-
1 genitivo
adj.generative, reproductive.m.genitive (grammar).* * *1 genitive* * *1.ADJ (=reproductivo) generative, reproductive2.SM (Ling) (=caso) genitivegenitivo sajón — possessive using apostrophe
* * *genitive* * *
genitivo m Ling genitive
genitivo sajón, genitive case
' genitivo' also found in these entries:
English:
genitive
* * *genitivo nmGram genitive genitivo sajón = English form of the possessive formed with 's or just '* * *m GRAM genitive -
2 genitivo
-
3 genitivo
-
4 genitivo
-
5 genitivo
1. adjроди́тельный2. mроди́тельный паде́ж -
6 genitivo
• genitive -
7 genitivo
• plodným• jaz. genitiv* * *• schopný plodit -
8 genitivo,
a 1. adj способен да зачева, да се размножава; 2. m грам. родителен падеж -
9 genitivo
-
10 genitivo
genitiu -
11 genitivo
-
12 caso genitivo
сущ.грам. родительный падеж -
13 caso genitivo
m.genitive case, genitive. -
14 por
1. pɔr prepan, am, je, per, aus, vor, für, wegenpor lo demás — übrigens, ansonsten
¿Por qué? — Warum?
2. pɔr konjpor usted/por ustedes — Ihretwegen
preposición1. [causa] wegen (+G)2. [finalidad] (antes de infin) um... zulo hizo por complacerte er tat es, um dir eine Freude zu machen(antes de sust, pron) für3. [medio, modo] durchpor mensajero/fax per Eilbote/Fax4. [tiempo aproximado] in (+D)creo que la boda será por abril ich glaube, die Hochzeit wird im April sein5. [tiempo concreto] am6. [en lugar aproximado]¿por dónde vive? wo wohnt er?7. [a través de] über9. [a cambio de, en lugar de] gegen (+A)10. [distribución] pro11. [elección] füral final, se decantó por mí letztendlich hat er sich für mich entschieden12. MATEMÁTICAS mal13. [en busca de]14. [aún sin] nochestá por saberse si ganará man weiß noch nicht, ob er gewinnen wird15. [a punto de]estar por hacer algo kurz davor sein, etw zu tun16. [concesión] so vielpor más o mucho que lo intentes no lo conseguirás du kannst es noch so viel versuchen, du wirst es nicht schaffenno me cae bien, por(muy) simpático que te parezca ich kann sie nicht leiden, so sympathisch sie dir auch erscheinen magno por llorar, arreglarás nada mit Heulen erreichst du überhaupt nichtsporpor [por]num1num (lugar: a través de) durch +acusativo; (vía) über +acusativo; (en) in +dativo; por aquí hier entlang; limpia la botella por dentro/fuera spül die Flasche von innen/außen; pasé por Madrid hace poco ich war vor kurzem in Madrid; adelantar por la izquierda links überholen; volar por encima de los Alpes über die Alpen fliegen; ese pueblo está por Castilla das Dorf liegt irgendwo in Kastilien; la cogió por la cintura er/sie fasste sie um die Taillenum2num (tiempo) für +acusativo um +acusativo; por la(s) mañana(s) morgens; mañana por la mañana morgen früh; por la tarde nachmittags; ayer por la noche gestern Abend; por noviembre im November; por fin endlich; tengo un contrato por tres años ich habe einen Vertrag für drei Jahrenum3num (a cambio de) für +acusativo; (en lugar de) statt +genitivo; (sustituyendo a alguien) anstelle +genitivo; le cambié el libro por el álbum ich habe das Buch gegen das Album getauschtnum6num (reparto) pro; toca a cuatro por cabeza jeder von uns bekommt vier; el ocho por ciento acht Prozentnum8num (causa) wegen +genitivo/dativo; (en cuanto a) von... aus; lo merece por los esfuerzos que ha hecho er/sie hat es verdient, weil er/sie sich so bemüht hat; lo hago por ti ich tue es dir zuliebe; por desesperación aus Verzweiflung; por consiguiente folglich; por eso deshalb; por lo que a eso se refiere was das betrifft; por mí que se vayan meinetwegen können sie gehen; no te preocupes por hacer muchas fotocopias mach dir keine Sorgen wegen der vielen Fotokopiennum9num (preferencia) für +acusativo; estoy por dejarlo plantado ich bin kurz davor, ihn sitzen zu lassen; estar loco por alguien verrückt nach jemandem seinnum12num (aunque) trotz +genitivo; por muy cansado que esté no lo dejará a medias trotz seiner Müdigkeit wird er es fertig stellennum13num (medio) per +acusativo; (alguien) durch +acusativo; poner por escrito aufschreiben; al por mayor en grosnum15num (final) por que subjuntivo damit; hizo todo por que no viniera er/sie tat alles, damit er/sie nicht käme; lo hago por si acaso ich mache es vorsichtshalber -
15 родительный
прил.роди́тельный паде́ж грам. — caso genitivo, genitivo m -
16 adicto
1. a'đikto adjMED süchtig2. a'đikto m1) MED Süchtiger m2) ( muy apegado a alguien) zugetan, ergeben————————Süchtige der, dieadictoadicto , -a [a'ðikto, -a]I adjetivonum1num (leal) ergebennum2num (que tiene adicción) süchtig; adicto a las drogas drogensüchtig; adicto a la televisión (familiar) fernsehsüchtignum2num Cono Sur (adherente) Anhänger(in) masculino (femenino) [a+genitivo]; (partidario) Befürworter(in) masculino (femenino) [a+genitivo] -
17 apercibir
aperθi'birv1) ( disponer lo necesario para algo) ausrüsten, bereitstellen2) ( amonestar) ermahnen, warnen3) ( darse cuenta de algo) wahrnehmen, gewahr werden4) JUR verwarnenverbo transitivo1. [darse cuenta] (be)merken————————apercibirse de verbo pronominalapercibirapercibir [aperθi'βir]num2num (amonestar) tadeln [por wegen+genitivo/dativo] [por für+acusativo] jurisdicción/derecho verwarnen; le han apercibido con el despido sie haben ihm mit seiner Entlassung gedrohtnum2num (percatarse) sich dativo bewusst werden [de+genitivo]; me he apercibido de lo importante que es el examen mir ist die Wichtigkeit der Prüfung klar geworden -
18 culpar
-
19 dueño
'đweɲomBesitzer m, Eigentümer m, Inhaber mdueñodueño , -a ['dwe28D7FBEFɲ28D7FBEFo, -a]sustantivo masculino, femeninonum1num (propietario) Besitzer(in) masculino (femenino); (amo) Herr(in) masculino (femenino); hacerse dueño de algo (apropiarse) sich etwas genitivo bemächtigen; (dominar) etwas genitivo Herr werden; ser dueño de sí mismo (empresario) sein eigener Herr sein; no ser dueño de sí misma (dominarse) nicht mehr Herr seiner Sinne sein; poner a alguien como no digan dueñas (familiar) über jemanden herziehen -
20 encabezar
verbo transitivo1. [texto] überschreiben2. [lista] an der Spitze stehen3. [grupo de personas] anführenencabezarencabezar [eŋkaβe'θar] <z ⇒ c>num2num (un escrito) einleiten; (un artículo) überschreiben; encabezar un libro con una cita einem Buch ein Zitat voranstellennum3num (una carta: la parte superior) den Briefkopf schreiben +genitivo; (el tratamiento) die Anrede schreiben +genitivo; (las primeras líneas) einleiten
См. также в других словарях:
genitivo — sustantivo masculino 1. Área: gramática Caso gramatical de la declinación que indica propiedad, la función de complemento del nombre u otras funciones: la terminación de genitivo. caso genitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
genitivo — s. m. [Gramática] Nas línguas em que há declinação, caso que por via de regra representa complemento possessivo, limitativo ou determinativo, e que em português se exprime pela preposição de: O dedo da mão … Dicionário da Língua Portuguesa
genitivo — genitivo, va (Del lat. genitīvus). 1. adj. Que puede engendrar y producir algo. 2. m. Gram. Uno de los casos de la declinación de algunas lenguas, generalmente de valores muy variados, que puede denotar propiedad, posesión o pertenencia, el… … Diccionario de la lengua española
genitivo — ge·ni·tì·vo s.m. TS gramm., ling. caso della declinazione di diverse lingue indoeuropee antiche e moderne, usato per esprimere una specificazione; anche agg.: caso genitivo | estens., nella lingua italiana e in altre senza declinazione,… … Dizionario italiano
genitivo — (Del bajo lat. genitivus.) ► adjetivo 1 Que puede engendrar o producir una cosa. ► sustantivo masculino 2 GRAMÁTICA Caso de la declinación indoeuropea y de otras familias lingüísticas que desempeña la función de complemento del nombre. * * *… … Enciclopedia Universal
genitivo — {{#}}{{LM G18898}}{{〓}} {{[}}genitivo{{]}} ‹ge·ni·ti·vo› {{《}}▍ s.m.{{》}} → {{↑}}caso genitivo{{↓}}. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín genitivus (natural, de nacimiento, caso genitivo) … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
genitivo — (родительный падеж, генитив | génitif | Genetiv | genitive | genitivo) Античные грамматики определяют этот падеж как форму, призванную указывать на принадлежность к какой либо категории или роду (гр. génos, откуда genikê prôsis = лат. genetivus… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Genitivo sajón — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
genitivo — {{hw}}{{genitivo}}{{/hw}}A s. m. (ling.) Caso della declinazione indoeuropea indicante l appartenenza a una categoria. B anche agg. : ¡caso –g … Enciclopedia di italiano
genitivo — adj y s (Gram) Caso de las lenguas declinables (como el sánscrito, el griego, el latín, el húngaro(24) y el finés) que significa relaciones de dependencia, posesión, pertenencia o propiedad. En español que no es una lengua de ese tipo esas… … Español en México
genitivo — pl.m. genitivi sing.f. genitiva pl.f. genitive … Dizionario dei sinonimi e contrari