-
1 gel
I [dʒel]nome gel m.II [dʒel]1) gastr. gelificare, gelificarsi2) (take shape) [idea, plan] prendere forma* * *gel /dʒɛl/n. [cu](chim., fis.) gel; coagulato gelatinoso: shower gel, gel per la doccia(to) gel /dʒɛl/v. i.1 gelatinizzarsi; gelificare; gelificarsi* * *I [dʒel]nome gel m.II [dʒel]1) gastr. gelificare, gelificarsi2) (take shape) [idea, plan] prendere forma -
2 gel n
[dʒɛl]gel m inv -
3 hair gel
-
4 shower gel
ngel m inv doccia inv -
5 silica gel
ngel m inv di silice -
6 angel an·gel n
['eɪndʒ(ə)l] -
7 angelic an·gel·ic adj
[æn'dʒɛlɪk] -
8 angelica an·gel·ica n
[æn'dʒɛlɪkə]Bot angelica -
9 gelignite gel·ig·nite n
['dʒɛlɪɡˌnaɪt]gelatina esplosiva, gelignite f -
10 mangel man·gel ['mæŋɡ(ə)l] n
-
11 mangelwurzel man·gel·wur·zel ['mæŋɡ(ə)lˌwɜːz(ə)l]
English-Italian dictionary > mangelwurzel man·gel·wur·zel ['mæŋɡ(ə)lˌwɜːz(ə)l]
-
12 гель
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > гель
-
13 jell
-
14 необратимый гель
-
15 обратимый гель
-
16 коллоидный гель
Русско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > коллоидный гель
-
17 shower
I ['ʃaʊə(r)]1) (for washing) doccia f.to have o take a shower fare una doccia; in the shower — sotto la doccia
2) meteor. acquazzone m., rovescio m., temporale m.3) (of confetti, sparks) pioggia f.; (of praise, gifts) valanga f.4) AEbridal, baby shower — = festa in cui ogni invitato porta un regalo alla futura sposa, al bebè
5) BE colloq. spreg. (gang) banda f., branco m.II 1. ['ʃaʊə(r)]2)to shower sth. on o over sb., sth. to shower sb., sth. with sth. — [fire, volcano] fare piovere qcs. su qcn., qcs.; [ person] spruzzare qcn., qcs. di qcs
3) fig.2.to shower sb. with [sth.] to shower [sth.] on sb. — coprire qcn. di [gifts, compliments]
1) [ person] fare la doccia2)* * *1. noun1) (a short fall (of rain): I got caught in a shower on my way here.) acquazzone2) (anything resembling such a fall of rain: a shower of sparks; a shower of bullets.) pioggia; raffica3) (a bath in which water is sprayed down on the bather from above: I'm just going to have/take a shower.) doccia4) (the equipment used for such a bath: We're having a shower fitted in the bathroom.) doccia2. verb1) (to pour down in large quantities (on): They showered confetti on the bride.) inondare2) (to bathe in a shower: He showered and dressed.) fare la doccia•- showery- showerproof* * *shower (1) /ˈʃəʊə(r)/n.2 (comm.) espositore.♦ shower (2) /ˈʃaʊə(r)/n.1 acquazzone; rovescio, scroscio ( di pioggia): a heavy shower, un forte acquazzone; un diluvio (fig.); scattered showers, piogge sparse2 (fig.) pioggia, gragnola; nugolo; raffica; scarica, tempesta, valanga: a shower of gifts, una pioggia di doni; a shower of snowballs, una gragnola (o una tempesta) di palle di neve; a shower of insults, una tempesta d'insulti; a shower of arrows, un nugolo di frecce; a shower of letters, una valanga di lettere3 ( USA) festa con consegna di doni: a wedding shower, una festa di matrimonio, con doni alla sposa; a baby shower, una festa con doni per il neonato4 (= shower-bath) doccia: to have a shower, fare la (o una) doccia; shower cubicle (o shower stall) box doccia; shower tray, piatto della doccia6 (fis. nucl.) sciame● shower gel, gel per la doccia □ a shower of dust, una nube di polvere; un polverone □ a shower of hail, una grandinata □ a shower of honours, un cumulo d'onori; onori in quantità.(to) shower /ˈʃaʊə(r)/A v. t.1 inondare ( anche fig.); coprire, riempire, colmare di: The newly-married couple was showered with rice, gli sposini sono stati inondati di riso; to shower gifts on sb. (o to shower sb. with gifts) colmare q. di doni; to shower blessings upon sb., coprire q. di benedizioni2 lanciare (o rovesciare, scagliare) in gran quantità: They showered stones on the besiegers, hanno fatto piovere una grandinata di pietre sugli assediantiB v. i.1 piovere a rovesci; diluviare2 fare la doccia.* * *I ['ʃaʊə(r)]1) (for washing) doccia f.to have o take a shower fare una doccia; in the shower — sotto la doccia
2) meteor. acquazzone m., rovescio m., temporale m.3) (of confetti, sparks) pioggia f.; (of praise, gifts) valanga f.4) AEbridal, baby shower — = festa in cui ogni invitato porta un regalo alla futura sposa, al bebè
5) BE colloq. spreg. (gang) banda f., branco m.II 1. ['ʃaʊə(r)]2)to shower sth. on o over sb., sth. to shower sb., sth. with sth. — [fire, volcano] fare piovere qcs. su qcn., qcs.; [ person] spruzzare qcn., qcs. di qcs
3) fig.2.to shower sb. with [sth.] to shower [sth.] on sb. — coprire qcn. di [gifts, compliments]
1) [ person] fare la doccia2) -
18 silica
['sɪlɪkə]nome silice f.* * *silica /ˈsɪlɪkə/ (chim., miner., geol.)n. [u]silice; anidride silicica● (chim.) silica gel, gel di silice; silicagel □ silica glass, vetro di quarzosiliceous, siliciousa.siliceo.* * *['sɪlɪkə]nome silice f. -
19 styling
['staɪlɪŋ] 1.1) (design) styling m., progettazione f.2) (contours) linea f.3) (in hairdressing) acconciatura f., taglio m.2.modificatore [gel, mousse] fissante; [ equipment] per parrucchiere* * *styling /ˈstaɪlɪŋ/n. [u] (ind.)1 styling; progettazione; modellazione● styling mousse, fissatore ( per capelli).* * *['staɪlɪŋ] 1.1) (design) styling m., progettazione f.2) (contours) linea f.3) (in hairdressing) acconciatura f., taglio m.2.modificatore [gel, mousse] fissante; [ equipment] per parrucchiere -
20 toning
['təʊnɪŋ] 1. 2.modificatore [gel, cream] tonificante* * *toning /ˈtəʊnɪŋ/n. [u](chim., fotogr.) viraggio.* * *['təʊnɪŋ] 1. 2.modificatore [gel, cream] tonificante
- 1
- 2
См. также в других словарях:
gel — gel … Dictionnaire des rimes
gel — [ ʒɛl ] n. m. • giel 1080; rare du XVIe au XIXe; lat. gelu 1 ♦ Temps de gelée. Persistance, rigueur du gel. « Un matin de gel, où les traîneaux glissaient » (Apollinaire). 2 ♦ Congélation des eaux (et de la vapeur d eau atmosphérique). ⇒ givre,… … Encyclopédie Universelle
gel-1 — gel 1 English meaning: “to curl; round, *gland, growth, ball, fathom, arm” Deutsche Übersetzung: “ballen, sich ballen; Gerundetes, Kugeliges” etc Material: evidence for the unadjusted root form are seldom and partly very doubtful … Proto-Indo-European etymological dictionary
gel — GEL, geluri, s.n. (chim.) Substanţă coloidală cu consistenţă vâscoasă şi însuşiri specifice deopotrivă lichidelor şi solidelor. – Din fr. gel. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 GEL s. (chim.) 1. (pop.) piftie. 2. gel de silice =… … Dicționar Român
Gel — [ge:l], das; s, e, ugs. auch: s: einer Creme ähnliches, fettfreies Mittel zur Körperpflege: bei Sonnenbrand hilft es, ein kühlendes Gel aufzutragen; hast du Gel in den Haaren? Zus.: Duschgel, Haargel. * * * Gel 〈n. 11; Chem.〉 gallertartige Lösung … Universal-Lexikon
gel — gèl s.m.inv. 1. TS chim. fase solida o semisolida di un colloide, formatasi per raffreddamento o per aggiunta di sostanze gelificanti 2a. CO sostanza gelatinosa impiegata nella fabbricazione di medicinali o cosmetici: un dopobarba in gel; anche… … Dizionario italiano
gel — gȅl m <N mn ovi> DEFINICIJA kem. koloidna homogena tvar, ob. poluprozirna i želatinozne konzistencije koja se koristi za neke kozmetičke i higijenske proizvode [gel za učvršćivanje kose; zubna pasta u gelu; gel za brijanje] ETIMOLOGIJA njem … Hrvatski jezični portal
gel — sustantivo masculino 1. (no contable) Jabón líquido usado para el aseo: Uso un gel de baño con olor a jazmín. 2. Área: química Mezcla de un líquido y una materia coloidal, muy utilizada en farmacia y cosmética: Muchos medicamentos se presentan… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
gel — [1] ► NOUN 1) a jelly like substance containing a cosmetic, medicinal, or other preparation. 2) Chemistry a semi solid colloidal suspension of a solid dispersed in a liquid. ► VERB (gelled, gelling) 1) Chemistry form into a gel. 2) … English terms dictionary
gel — /dʒɛl/ s.m. [da gel(atina )], invar. 1. (chim.) [fase semisolida di un sistema colloidale] ▶◀ gelo. 2. [sostanza colloidale usata per dare forma alla capigliatura e fissare la piega] ▶◀ gelatina, gommina. ‖ brillantina. ⇑ fissativo, fissatore … Enciclopedia Italiana
gel — (n.) 1899, as a chemical term, short for GELATIN (Cf. gelatin) and perhaps influenced by jell. The invention of this word is credited to Scottish chemist Thomas Graham (1805 1869). Hair styling sense is from 1958. The verb meaning to become a gel … Etymology dictionary