-
1 total
1. adjective1) (comprising the whole) gesamt; Gesamt[gewicht, -wert, -bevölkerung usw.]what are your total debts? — wieviel Schulden hast du insgesamt?
a total increase of £100 — eine Steigerung von insgesamt 100 Pfund
2) (absolute) völlig nicht präd.be in total ignorance of something — von etwas überhaupt od. absolut nichts wissen
2. nounhave a total lack of interest in something — sich für etwas absolut nicht interessieren
3. transitive verb,a total of 200/£200 — etc. insgesamt 200/200 Pfund usw.
(Brit.) - ll-1) (add up) addieren, zusammenzählen [Zahlen, Posten, Beträge]Phrasal Verbs:- academic.ru/113236/total_up">total up* * *['təutəl] 1. adjective(whole; complete: What is the total cost of the holiday?; The car was a total wreck.) Gesamt-..., völlig2. noun(the whole amount, ie of various sums added together: The total came to / was $10.) die Gesamtsumme3. verb(to add up or amount to: The doctor's fees totalled $200.) sich belaufen auf- totally- total up* * *to·tal[ˈtəʊtəl, AM ˈtoʊt̬əl]I. n Gesamtsumme fa \total of 21 horses was [or were] entered for the race im Ganzen wurden 21 Pferde zum Rennen zugelassen\total of an amount Gesamtsumme fin \total insgesamtII. adj\total cost Gesamtkosten pl\total income Gesamteinnahmen pl2. (absolute) völligthe cargo was written off as a \total loss die Fracht wurde als Totalverlust abgeschriebento be a \total disaster die reinste Katastrophe seinto be a \total stranger vollkommen fremd seinIII. vt1. (add up)▪ to \total sth etw zusammenrechnen [o addieren]their debts \total £8,000 ihre Schulden belaufen sich auf 8.000 Pfund* * *['təʊtl]1. adj(= complete) völlig, absolut; (= comprising the whole) Gesamt-; war, eclipse total; disaster absolut, totaltotal sum/amount — Gesamtsumme f
what is the total number of rooms you have? —
a total population of 650,000 — eine Gesamtbevölkerung von 650.000
the total effect of all this worry was... — im Endeffekt haben seine Sorgen bewirkt, dass...
a total stranger —
the silence was total — es herrschte völlige or vollkommene or totale Stille
my bewilderment was total — meine Verwirrung war vollkommen or komplett
2. nGesamtmenge f; (= money, figures) Endsumme fthis brings the total to £100 — das bringt die Gesamtsumme auf £ 100
the true jobless total was 4 million — die wahre Arbeitslosenzahl belief sich auf insgesamt 4 Millionen
See:3. vt1) (= amount to) sich belaufen auf (+acc)prizes totalling £3000 — Preise im Gesamtwert von £ 3000
2) (= add also total up) zusammenzählen, zusammenrechnen* * *total [ˈtəʊtl]A adj (adv totally)1. ganz, gesamt, Gesamt…:total amount → B 1;2. total, gänzlich, völlig:total eclipse ASTRON totale Finsternis;total failure völliger Fehlschlag;total loss Totalverlust m;3. total (alle Mittel anwendend):B s1. (Gesamt)Summe f, Gesamt-, Endbetrag m, Gesamtmenge f:a total of 20 bags insgesamt 20 Beutel2. (das) GanzeC v/t prät und pperf -taled, besonders Br -talled1. zusammenzählen, -rechnentotal(l)ing 10 dollars im Gesamtbetrag von 10 Dollar3. US umg ein Auto etc zu Schrott fahrenD v/i sich belaufen (to auf akk)* * *1. adjective1) (comprising the whole) gesamt; Gesamt[gewicht, -wert, -bevölkerung usw.]a total increase of £100 — eine Steigerung von insgesamt 100 Pfund
2) (absolute) völlig nicht präd.2. nounbe in total ignorance of something — von etwas überhaupt od. absolut nichts wissen
3. transitive verb,a total of 200/£200 — etc. insgesamt 200/200 Pfund usw.
(Brit.) - ll-1) (add up) addieren, zusammenzählen [Zahlen, Posten, Beträge]2) (amount to) [insgesamt] betragenPhrasal Verbs:- total up* * *adj.Gesamt- präfix.ganz adj.gesamt adj.gesamter adj.vollständig adj.völlig adj. n.Gesamtbetrag m. -
2 overall
1. noun2) in pl.2. adjective[pair of] overalls — Overall, der; (with a bib and strap top) Latzhose, die
have an overall majority — die absolute Mehrheit haben
2) (general) allgemein [Verbesserung, Wirkung]3.['], ['] adverb (taken as a whole) im Großen und Ganzen* * *1. ['əuvəro:l] noun(a garment worn over ordinary clothes to protect them from dirt etc: She wears an overall when cleaning the house.) der Overall2. adjective(complete, including everything: What is the overall cost of the scheme?) Gesamt-..3. [ouvər'o:l] adverb((also over all) complete, including everything: What will the scheme cost overall?) insgesamt- academic.ru/89705/overalls">overalls* * *over·allI. n[ˈəʊvərɔ:l, AM ˈoʊvɚ-]▪ \overalls pl Overall m, Arbeitsanzug m▪ \overalls pl Latzhose fII. adj[ˌəʊvərˈɔ:l, AM ˌoʊvɚˈɑ:l]1. (general) Gesamt-, allgemeinthe company reported an \overall fall in profits das Unternehmen meldete insgesamt einen Gewinnverlust\overall assessment Gesamtbeurteilung f, Gesamtbetrachtung f\overall pattern Gesamtbild nt\overall plan Gesamtplan m\overall results Gesamtergebnisse pl2. (over all others) Gesamt-\overall commander Oberkommandierende(r) f(m)\overall majority absolute MehrheitIII. adv[ˌəʊvərˈɔ:l, AM ˌoʊvɚˈɑ:l]inv insgesamt, im Großen und Ganzen* * *I ["əʊvər'ɔːl]1. adj1) gesamt, Gesamt-overall width/length — Gesamtbreite f/-länge f
overall winner — Gesamtsieger( in) m(f)
he is the overall leader (Sport) — er führt in der Gesamtwertung
Labour gained overall control — Labour erlangte die vollständige Kontrolle
2) (= general) allgemeinthere's been an overall improvement recently in his work/health — sein Gesundheitszustand hat sich/seine Leistungen haben sich in letzter Zeit allgemein verbessert
the overall effect of this was to... — dies hatte das Endergebnis, dass...
2. adv1) insgesamthe came second overall (Sport) — er belegte in der Gesamtwertung den zweiten Platz
2) (= in general, on the whole) im Großen und GanzenII ['əʊvərɔːl]n (Brit)Kittel m; (for women also) Kittelschürze f; (for children) Kittelchen nt* * *A adj [ˈəʊvərɔːl]1. gesamt, Gesamt…:overall direction Gesamtleitung f;have the overall lead im Gesamtklassement führen;overall length Gesamtlänge f;remain in second overall place SPORT auf dem zweiten Platz im Gesamtklassement bleiben;overall title Sammeltitel m (einer Reihe);2. total, globalB adv [ˌəʊvərˈɔːl]1. allgemein2. insgesamt, alles in allem:his third place overall SPORT sein dritter Platz im GesamtklassementC s [ˈəʊvərɔːl]a) Overall m,b) Latzhose f2. Br Arbeitskittel m, -mantel m* * *1. noun2) in pl.2. adjective[pair of] overalls — Overall, der; (with a bib and strap top) Latzhose, die
1) (from end to end; total) Gesamt[breite, -einsparung, -klassement, -abmessung]2) (general) allgemein [Verbesserung, Wirkung]3.['], ['] adverb (taken as a whole) im Großen und Ganzen* * *adj.allumfassend adj. n.Arbeitsanzug m.Kittel - m.Overall -s m.Schutzanzug m. -
3 aggregate
1. noun 2. adjective(collected into one) zusammengefügt; (collective) gesamt3. transitive verb2) (unite) vereinigen* * *['æɡriɡət](a total: What is the aggregate of goals from the two football matches?) die Gesamtsumme* * *ag·gre·gateI. n[ˈægrɪgət]in the \aggregate alles in allem, insgesamt, im Ganzensnowflakes are loose \aggregates of ice crystals Schneeflocken sind Gebilde aus locker verbundenen Eiskristallen5. COMPUTdata \aggregate Datenverbund m\aggregate bandwidth aggregierte Bandbreite\aggregate function Datenverbundfunktion f\aggregate line speed kumulative ÜbertragungsgeschwindigkeitII. adj[ˈægrɪgeɪt]inv FIN, ECON gesamte(r, s), Gesamt-III. vt[ˈægrɪgət]▪ to \aggregate sth1. (add) etw summieren* * *['grIgɪt]1. n1) Gesamtmenge f, Summe f, Gesamtheit fon aggregate (Sport) — in der Gesamtwertung
2. adjgesamt, Gesamt-3. vt['grIgeɪt]1) (= gather together) anhäufen, ansammeln2) (= amount to) sich belaufen auf (+acc)4. vi['grIgeɪt] sich anhäufen, sich ansammeln* * *A adj [ˈæɡrıɡət] (adv aggregately)1. (an)gehäuft, vereinigt, gesamt, Gesamt…:aggregate income Gesamteinkommen n;aggregate amount → D 2;B v/t [-ɡeıt]1. anhäufen, ansammeln2. vereinigen, -binden (to mit), aufnehmen (to in akk)3. sich (insgesamt) belaufen auf (akk)C v/i [-ɡeıt]D s [-ɡət]1. Anhäufung f, Ansammlung f, Masse f2. Gesamtbetrag m, -summe f:in (the) aggregate insgesamt, im Ganzen, zusammen, alles in allem:an aggregate of 10 years insgesamt 10 Jahre;they won on aggregate SPORT sie wurden Gesamtsieger4. GEOL Aggregat n (Verwachsung gleich- oder verschiedenartiger Bestandteile eines Gesteins)5. ARCH Zuschlag(stoff) m* * *1. noun 2. adjective(collected into one) zusammengefügt; (collective) gesamt3. transitive verb2) (unite) vereinigen* * *adj.sich belaufen auf adj. n.Aggregat -e n.Gesamtmenge f.Summe -n f. -
4 collective
1. adjectivekollektiv nicht präd.; gesamt nicht präd.2. nounGenossenschaftsbetrieb, der* * *[-tiv]1) (of a number of people etc combined into one group: This success was the result of a collective effort.) vereint2) (of a noun, taking a singular verb but standing for many things taken as a whole: `Cattle' is a collective noun.) Sammel-...* * *col·lec·tive[kəˈlektɪv]I. adj gemeinsam, kollektiv\collective action Gemeinschaftsaktion f\collective decision gemeinsame Entscheidung\collective interests Gesamtinteressen pl\collective leadership kollektive Führung\collective opinion Mehrheitsmeinung fII. n Gemeinschaft f, Gruppe f; POL Kollektiv nt; ECON Genossenschaftsbetrieb m, Produktionsgenossenschaft f; LING Sammelbegriff m, Kollektivum nt fachspr* * *[kə'lektɪv]1. adj1) kollektiv, Kollektiv-; responsibility, agreement, action also gemeinsam2. nKollektiv nt; (= farm also) Produktionsgenossenschaft f* * *collective [kəˈlektıv]A adj (adv → academic.ru/14182/collectively">collectively)1. gesammelt, vereint, zusammengefasst2. kollektiv:a) gesamt (eine ganze Gruppe betreffend):collective interests Gesamtinteressenb) gemeinsam (Eigentum etc)c) Gemeinschafts…, gemeinschaftlich:d) umfassend, zusammenfassendB s1. LING Kollektivum n, Sammelbegriff m2. Gemeinschaft f, Gruppe f3. POLcoll. abk1. collection2. collective3. collector4. college5. colloquial* * *1. adjectivekollektiv nicht präd.; gesamt nicht präd.2. nounGenossenschaftsbetrieb, der* * *(noun) n.Sammelname m. adj.Verbands- präfix.gesammelt adj. n.Kollektiv n. -
5 cumulative
adjective1) (increased by successive additions) kumulativ (geh.)cumulative strength/effect — Gesamtstärke/-wirkung, die
* * *['kju:mjulətiv](becoming greater by stages or additions: This drug has a cumulative effect.) steigernd* * *cu·mu·la·tive[ˈkju:mjələtɪv, AM -t̬-]the \cumulative evidence was overwhelming die Fülle an Beweismaterial war überwältigend\cumulative total Gesamtbetrag m* * *['kjuːmjʊlətɪv]adjgesamt, kumulativ (geh)the cumulative debts of ten years — die Schulden, die sich im Lauf von zehn Jahren angehäuft haben/hatten
* * *1. kumulativ, Sammel…, Gesamt…:cumulative effect Gesamtwirkung f3. zusätzlich, (noch) hinzukommend, verstärkend, Zusatz…4. WIRTSCH kumulativ:cumulative dividend Dividende f auf kumulative Vorzugsaktien;* * *adjective1) (increased by successive additions) kumulativ (geh.)cumulative strength/effect — Gesamtstärke/-wirkung, die
2) (formed by successive additions) zusätzlich; Zusatz-* * *adj.anwachsend adj.geballt adj.gesamt adj. -
6 gross
I 1. adjective1) (flagrant) grob [Fahrlässigkeit, Fehler, Irrtum]; übel [Laster, Beleidigung]; schreiend [Ungerechtigkeit]2) (obese) fett (abwertend)4) (total) Brutto-earn £15,000 gross — 15 000 Pfund brutto verdienen
gross national product — Bruttosozialprodukt, das
5) (dull, not delicate) grob [Person, Geschmack]2. transitive verb[insgesamt] einbringen [Geld]II noun, pl. sameGros, dasby the gross — en gros
* * *[ɡrəus] 1. adjective1) (very bad: gross errors/indecency.) grob2) (vulgar: gross behaviour/language.) grob3) (too fat: a large, gross woman.) feist4) (total: The gross weight of a parcel is the total weight of the contents, the box, the wrapping etc.) Gesamt-...2. noun(the total amount (of several things added together).) das Ganze- academic.ru/32554/grossly">grossly* * *gross1<pl - or -es>[grəʊs, AM groʊs]by the \gross en grosgross2[grəʊs, AM groʊs]I. adjthis child has suffered \gross neglect dieses Kind ist grob vernachlässigt wordenI am the victim of \gross injustice ich bin das Opfer einer großen Ungerechtigkeit\gross error grober Fehler\gross negligence grobe Fahrlässigkeit\gross amount paid out Bruttoauszahlung f\gross output Bruttoproduktionswert m\gross pay Bruttozahlung f\gross receipts Bruttoeinnahmen pl\gross return Bruttorendite f\gross value Bruttowert m5. (overall)\gross weight Bruttogewicht nt, Gesamtgewicht nt, Rohgewicht nt▪ to \gross sth etw brutto einnehmen [o verdienen]last year I \grossed $52,000 letztes Jahr habe ich 52.000 Dollar brutto verdient* * *I [grəʊs]n no plGros nt II1. adj (+er)1) (= serious) mismanagement, exaggeration, simplification, error, insult grob; inequality, violation krass; injustice schreiendthat is a gross understatement — das ist stark untertrieben
2) (= fat) fetthe is the grossest thing alive — er ist total ekelhaft
4) (= total) Gesamt-; (= before deductions) Brutto-gross amount — Gesamtbetrag m, Gesamtsumme f
2. advearn, pay, weigh bruttoshe earns £30,000 gross per annum — sie verdient £ 30 000 brutto im Jahr, ihr Bruttoverdienst ist £ 30 000 im Jahr
the yield is 10% gross — der Bruttoertrag ist 10%
3. vt(= earn) brutto verdienen4. n* * *gross [ɡrəʊs]1. brutto, Brutto…, gesamt, Gesamt…, Roh…:gross amount Bruttobetrag m;gross average SCHIFF große Havarie;gross domestic product Bruttoinlandsprodukt n;gross margin Bruttogewinnspanne f;gross national income Bruttovolkseinkommen n;gross national product Bruttosozialprodukt n;gross sum Gesamtsumme f;gross breach of duty JUR schwere Pflichtverletzung;a gross exaggeration eine starke oder maßlose Übertreibung;a gross injustice eine schreiende Ungerechtigkeit;gross negligence JUR grobe Fahrlässigkeit3. a) unfein, derb, grob, rohb) unanständig, anstößig4. fig schwerfällig5. dick, feist, plump, schwer6. üppig, stark, dicht (Vegetation)7. grob(körnig) (Pulver etc)B sin gross JUR an der Person haftend;in (the) gross im Ganzen, in Bausch und Bogenby the gross grosweisehis income grosses £10,000 a year er verdient 10 000 Pfund brutto im Jahrgr. abk1. grade3. gross Brutto…* * *I 1. adjective1) (flagrant) grob [Fahrlässigkeit, Fehler, Irrtum]; übel [Laster, Beleidigung]; schreiend [Ungerechtigkeit]2) (obese) fett (abwertend)3) (coarse, rude) ordinär (abwertend)4) (total) Brutto-earn £15,000 gross — 15 000 Pfund brutto verdienen
gross national product — Bruttosozialprodukt, das
5) (dull, not delicate) grob [Person, Geschmack]2. transitive verb[insgesamt] einbringen [Geld]II noun, pl. sameGros, das* * *adj.dick adj. n.Brutto n. -
7 enrollment
en·rol·ment, AM en·roll·ment[ɪnˈrəʊl-, AM enˈroʊlmənt]n1. (act of enrolling) Einschreibung f; (at university) Immatrikulation f; (for a course) Anmeldung f; (in the army) Eintritt m* * *(US) [ɪn'rəʊlmənt]n1) (= enrolling) Einschreibung f; (of members) Aufnahme f; (of schoolchild, by school, headmaster) Aufnahme f; (by parents) Anmeldung f; (UNIV) Immatrikulation f2) (= being enrolled) Einschreibung f; (in the army) Meldung f; (for course, at school) Anmeldung f; (UNIV) Immatrikulation f, Einschreibung f3)to have an enrolment of X (evening class) — eine (Gesamt)teilnehmerzahl von X haben; (university) X immatrikulierte Studenten haben; (school) eine (Gesamt)schülerzahl von X haben
* * *1. a) Eintragung f, -schreibung f, UNIV Immatrikulation f2. a) MIL Anwerbung fb) SCHIFF Anheuerung fc) Einstellung f3. Aufnahme f4. Beitrittserklärung f5. JUR Register n, Verzeichnis n* * *(at elementary school) n.Einschulung f. n.Aufnahme -n f.Einschreibung f.Eintragung f.Immatrikulation f.Schulanfang m. -
8 enrolment
(Amer.: enrollment) noun Anmeldung, die; (Univ.) Immatrikulation, die; Einschreibung, die; (in army) Eintritt, der* * *noun die Einschreibung* * *en·rol·ment, AM en·roll·ment[ɪnˈrəʊl-, AM enˈroʊlmənt]n1. (act of enrolling) Einschreibung f; (at university) Immatrikulation f; (for a course) Anmeldung f; (in the army) Eintritt m* * *(US) [ɪn'rəʊlmənt]n1) (= enrolling) Einschreibung f; (of members) Aufnahme f; (of schoolchild, by school, headmaster) Aufnahme f; (by parents) Anmeldung f; (UNIV) Immatrikulation f2) (= being enrolled) Einschreibung f; (in the army) Meldung f; (for course, at school) Anmeldung f; (UNIV) Immatrikulation f, Einschreibung f3)to have an enrolment of X (evening class) — eine (Gesamt)teilnehmerzahl von X haben; (university) X immatrikulierte Studenten haben; (school) eine (Gesamt)schülerzahl von X haben
* * *1. a) Eintragung f, -schreibung f, UNIV Immatrikulation f2. a) MIL Anwerbung fb) SCHIFF Anheuerung fc) Einstellung f3. Aufnahme f4. Beitrittserklärung f5. JUR Register n, Verzeichnis n* * *(Amer.: enrollment) noun Anmeldung, die; (Univ.) Immatrikulation, die; Einschreibung, die; (in army) Eintritt, der* * *n.Schulanfang m. -
9 entire
adjective1) (whole) ganz2) (intact) vollständig [Ausgabe, Buch, Manuskript, Service]* * *(whole: I spent the entire day on the beach.) ganz- academic.ru/24529/entirely">entirely- entirety* * *en·tire[ɪnˈtaɪəʳ, AM enˈtaɪɚ]* * *[In'taɪə(r)]adj1) (= whole, complete) ganz; cost, career gesamt2) (= intact) vollständig3) (= uncastrated) nicht kastriert* * *A adj1. ganz, völlig, vollkommen, -zählig, -ständig, komplett2. ganz, unvermindert, Gesamt…:3. ganz, unversehrt, unbeschädigt4. nicht kastriert:entire horse Hengst m5. fig uneingeschränkt, ungeteilt, voll, ungeschmälert:he enjoys our entire confidence er genießt unser volles oder uneingeschränktes Vertrauen;I am in entire agreement with you ich stimme voll und ganz oder völlig mit Ihnen überein6. aus einem Stück, zusammenhängend7. JUR ungeteilt:entire tenancy Pachtung f in einer HandB s1. (das) Ganze2. nicht kastriertes Pferd, Hengst m3. Postwesen, Philatelie: Ganzsache f* * *adjective1) (whole) ganz2) (intact) vollständig [Ausgabe, Buch, Manuskript, Service]* * *adj.ganz adj.vollständig adj. -
10 all-in
adjectiveall-in wrestling — Freistilringen, das
* * *adj attr alles inbegriffen\all-in rate Inklusivpreis m, Pauschalpreis m* * *1. besonders Br alles inbegriffen, Gesamt…, Pauschal…:all-in insurance Gesamt-, Generalversicherung f;all-in price Pauschalpreis m* * *adjectiveit costs £350 all-in — es kostet 350 Pfund alles inklusive
all-in wrestling — Freistilringen, das
* * *(price) adj.pauschal (Summe) adj. -
11 grand
1. adjective1) (most or very important) großgrand finale — großes Finale; see also academic.ru/67818/slam">slam II
2) (final)grand total — Gesamtsumme, die
4) (distinguished) vornehm6) (coll.): (excellent) großartig2. noun(piano) Flügel, der* * *[ɡrænd] 1. adjective1) (splendid; magnificent: a grand procession.) großartig2) (proud: She gives herself grand airs.) erhaben3) (very pleasant: a grand day at the seaside.) fabelhaft4) (highly respected: a grand old man.) bedeutend2. noun- grand finale- grand jury
- grand piano
- grandstand
- grand total* * *[grænd]I. adj1. (splendid) prächtig, großartigto make a \grand entrance einen großen Auftritt habento make \grand gestures ausladende Gesten machenin \grand style in großem Stilyou've done a \grand job das hast du großartig gemachtwe had a \grand time wir haben uns glänzend amüsiert3. (of age)\grand old age hohes Alterhe lived to the \grand old age of 97 er erreichte das gesegnete Alter von 97 Jahren4. (important) groß, bedeutendthey think they're very \grand sie halten sich für etwas Besseres5. (large, far-reaching)\grand ambitions/ideas große [o hochfliegende] Pläne/Ideenon a \grand scale in großem Rahmen6. (overall)\grand total Gesamtsumme f, Endbetrag mII. n1.<pl ->he earns over 90 \grand a year er verdient über 90 Mille [o Riesen] im Jahr fam2.<pl -s>(grand piano) Flügel mbaby/concert \grand Stutz-/Konzertflügel m* * *[grnd]1. adj (+er)1) (= imposing) grandios; architecture, building prachtvoll, grandios; scheme, strategy groß angelegt; gesture großartig; ideas hochfliegend; person, clothes, manner vornehm; job bedeutendon a grand scale — im großen Rahmen
to make a grand entrance —
to give oneself grand airs — den großen Herrn/die große Dame spielen
grand occasion — großer or feierlicher Anlass
the grand old man of English politics — der große Alte or der Grand Old Man der englischen Politik
2) (dated = great, wonderful inf) activity, experience, success, idea fabelhaft, großartig; person fantastisch (inf), phantastisch (inf), toll (inf)2. nten grand — zehn Riesen (inf)
See:→ also baby grand (piano)* * *grand [ɡrænd]A adj (adv grandly)1. großartig, gewaltig, grandios, imposant, eindrucksvoll, prächtig2. (geistig etc) groß, grandios, hochfliegend (Ideen etc)3. erhaben, würdevoll4. (gesellschaftlich) groß, hochstehend, vornehm, distinguiert:put on grand airs sich aufspielen5. umg großartig, herrlich, glänzend, prächtig:what a grand idea!;have a grand time sich glänzend amüsieren6. groß, bedeutend, wichtig7. groß (Koalition etc):the Grand Fleet die im 1. Weltkrieg in der Nordsee operierende englische Flotte8. Haupt…:grand entrance Haupteingang m;grand staircase Haupttreppe f;grand question Hauptfrage f;grand total Gesamt-, Endsumme f9. Groß…:grand commander Großkomtur m (eines Ordens);10. MUS groß (in Anlage, Besetzung etc)B s1. MUS Flügel m2. pl grand sl Riese m (1000 Pfund oder Dollar)G abk3. good* * *1. adjective1) (most or very important) großgrand finale — großes Finale; see also slam II
2) (final)grand total — Gesamtsumme, die
3) (splendid) grandios; (conducted with solemnity, splendour, etc.) glanzvoll4) (distinguished) vornehm5) (dignified, lofty) erhaben; groß [Versprechungen, Pläne, Worte]; (noble, admirable) ehrwürdig6) (coll.): (excellent) großartig2. noun(piano) Flügel, der* * *adj.gewaltig adj.großartig adj.stattlich (Gebäude etc.) adj. -
12 pan-
in comb.pan-, Pan-* * *[pæn](all; whole: pan-American.) Gesamt-..., Pan-...* * *[pæn]in compounds pan-, Pan-* * *prefpan-, Pan-* * *pan- [pæn] Wortelement mit der Bedeutung all…, ganz…, gesamt…* * *in comb.pan-, Pan- -
13 whole
1. adjective1) ganzthe whole lot [of them] — [sie] alle
2) (intact) ganzroast something whole — etwas im ganzen braten
3) (undiminished) ganz2. noun1)the whole of my money/the village/London — mein ganzes od. gesamtes Geld/das ganze Dorf/ganz London
he spent the whole of that year/of Easter abroad — er war jenes Jahr/zu Ostern die ganze Zeit im Ausland
the whole of Shakespeare or of Shakespeare's works — Shakespeares gesamte Werke
2) (total of parts) Ganze, dasas a whole — als Ganzes
* * *[həul] 1. adjective1) (including everything and/or everyone; complete: The whole staff collected the money for your present; a whole pineapple.) ganz2. noun1) (a single unit: The different parts were joined to form a whole.) das Ganze2) (the entire thing: We spent the whole of one week sunbathing on the beach.) das Ganze•- academic.ru/82213/wholeness">wholeness- wholly
- wholehearted
- wholemeal
- on the whole* * *[həʊl, AM hoʊl]1. (entire) ganz, gesamtI can't believe I ate the \whole thing! ich kann nicht glauben, dass ich das komplett aufgegessen habe!this \whole thing is ridiculous! das Ganze ist ja lächerlich!the \whole time/truth die ganze Zeit/Wahrheitthe \whole [wide] world die ganze [weite] Weltto swallow sth \whole etw ganz [hinunter]schluckento be \whole in body and mind gesund sein an Körper und GeistI've got a \whole heap of work to do ich habe einen riesigen Berg Arbeit vor mirthe new computers are a \whole lot faster die neuen Computer sind um ein Vielfaches schnellerflying is a \whole lot cheaper these days Fliegen ist heutzutage sehr viel billiger5.▶ to go [the] \whole hog [or AM the \whole nine yards] ( fam) es [wenn schon, dann] gleich richtig machen famII. n1. (entire thing)▪ a \whole ein Ganzes nt▪ the \whole das Ganzean aspect of the \whole ein Aspekt des Ganzenthe \whole of Charleston ganz Charlestonthe \whole of the country das ganze Landthe \whole of next week die ganze nächste Woche3. (in total)as a \whole als Ganzes [betrachtet]taken as a \whole,... alles in allem...III. adv ganza \whole new approach/dimension ein ganz neuer Ansatz/eine ganz neue Dimension* * *[həʊl]1. adj(= entire, unbroken, undivided) ganz; truth voll; (BIBL = well) heilbut the whole purpose was to... — aber der ganze Sinn der Sache or aber der Zweck der Übung (inf) war, dass...
three whole weeks — drei volle or ganze Wochen
the whole lot — das Ganze; (of people) alle, der ganze Verein (inf)
a whole lot better (inf) — ein ganzes Stück besser (inf), sehr viel besser
she is a whole lot of woman ( esp US inf ) — sie ist eine richtige or echte Frau
the figures don't tell the whole story/the whole truth — die Zahlen sagen nicht alles/nicht die ganze Wahrheit
out of whole cloth (US) — von Anfang bis Ende erdichtet
a pig roasted whole — ein ganzes Schwein im or am Stück gebraten
2. nGanze(s) ntthe whole of the month —
we spent the whole of the morning at the airport — wir waren den ganzen Morgen (lang) auf dem Flughafen
the whole of his savings — seine gesamten or sämtlichen Ersparnisse
nearly the whole of our production — fast unsere gesamte Produktion
these people, as a whole, are... — diese Leute sind in ihrer Gesamtheit...
on the whole — im Großen und Ganzen, im Ganzen gesehen, alles in allem
* * *whole [həʊl]1. ganz, gesamt, voll(ständig):the whole truth die ganze oder die volle Wahrheit;the whole year das ganze Jahr (hindurch);a whole 10 days ganze oder volle 10 Tage;2. umg ganz:a whole lot of nonsense eine ganze Menge Unsinn3. ganz, unzerteilt:swallow sth whole etwas unzerkaut oder ganz (hinunter)schlucken5. heil:a) unverletzt, unversehrtb) unbeschädigt, ganz umg:get off with a whole skin mit heiler Haut davonkommen;they that be whole need not a physician BIBEL die Starken bedürfen des Arztes nicht6. Voll…:a) richtig (Verwandtschaft)b) rein (Blutmischung):whole brother leiblicher BruderB sthe whole of the town die ganze Stadt;the whole of London ganz London;the whole of my property mein ganzes Vermögen2. Ganze(s) n, Einheit f:as a whole als Ganzes (gesehen);(up)on the wholea) im Großen (u.) Ganzen,b) alles in allem, insgesamt;in whole or in part ganz oder teilweise* * *1. adjective1) ganzthat's the whole point [of the exercise] — das ist der ganze Zweck der Übung (ugs.)
the whole lot [of them] — [sie] alle
2) (intact) ganz3) (undiminished) ganz2. noun1)the whole of my money/the village/London — mein ganzes od. gesamtes Geld/das ganze Dorf/ganz London
he spent the whole of that year/of Easter abroad — er war jenes Jahr/zu Ostern die ganze Zeit im Ausland
the whole of Shakespeare or of Shakespeare's works — Shakespeares gesamte Werke
2) (total of parts) Ganze, das* * *adj.ganz adj. n.Ganze nur sing. n. -
14 aggregate
ag·gre·gate n [ʼægrɪgət]in the \aggregate alles in allem, insgesamt, im Ganzensnowflakes are loose \aggregates of ice crystals Schneeflocken sind Gebilde aus locker verbundenen Eiskristallen4) math mehrgliedriger Ausdruck; (dessen Glieder durch + oder - verbunden sind), Aggregat nt fachspr adj [ʼægrɪgeɪt] inv fin, econ gesamte(r, s), Gesamt- vt [ʼægrɪgət];to \aggregate sth1) ( add) etw summieren -
15 overall
over·all n [ʼəʊvərɔ:l, Am ʼoʊvɚ-]\overalls pl Overall m, Arbeitsanzug m1) ( general) Gesamt-, allgemein;\overall pattern Gesamtbild nt;\overall results Gesamtergebnisse ntpl2) ( over all others) Gesamt-;\overall commander Oberkommandierende(r) f(m);\overall majority absolute Mehrheit; -
16 all-inclusive
all-inclusive adj GEN alles eingeschlossen, alles inbegriffen, alles inklusive, gesamt, Gesamt…; global, Global…; pauschal, Pauschal… (rate); alles im Preis inbegriffen (ohne gesetzlich festgelegte Standards)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > all-inclusive
-
17 gross
-
18 total
total I ganz, gesamt, insgesamt, Gesamt…, total, gänzlich, völlig total II VR Gesamtpreis m, Gesamtsumme f, Endbetrag m; Gesamtmenge fEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > total
-
19 all
1. attributive adjective1) (entire extent or quantity of) ganzall my money — all mein Geld; mein ganzes Geld
stop all this noise/shouting! — hör mit dem Krach/Geschrei auf!
all my books — all[e] meine Bücher
where are all the glasses? — wo sind all die Gläser?
All Fools' Day — der 1. April
3) (any whatever) jeglicher/jegliche/jegliches4) (greatest possible)in all innocence — in aller Unschuld
2. nounwith all speed — so schnell wie möglich
1) (all persons) alleone and all — [alle] ohne Ausnahme
the happiest/most beautiful of all — der/die Glücklichste/die Schönste unter allen
most of all — am meisten
he ran fastest of all — er lief am schnellsten
2) (every bit)all of it/the money — alles/das ganze od. alles Geld
3)4) (all things) allesall I need is the money — ich brauche nur das Geld
all is not lost — es ist nicht alles verloren
most of all — am meisten
it was all but impossible — es war fast unmöglich
all in all — alles in allem
it's all the same or all one to me — es ist mir ganz egal od. völlig gleichgültig
you are not disturbing me at all — du störst mich nicht im geringsten
nothing at all — gar nichts
not at all happy/well — überhaupt nicht glücklich/gesund
not at all! — überhaupt nicht!; (acknowledging thanks) gern geschehen!; nichts zu danken!
5) (Sport)3. adverbtwo [goals] all — zwei zu zwei; (Tennis)
all the better/worse [for that] — um so besser/schlimmer
I feel all the better for it — das hat mir wirklich gut getan
all at once — (suddenly) plötzlich; (simultaneously) alle[s] zugleich
be all for something — (coll.) sehr für etwas sein
go all out [to do something] — alles daransetzen[, etwas zu tun]
be all ready [to go] — (coll.) fertig [zum Weggehen] sein (ugs.)
something is all right — etwas ist in Ordnung; (tolerable) etwas ist ganz gut
work out all right — gut gehen; klappen (ugs.)
that's her, all right — das ist sie, ganz recht
yes, all right — ja, gut
it's all right by or with me — das ist mir recht
lie all round the room — überall im Zimmer herumliegen
I don't think he's all there — (coll.) ich glaube, er ist nicht ganz da (ugs.)
* * *[o:l] 1. adjective, pronoun 2. adverb2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) um so•- academic.ru/94374/all-clear">all-clear- all-out
- all-round
- all-rounder
- all-terrain vehicle
- all along
- all at once
- all in
- all in all
- all over
- all right
- in all* * *I. adj attr, invare those \all the documents you can find? sind das alle Papiere, die du finden kannst?\all my glasses are broken alle meine [o meine ganzen] Gläser sind kaputt, meine Gläser sind alle [o fam allesamt] kaputt\all children should have a right to education alle Kinder sollten ein Recht auf Bildung haben\all her children go to public school alle ihre Kinder besuchen eine Privatschule, ihre Kinder besuchen alle [o fam allesamt] ein Privatschule20% of \all items sold had been reduced 20 % aller verkauften Artikel waren reduziert\all six [of the] men are electricians alle sechs [Männer] sind ElektrikerI had to use \all my powers of persuasion ich musste meine ganze Überzeugungskraft aufbietenI've locked myself out — of \all the stupid things to do! ich habe mich ausgeschlossen! — wie kann man nur so blöd sein!on \all fours auf allen vierenfrom \all directions aus allen Richtungen\all the people alle [Leute]why did the take him, of \all people? warum haben sie ausgerechnet ihn genommen?\all the others alle anderenthey lost \all their money sie haben ihr ganzes Geld verloren\all day [long] den ganzen Tag [lang]\all her life ihr ganzes Lebenfor \all the money trotz des ganzen Geldes\all the time die ganze Zeithe was unemployed for \all that time er war all die Zeit [o die ganze Zeit über] [o während der ganzen Zeit] arbeitslos\all the way den ganzen [weiten] Weg\all week/year die ganze Woche/das ganze Jahr\all wood should be treated jedes Holz sollte [o alle Holzarten sollten] behandelt werden4. (the greatest possible) allin \all honesty [or sincerity] ganz ehrlichwith \all speed so schnell wie möglichin \all probability aller Wahrscheinlichkeit nach5. (any whatever) jegliche(r, s)she denied \all knowledge of the matter sie stritt ab, irgendetwas über die Sache zu wissenbeyond \all doubt jenseits allen Zweifels6.for \all her money she is not happy trotz ihres ganzen Geldes ist sie nicht glücklich▶ not as... as \all that:he's not as rich as \all that so reich ist er nun auch wieder nichtII. pronthe best-looking of \all der Bestaussehende von allenwe saw \all of them wir haben [sie] alle gesehen\all of them [or they \all] liked the film der Film hat ihnen allen [o allen von ihnen] gefallenthe house has four bedrooms, \all with balconies das Haus hat vier Schlafzimmer, alle mit Balkonher last novel was [the] best of \all ihr letzter Roman war der beste von allen\all but one of the pupils came to the outing bis auf einen Schüler nahmen alle am Ausflug teil\all and sundry jedermann, Gott und die Weltone and \all allelet's sing now one and \all! lasst uns jetzt alle zusammen singen!\all but... alle außer..., bis auf...2. (everything) allesit was \all very strange es war alles sehr seltsam\all is not lost yet noch ist nicht alles verlorentell me \all about it erzähl mir alles darüberhe's eaten \all of it [or eaten it \all] er hat alles aufgegessenhave you drunk \all of the milk? hast du die ganze Milch getrunken?first of \all zuerst; (most importantly) vor allemmost of \all am meistenthere are many professions which interest him, but most of \all, he'd like to be a zookeeper viele Berufe interessieren ihn, aber am liebsten wäre er Zoowärter\all in one alles in einema corkscrew and bottle-opener \all in one ein Korkenzieher und Flaschenöffner in einemand \all ( fam) und all demwhat with the fog and \all, I'd really not drive tonight ( fam) bei dem Nebel und so möchte ich heute Nacht wirklich nicht fahren famit was \all that he had es war alles, was er hatteit's \all [that] I can do for you mehr kann ich nicht für dich tun\all I want is to be left alone ich will nur in Ruhe gelassen werdenthe remark was so silly, it was \all she could do not to laugh die Bemerkung war so dumm, dass sie sich sehr zusammenreißen musste, um nicht zu lachen\all [that] it takes is a little bit of luck man braucht nur etwas Glückfor \all...:for \all I care,.... von mir aus...for \all I know,... (as far as I know) soviel [o soweit] ich weiß...; (I don't know) was weiß ich,...are the married? — for \all I know they could be sind sie verheiratet? — was weiß ich, schon möglich!where is she? — for \all I know she could be on holidays wo ist sie? — was weiß ich, vielleicht [ist sie] im Urlaub!4. (for emphasis)at \all überhauptdo you ever travel to the States at \all? fährst du überhaupt je in die Staaten?if at \all wenn überhauptnothing [or not anything] at \all überhaupt nichtsnot at \all überhaupt nichtthanks very much for your help — not at \all, it was a pleasure vielen Dank für Ihre Hilfe — keine Ursache [o nichts zu danken], es war mir ein Vergnügen5.get one for me and \all bring mir auch einen▶ in \all insgesamtthat's £20 in \all das macht alles zusammen 20 Pfund▶ \all in \all alles in allemit's going to cost \all of a million dollars das kostet mindestens eine Million Dollarthe book has sold \all of 200/400,000 copies von dem Buch sind ganze 200/gut 400.000 Exemplare verkauft worden▶ to be \all one to sb jdm egal [o gleich] sein▶ \all told insgesamtthey tried a dozen times \all told sie versuchten es insgesamt ein Dutzend Mal1. (entirely) ganz, völligit's \all about money these days heutzutage geht es nur ums Geldshe's been \all round the world sie war schon überall auf der Weltto be \all in favour of sth ganz [o völlig] begeistert von etw dat sein\all in green ganz in Grünto be \all in one piece heil [o unbeschädigt] seinto spill sth \all over the place/floor etw überall/über den gesamten Boden verschüttenthe baby got food \all over its bib das Baby hatte sich sein ganzes Lätzchen vollgekleckertto be not \all that happy nicht gerade glücklich sein\all alone ganz allein\all along die ganze Zeitshe's been fooling us \all along sie hat uns die ganze Zeit getäuschtto be \all over aus und vorbei seinto be \all for doing sth ganz dafür sein, etw zu tunmy son is \all for spending the summer on the beach mein Sohn will den Sommer unbedingt am Strand verbringenthe newspaper was \all advertisements die Zeitung bestand fast nur aus AnzeigenI was \all the family she ever had ich war die einzige Familie, die sie je hattehe was \all smiles er strahlte über das ganze Gesichtto be \all charm seinen ganzen Charme spielenlassento be \all ears ganz Ohr seinto be \all eyes gespannt zusehento be \all a flutter ganz aus dem Häuschen sein famto be \all silk/wool aus reiner Seide/Wolle sein3.\all the better [for that]! umso besser!now that he's a star he'll be \all the more difficult to work with jetzt wo er ein Star ist, wird die Zusammenarbeit mit ihm umso schwieriger seinI feel \all the better for your visit seit du da bist, geht es mir schon viel besser4. (for emphasis) äußerst, ausgesprochenshe was \all excited sie war ganz aufgeregtnow don't get \all upset about it nun reg dich doch nicht so [furchtbar] darüber aufyour proposal is \all very well in theory, but... in der Theorie ist dein Vorschlag ja schön und gut, aber...\all too... nur zu...I'm \all too aware of the problems die Probleme sind mir nur zu gegenwärtigthe end of the holiday came \all too soon der Urlaub war nur viel zu schnell zu Endethe score is three \all es steht drei zu drei [unentschieden] [o drei beide6.she doesn't sing \all that well sie kann nicht besonders toll singen famto not be \all that... (not as much as thought) so... nun auch wieder nicht seinhe's not \all that important so wichtig ist er nun auch wieder nicht7. (nearly)\all but fastthe party was \all but over when we arrived die Party war schon fast vorbei, als wir ankamenit was \all but impossible to read his writing es war nahezu unmöglich, seine Handschrift zu entziffern8.the holiday cost £600 \all in alles inklusive hat der Urlaub hat 600 Pfund gekostet▶ to be \all over sb ( pej: excessively enthusiastic) sich akk [geradezu] auf jdn stürzen; ( fam: harass) jdn total anmachen fam, über jdn herfallen ÖSTERR fam▶ that's sb \all over das sieht jdm ähnlichhe invited me out for dinner and then discovered he didn't have any money — that's Bill \all over! er lud mich ein, mit ihm auswärts zu essen, und merkte dann, dass er kein Geld bei sich hatte — typisch Bill!▶ to be \all over the place [or BRIT shop] ( fam: badly organised) [völlig] chaotisch sein; (confused) völlig von der Rolle [o ÖSTERR daneben] sein famthat was a success/good performance \all round das war ein voller Erfolg/eine rundum gelungene Vorstellunghe bought drinks \all round er gab eine Runde Getränke aus▶ to be not \all there ( fam) nicht ganz richtig [im Kopf] sein fam, nicht alle Tassen im Schrank haben fig famit looks as though it's \all up with us now es sieht so aus, als seien wir nun endgültig am Ende fam* * *[ɔːl]1. ADJECTIVEwith nouns plural alle; (singular) ganze(r, s), alle(r, s)When alle is used to translate all the it is not followed by the German article.all the problems have been solved — alle or sämtliche Probleme wurden gelöst
all the tobacco —
all the milk all the fruit — die ganze Milch, alle Milch das ganze Obst, alles Obst
all my books/friends — alle meine Bücher/Freunde, meine ganzen Bücher/Freunde
they all came —
I invited them all — ich habe sie alle eingeladen Note that it all is usually translated by alles alone:
he took/spent it all — er hat alles genommen/ausgegeben
it all happened so quickly — alles geschah so schnell, es geschah alles so schnell
he's seen/done it all — für ihn gibt es nichts Neues mehr, ihn kann nichts mehr erschüttern (inf)
what's all this/that about? — was soll das Ganze?
what's all this/that? — was ist denn das?; (annoyed) was soll denn das!
2. PRONOUN1) = everything allesI'm just curious, that's all — ich bin nur neugierig, das ist alles
that's all he said — das ist alles, was er gesagt hat, mehr hat er nicht gesagt
that is all (that) I can tell you — mehr kann ich Ihnen nicht sagen
it was all I could do not to laugh — ich musste an mich halten, um nicht zu lachen
all of Paris/of the house — ganz Paris/das ganze Haus
all of 5 kms/£5 —
2) = everybody alle plall who knew him — alle, die ihn kannten
the score was two all — es stand zwei zu zwei
3. ADVERB(= quite, entirely) ganzdressed all in white, all dressed in white — ganz in Weiß (gekleidet)
all dirty/excited etc — ganz schmutzig/aufgeregt etc
an all wool carpet — ein reinwollener Teppich, ein Teppich aus reiner Wolle
he ordered whiskies/drinks all round —
I'll tell you all about it — ich erzähl dir alles
4. NOUN__diams; one's all alleshe staked his all on this race/deal — er setzte alles auf dieses Rennen/Unternehmen
5. SET STRUCTURES__diams; all along (= from the start) von Anfang an, die ganze Zeit (über)I feared that all along — das habe ich von Anfang an befürchtet, das habe ich schon die ganze Zeit (über) befürchtet
he all but died —
the party won all but six of the seats — die Partei hat alle außer sechs Sitzen or alle bis auf sechs Sitze gewonnen
I'm all for it! — ich bin ganz dafür __diams; all found insgesamt, alles in allem __diams; all in ( inf
to be or feel all in — total erledigt sein (inf) __diams; all in all alles in allem
all the hotter/prettier/happier etc — noch heißer/hübscher/glücklicher etc
all the funnier because... — umso lustiger, weil...
or vacation (US) — jetzt, wo ich Urlaub gemacht habe, gehts mir viel besser
all the more so since... —
all the same, it's a pity — trotzdem ist es schade
it's all the same to me —
he's all there/not all there — er ist voll da/nicht ganz da (inf) __diams; all too + adjective/adverb
all too soon/quickly — viel zu or allzu früh/schnell
he ate the orange, peel and all — er hat die ganze Orange gegessen, samt der Schale
the whole family came, children and all — die Familie kam mit Kind und Kegel
did/didn't you say anything at all? — haben Sie überhaupt etwas gesagt/gar or überhaupt nichts gesagt?
I'm not at all sure, I'm not sure at all — ich bin mir ganz und gar nicht sicher, ich bin gar nicht ganz sicher
I'm not at all angry etc, I'm not angry etc at all — ich bin überhaupt nicht wütend etc, ich bin ganz und gar nicht wütend etc
for all that — trotz allem, trotzdem
for all I know she could be ill —
is he in Paris? – for all I know he could be — ist er in Paris? – schon möglich, was weiß ich!
ten people in all — insgesamt zehn Personen __diams; all that ( US inf ) einfach super (inf)
it's not all that bad, it's not as bad as all that — so schlimm ist es nun auch wieder nicht
happiest/earliest/clearest etc of all —
I like him best of all — von allen mag ich ihn am liebsten
most of all —
most of all I'd like to be... — am liebsten wäre ich...
the best car of all — das allerbeste Auto __diams; to be all things to all men (person) sich mit jedem gutstellen; (thing, invention, new software etc) das Ideale sein
a party which claims to be all things to all men — eine Partei, die behauptet, allen etwas zu bieten __diams; you all ( US inf ) ihr (alle); (to two people) ihr (beide)
* * *all [ɔːl]A adj1. all, sämtlich, gesamt, vollständig, ganz:all one’s courage seinen ganzen Mut;all mistakes alle oder sämtliche Fehler;all my friends alle meine Freunde;all night (long) die ganze Nacht (hindurch);all (the) day, all day long den ganzen Tag, den lieben langen Tag;all day and every day tagelang; tagaus, tagein;open all day ganztägig geöffnet;a) die ganze Zeit (über),b) ständig, immer;at all times zu jeder Zeit, jederzeit;2. jeder, jede, jedes, alle pl:at all hours zu jeder Stunde;beyond all question ohne Frage, fraglos;in all respects in jeder Hinsicht;3. vollkommen, völlig, total, ganz, rein:all nonsense reiner Unsinn;B adv1. ganz (u. gar), gänzlich, völlig:all alone ganz allein;all the um so …;all the better um so besser;she was all gratitude sie war voll(er) Dankbarkeit;she is all kindness sie ist die Güte selber;all one einerlei, gleichgültig;he is all for it er ist unbedingt dafür;all important äußerst wichtig, entscheidend;all mad völlig verrückt;2. für jede Seite, beide:the score was two all das Spiel stand zwei zu zwei3. poet gerade, ebenC pron alles:all of it alles, das Ganze;all of us wir alle;good night, all gute Nacht allerseits!;all of a year ein ganzes Jahr;that’s all das ist oder wäre alles;that’s all there is to it das ist die ganze Geschichte;all or nothing alles oder nichts;it’s all or nothing for es geht um alles oder nichts für;it all began die ganze Sache begann;and all that und dergleichen;D s1. alles:a) sein Hab und Gut,a) rund(her)um, ringsumher,b) überall,all in all alles in allem;his wife is all in all to him seine Frau bedeutet ihm alles;all out umga) total fertig oder erledigt,b) auf dem Holzweg (im Irrtum),c) mit aller Macht ( for sth auf etwas aus), mit restlosem Einsatz,a) alles daransetzen, aufs Ganze gehen,a) umg ganz und gar,b) überall,c) überallhin, in ganz England etc herum, im ganzen Haus etc herum,d) auch all over one’s body am ganzen Körper, überall that is Doug all over das ist ganz oder typisch Doug, das sieht Doug ähnlich;news from all over Nachrichten von überall her;be all over sb umg an jemandem einen Narren gefressen haben;a) ganz recht oder richtig,b) schon gut,d) na schön!,e) umg mit Sicherheit, ohne Zweifel,f) erlaubt I’m all right bei mir ist alles in Ornung;he’s all right ihm ist nichts passiert;I’m all right, Jack umg Hauptsache, mir geht’s gut;a) geeignet sein oder passen für,b) annehmbar sein für it’s all right for you to laugh du hast gut lachen;I’m all right for money umg bei mir stimmt die Kasse;are you all right in that chair? sitzt du gut in dem Sessel?;is it all right if I’ …? darf ich …?;he arrived all right er ist gut angekommen;a) rund(her)um, ringsumher,b) überall,all there gewitzt, gescheit, auf Draht umg;he is not all there er ist nicht ganz bei Trost;it’s all up with him mit ihm ists aus;he of all people came ausgerechnet er kam;I thought you of all people would understand ich dachte, gerade du würdest das verstehen; (siehe weitere Verbindungen unter den entsprechenden Stichwörtern)* * *1. attributive adjective1) (entire extent or quantity of) ganzall my money — all mein Geld; mein ganzes Geld
stop all this noise/shouting! — hör mit dem Krach/Geschrei auf!
2) (entire number of) alleall my books — all[e] meine Bücher
All Fools' Day — der 1. April
3) (any whatever) jeglicher/jegliche/jegliches2. noun1) (all persons) alleone and all — [alle] ohne Ausnahme
the happiest/most beautiful of all — der/die Glücklichste/die Schönste unter allen
2) (every bit)all of it/the money — alles/das ganze od. alles Geld
3)all of (coll.): (as much as) be all of seven feet tall — gut sieben Fuß groß sein
4) (all things) allesit's all the same or all one to me — es ist mir ganz egal od. völlig gleichgültig
not at all happy/well — überhaupt nicht glücklich/gesund
not at all! — überhaupt nicht!; (acknowledging thanks) gern geschehen!; nichts zu danken!
5) (Sport)3. adverbtwo [goals] all — zwei zu zwei; (Tennis)
all the better/worse [for that] — um so besser/schlimmer
all at once — (suddenly) plötzlich; (simultaneously) alle[s] zugleich
be all for something — (coll.) sehr für etwas sein
be all in — (exhausted) total od. völlig erledigt sein (ugs.)
go all out [to do something] — alles daransetzen[, etwas zu tun]
be all ready [to go] — (coll.) fertig [zum Weggehen] sein (ugs.)
something is all right — etwas ist in Ordnung; (tolerable) etwas ist ganz gut
work out all right — gut gehen; klappen (ugs.)
that's her, all right — das ist sie, ganz recht
yes, all right — ja, gut
it's all right by or with me — das ist mir recht
I don't think he's all there — (coll.) ich glaube, er ist nicht ganz da (ugs.)
* * *adj.all adj.ganz adj.jeder adj.sämtlich adj. -
20 blanket
1.['blæŋkɪt]noun1) Decke, diewet 'blanket — (fig.) Trauerkloß, der (ugs.)
2) (thick layer) Decke, die2. transitive verb 3. adjectiveblanket of snow/fog — Schnee-/Nebeldecke, die
blanket agreement — Pauschalabkommen, das
* * *['blæŋkit] 1. noun1) (a warm covering made of wool etc: a blanket on the bed.) die Decke2) (something which covers like a blanket: a blanket of mist.) die Hülle2. adjective(covering all of a group of things: a blanket instruction.) umfassend3. verb(to cover, as if with a blanket: The hills were blanketed in mist.) bedecken* * *blan·ket[ˈblæŋkɪt]a \blanket of gloom enveloped the losing team eine düstere Stimmung umgab die Verlierermannschaft\blanket of snow Schneedecke fII. vt▪ to \blanket sth etw bedecken [o zudecken]to be \blanketed in fog von Nebel umgeben sein\blanket condemnation generelle [o pauschale] Verurteilung\blanket term Allerweltswort nt* * *['blŋkɪt] Decke fa blanket of snow/fog — eine Schnee-/Nebeldecke
2. adj attrstatement pauschal; insurance, coverage umfassend; ban generell; bombing flächendeckend3. vt* * *blanket [ˈblæŋkıt]A s1. Decke f:get between the blankets umg in die Federn kriechen;be born on the wrong side of the blanket obs unehelich (geboren) sein; → academic.ru/81820/wet_blanket">wet blanket2. fig Decke f, Hülle f:blanket of snow (clouds) Schnee-(Wolken)decke3. TECH Filzunterlage fB v/t1. zudecken:be blanketed with snow unter einer Schneedecke liegen4. ein Feuer, Gefühle erstickenC adj allgemein, generell, umfassend, General…, Gesamt…, Pauschal…* * *1.['blæŋkɪt]noun1) Decke, diewet 'blanket — (fig.) Trauerkloß, der (ugs.)
2) (thick layer) Decke, die2. transitive verb 3. adjectiveblanket of snow/fog — Schnee-/Nebeldecke, die
blanket agreement — Pauschalabkommen, das
* * *n.Bettdecke f.Decke -n f.Plane -n f. (US) v.umfassen v.zusammenfassen v. v.abschirmen v.ersticken v.prellen v.stören v.unterdrücken v.verdecken v.vertuschen v.zudecken v.überlagern (Funk) v.
См. также в других словарях:
Gesamt- — Gesamt … Deutsch Wörterbuch
gesamt — ↑global, ↑komplett, ↑total, ↑universal … Das große Fremdwörterbuch
gesamt — Adj std. (8. Jh.), mhd. gesam(en)t, gesamnet, ahd. gisamanōt Stammwort. Partizip von ahd. samanōn (ver)sammeln (sammeln). Ausgangsbedeutung also gesammelt . Abstraktum: Gesamtheit. deutsch s. zusammen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
gesamt — gesamt: Das Adjektiv ist das in adjektivischen Gebrauch übergegangene zweite Partizip mhd. gesam‹en›t, ahd. gisamanōt von dem im Nhd. untergegangenen Verb mhd. samenen, ahd. samanōn »‹ver›sammeln, vereinigen« (vgl. ↑ sammeln). Abl.: Gesamtheit… … Das Herkunftswörterbuch
Gesamt... — Gesamt... [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Gesamtsumme • betrag • gesamte(r, s) Bsp.: • Wie hoch sind die Gesamtkosten? • Die Gesamtsumme betrug 200 Pfund … Deutsch Wörterbuch
gesamt — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • ganz Bsp.: • Warum sollte die ganze Familie tun, was du willst? … Deutsch Wörterbuch
gesamt — all, ganz, im Ganzen, in ihrer/seiner Gesamtheit, insgesamt, total, vollständig; (bes. schweiz.): gesamthaft; (bildungsspr.): in toto; (emotional): restlos; (nachdrücklich): gänzlich, sämtlich; (ugs., oft emotional übertreibend od. scherzh.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Gesamt — Ge|sạmt, das; s; im Gesamt … Die deutsche Rechtschreibung
gesamt-, Gesamt- — an..., Pan … Das große Fremdwörterbuch
gesamt-/Gesamt — 1. Die gesamte Bevölkerung ist dagegen. 2. z. B. Gesamtgewicht, Gesamtsumme … Deutsch-Test für Zuwanderer
Gesamt-Backup — Gesamt Backup, Backup Strategien … Universal-Lexikon