-
1 Geistlicher
-
2 Geistlicher
-
3 Geistlicher sein
прил.церк. служить -
4 geistlicher Autor
прил.христ. духовный писатель -
5 geistlicher Beistand
прил.рел. моральная поддержка со стороны священника, священник духовник, утешениеУниверсальный немецко-русский словарь > geistlicher Beistand
-
6 geistlicher Hunger
прил.возвыш. духовная жажда -
7 geistlicher Kern
прил.христ. духовный стержень -
8 geistlicher Führer
прил.общ. духовный лидер -
9 geistlicher Vorkämpfer
прил.общ. подвижникУниверсальный немецко-русский словарь > geistlicher Vorkämpfer
-
10 geistlicher Zögling
прил.христ. духовное чадо -
11 als geistlicher Vater wirken
Универсальный немецко-русский словарь > als geistlicher Vater wirken
-
12 ein geistlicher Herr
кол.числ.общ. духовное лицо, священникУниверсальный немецко-русский словарь > ein geistlicher Herr
-
13 Stillung geistlicher Bedürfnisse
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Stillung geistlicher Bedürfnisse
-
14 geistlich
adjдуховный, религиозный, церковный, богослужебныйgeistlicher Beistand — рел. священник, духовник; моральная поддержка со стороны священника; утешениеein geistlicher Herr — священник, духовное лицоgeistlich werden — стать священником; принять духовный сан -
15 geistlich
geistlich a духо́вный, религио́зный, церко́вный, богослуже́бныйgeistlicher Beistand рел. свяще́нник духовни́к; мора́льная подде́ржка со стороны́ свяще́нника;утеше́ниеein geistlicher Herr свяще́нник, духо́вное лицо́geistliche Lieder церко́вные песнопе́ния, der geistliche Stand духове́нствоgeistliche Verrichtungen церко́вные обря́дыgeistlich werden стать свяще́нником; приня́ть духо́вный сан -
16 geistlich
-
17 священник
священник Geistlicher -
18 fleischlicher Verstand
прил.теол. высокомудрие (ant. geistlicher Verstand), лжеименный разум, плотское мудрованиеУниверсальный немецко-русский словарь > fleischlicher Verstand
-
19 Beistand
1) Hilfe соде́йствие, по́мощь f . ärztlicher Beistand медици́нская <враче́бная> по́мощь. geistlicher Beistand мора́льная подде́ржка со стороны́ свяще́нника. Beistand leisten ока́зывать /-каза́ть соде́йствие <по́мощь, подде́ржку>2) Militärwesen (вое́нная) по́мощь3) Helfer помо́щник4) Jura защи́тник -
20 Herr
1) männliche Pers мужчи́на. in best. attr Verbindungen челове́к. Mitarbeiter сотру́дник. das Kaufhaus des Herrn Aufschrift мужска́я оде́жда. Herren Aufschrift an Toilette для мужчи́н, мужчи́ны. ein älterer [eleganter/junger/reicher/vornehmer] Herr пожило́й [элега́нтный молодо́й бога́тый <состоя́тельный> зна́тный] челове́к. ein besserer Herr a) wohlhabend состоя́тельный челове́к b) in guter Position влия́тельный челове́к. ich habe neulich mit einem Ihrer Herrn gesprochen на днях я говори́л с одни́м из ва́ших сотру́дников2) bei höflicher Anrede o. Erwähnung soweit vor Titeln o. Verwandtschaftsbezeichnungen nicht fortgelassen господи́н. zur Charakterisierung des deutschen Milieus u. ironisierend auch герр. entsprechend dem Sprachgebrauch in SU това́рищ. offiz граждани́н. guten Tag, Herr Müller [Iwanow]! здра́вствуйте, господи́н [герр / това́рищ / граждани́н] Мю́ллер [Ивано́в]! Herr Doktor Schwarz [Professor Ernst]! до́ктор Шварц [профе́ссор Эрнст]! Herr Professor! господи́н профе́ссор ! übergeben Sie das dem Herrn Professor переда́йте э́то профе́ссору ! meine Damen und Herren! да́мы и господа́ ! der Herr Lehrer hat es gesagt учи́тель так сказа́л. der Herr Chefarzt läßt bitten гла́вный врач про́сит войти́. Herr Doktor! Anrede an Arzt до́ктор ! warten Sie, mein Herr, Sie bekommen noch Geld zurück! граждани́н <това́рищ покупа́тель>, вы забы́ли сда́чу ! entschuldigen Sie bitte, mein Herr, steigen Sie (die) nächste Haltestelle aus? граждани́н, вы выхо́дите на сле́дующей остано́вке ? bitte, Herr Ober! Официа́нт, бу́дьте добры́ ! Herr Pfaffer! господи́н свяще́нник ! Anrede durch russisch-orthodoxen Gläubigen ба́тюшка ! vor Namen оте́ц H.! lieber Herr Semjonow! Anrede in Briefen дорого́й господи́н [това́рищ] Семёнов ! | Ihr Herr Vater Ваш оте́ц <ба́тюшка>. Ihr Herr Bruder Ваш брат. wie geht es ihrem Herrn Gemahl? как пожива́ет ваш супру́г ? mein Herr! това́рищ <граждани́н>!3) als Ersatz für das Pron Sie Вы. darf ich den Herrn (hier) hereinbitten? пожа́луйста, прошу́ Вас сюда́! 10 Pfennig (klein), der Herr? де́сять пфе́ннигов ме́лочи у Вас найдётся (, граждани́н)?4) Gebieter хозя́ин. der Herr des Hauses хозя́ин (до́ма). wer ist dort Herr im Hause? кто там распоряжа́ется ? / кто там хозя́ин до́ма <в до́ме>? der junge Herr сын хозя́ина до́ма. hist молодо́й ба́рин. mein Herr und Meister мой хозя́ин. jdm. ein guter [gnädiger] Herr sein быть для кого́-н. хоро́шим [ми́лостивым] господи́ном. Herr über etw. sein besitzen, gebieten распоряжа́ться распоряди́ться чем-н. | Herr der Lage < über die Lage> sein быть хозя́ином положе́ния. Herr seiner Sinne < über sich selbst> sein владе́ть собо́й. seiner Verwirrung Herr werden подавля́ть /-дави́ть (в себе́) смуще́ние. Herr über seine Gefühle [Leidenschaften] sein владе́ть свои́ми чу́вствами [ус] [страстя́ми]. die Mutter wurde nicht mehr Herr über das Kind мать уже́ не могла́ совлада́ть с ребёнком. einer Sache Herr werden завладева́ть /-владе́ть <овладева́ть/-владе́ть> чем-н. man konnte des Fiebers nicht mehr Herr werden не удало́сь сни́зить температу́ру. man konnte des Feuers Herr werden удало́сь потуши́ть пожа́р <совлада́ть с огнём>. jd. ist sein eigener Herr кто-н. сам себе́ господи́н. über seine Zeit Herr sein распоряжа́ться свои́м вре́менем. sich als Herr aufspielen разы́грывать <ко́рчить> из себя́ (ва́жного) ба́рина, держа́ть себя́ ба́рином. sich zum Herren machen захва́тывать /-хвати́ть власть, станови́ться стать хозя́ином <во главе́>5) Gott госпо́дь. Gott, der Herr госпо́дь. Herr Jesus! Ausruf бо́же мой ! Herr, hilf uns! го́споди, поми́луй ! Herr, du meine Güte! бо́же мой !, го́споди ! der Herr der Heerscharen повели́тель небе́сных сил. das Haus des Herrn храм (бо́жий). der Tag des Herrn Sonntag воскресе́нье, день госпо́день, госпо́дница. im Herrn entschlafen почи́ть pf в бо́зе. dem Herrn sei's geklagt! (да) ви́дит бог ! Herr sein über Leben und Tod распоряжа́ться жи́знью и сме́ртью. ein großer Jäger [Angler/Gärtner] vor dem Herrn sein быть больши́м охо́тником [рыболо́вом садово́дом]. aus aller Herren Länder отовсю́ду, со всего́ све́та. niemand kann zwei < zween> Herren dienen никто́ не мо́жет служи́ть двум хозя́евам <господа́м>. wie der Herr, so's Gescherr како́в поп, тако́в (и) прихо́д / како́в господи́н, тако́в и слуга́. die Herren der Schöpfung вене́ц творе́ния. meine Herren! Ausruf des Staunens ну и ну ! bitte, der nächste Herr! сле́дующий, пожа́луйста ! ein geistlicher Herr свяще́нник. mein Herr und Gebieter Ehemann мой повели́тель. mein alter Herr Vater мой оте́ц <ба́тюшка>. ein hoher Herr iron ва́жная пти́ца. sie hat einen festen Herrn у неё постоя́нный покло́нник. das Auge des Herrn macht die Kühe fett от хозя́йского гла́за и конь добре́ет
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Geistlicher — Geistlicher … Deutsch Wörterbuch
Geistlicher — Geistlicher, s.u. Geistlichkeit … Pierer's Universal-Lexikon
Geistlicher — ↑Kleriker … Das große Fremdwörterbuch
Geistlicher — Ein Geistlicher ist eine Person, die ein religiöses Amt innehat. Im engeren Sinn ist es die Bezeichnung für einen religiösen Leiter, wie z. B. Seelsorger oder Pfarrer. Viele Religionen sind hierarchisch aufgebaut. In der Römisch katholischen… … Deutsch Wikipedia
Geistlicher — Pastor; Pfarrer; Pfaffe (umgangssprachlich); Seelsorger; Vikar; Priester; Kleriker * * * Geist|li|cher [ gai̮stlɪçɐ], der Geistliche/ein Geistlicher; des/eines Geistlichen, die Geistlichen/zwei Geistliche: Theologe der [christlichen] Kirche, der… … Universal-Lexikon
Geistlicher — ↑ Geistliche Diener[in] der Kirche, Diener[in] Gottes, Missionar, Missionarin, Mönch, Nonne, Pater, Pfarrer, Pfarrerin, Prediger, Predigerin, Priester, Priesterin, Rabbi, Rabbiner, Rabbinerin, Seelsorger, Seelsorgerin, Theologe, Theologin; (geh.) … Das Wörterbuch der Synonyme
Geistlicher Rat — ist ein Ehrentitel, der in der altkatholischen, evangelischen und römisch katholischen Kirche durch eine vorgesetzte kirchenleitende Person oder Institution, in der Regel durch einen Bischof, verliehen wird. Herkunft Der Titel gehört von seiner… … Deutsch Wikipedia
Geistlicher Vorbehalt — Geistlicher Vorbehalt, zu Zeiten des Deutschen Reichs das Recht, daß ein katholischer Reichsstand, wenn er zur protestantischen Lehre überging, aller Güter u. geistlicher Würden verlustig wurde … Pierer's Universal-Lexikon
Geistlicher Orden — Geistlicher Orden, s.u. Orden 2) … Pierer's Universal-Lexikon
Geistlicher Vorbehalt — Geistlicher Vorbehalt, s. Reservatum ecclesiasticum und Augsburger Religionsfriede … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Geistlicher Vorbehalt — Geistlicher Vorbehalt, s. Reservat … Kleines Konversations-Lexikon