerte Zeitwort stehen ist, aber im Hochdeutschen nur in einigen Bedeutungen desselben vorkommt. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte seyn, gerinnen, geliefern, von… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
gestehen — V. (Mittelstufe) seine Schuld zugeben Synonyme: bekennen, eingestehen Beispiel: Er hat den Diebstahl gestanden. gestehen V. (Mittelstufe) etw. offen aussprechen Synonym: offenbaren (geh.) Beispiel: Sie hat mir die ganze Wahrheit gestanden.… … Extremes Deutsch
gestehen — Vst. std. (9. Jh.), mhd. gestēn, ahd. gistān stehen bleiben, hintreten, einräumen Stammwort. Die Einengung auf die heutige Bedeutung erst neuhochdeutsch. Auch die Ableitungen von suppletiven Formen haben diese Bedeutung: geständig, Geständnis.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
gestehen — ↑ stehen … Das Herkunftswörterbuch
gestehen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Er musste sein Verbrechen eingestehen … Deutsch Wörterbuch
gestehen — eingestehen; einräumen; offenbaren; zugeben; singen (umgangssprachlich); bekennen; beichten * * * ge|ste|hen [gə ʃte:ən], gestand, gestanden <tr.; hat: 1. (etwas Unrechtes [das getan zu haben man verdächtigt wird]) zugeben … Universal-Lexikon
gestehen — ge·ste̲·hen; gestand, hat gestanden; [Vt/i] 1 ((jemandem)etwas) gestehen zugeben, dass man etwas Verbotenes oder (moralisch) Falsches getan oder ein Verbrechen begangen hat ↔ etwas verschweigen: Der Angeklagte weigert sich zu gestehen; Er hat den … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
gestehen — a) beichten, eine Beichte/ein Geständnis ablegen, eingestehen, einräumen, geständig sein, sein Gewissen erleichtern, zugeben; (österr., sonst geh.): einbekennen; (bildungsspr.): konzedieren; (ugs.): auspacken, mit der Sprache herausrücken;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Gestehen — 1. Das gesteh ich, segt Vader Stef heilig, do gung he sitten. (Hamburg.) – Hoefer, 1002. 2. Was einer gesteht, braucht er nicht zu beschwören. – Graf, 468, 594. Das Geständniss schneidet den Streit ab. Die Zuschiebung des Eides kann also nur den… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
gestehen — gestonn … Kölsch Dialekt Lexikon
gestehen — ge|ste|hen ; gestanden … Die deutsche Rechtschreibung