-
81 dasein
via) nicht dasein быть невнимательным, отвлечься. Meyer! Du bist nicht mehr da' Wach auf!Ich rede und rede, und du bist nicht da!Sag's bitte nocheinmal! Ich war nicht da.Alles paßt auf, nur du allein bist wieder nicht da!б) mit etw. dasein иметь что-л. наготове. Wenn man ihn um etwas bittet, ist er immer gleich mit Ausreden da.в) ganz [voll] dasein прийти в себя, (о) владеть собойбыть в норме [форме]. Er ist geistig voll da.Langsam wachte er auf, aber er war noch nicht ganz da.Nach dem Sturz war er sehr benommen, aber jetzt ist er wieder da.Dieser Boxer war in der letzter Saison nicht sehr gut, aber jetzt ist er wieder voll da.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > dasein
-
82 durchdrehen
vi (h/s) измотаться, "дойти", не мочь больше. Den zweiten Monat lang Überstunden machen! Wenn der so weiter macht, dreht er noch durch.Er war lange Zeit geistig überanstrengt, und jetzt ist er völlig durchgedreht.Als sie von dem Unfall erfuhr, drehte sie ganz durch.Wenn er so weitermacht mit seiner Büffelei, dann dreht er nochmal durch.Wenn du nicht bald mit dem Streit aufhörst, drehe ich noch durch.Bei diesem Lärm drehe ich bald durch.Das war ein anstrengender Tag, ich drehe durch, ich bin völlig fertig.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > durchdrehen
-
83 folgen:
kannst du mir geistig folgen? шутл. да вообще доходит до тебя то, что я говорю?Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > folgen:
-
84 Futter
n -s, o. PL1. фам. провиант, харч. Packe dir für die Wanderung ordentlich Futter ein!Dieses Futter paßt dir wohl nicht? gut im Futter sein [stehen] шутл. хорошо питаться (о людях)быть в теле. Um den brauchst du keine Sorge zu haben, der ist [steht] gut im Futter.2.а) пища для ума [размышлений]. Geistig interessierte junge Menschen brauchen viel Futter.б) загрузка. Der Mitarbeiter [die Maschine] braucht neues Futter.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Futter
-
85 herunterkommen
w (s) l.. ослабнуть, "дойти"опуститьсяприйти в упадок. Durch die Krankheit kommt er täglich mehr herunter.Wie er so hatte herunterkommen können, unrasiert wie ein Holzfäller!Der Betrieb [das Unternehmen] kam immer weiter herunter.Daß unser Geschlecht geistig so herunterkommen konnte!auf jmds. heruntergekommene Gesundheit, Nerven Rücksicht nehmenein heruntergekommenes Haus, LokalDie Wohnung sah völlig heruntergekommen aus, machte einen heruntergekommenen Eindruck.jmd. ist moralisch heruntergekommenein heruntergekommenes SubjektNur heruntergekommene Leute, die schon gar nicht mehr auf sich halten, kaufen die Suppennudeln fertig im Laden.2. von etw. herunterkommen покончить с чем-л. (плохим). Er muß in Mathematik von seiner 4 herunterkommen.Wenn mir das zwischen den Hürden nicht passiert wäre, wäre ich endlich von der 10,5 heruntergekommen.Er kam von seinem Anfangsgehalt lange nicht herunter.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > herunterkommen
-
86 herunterziehen
vt: jmdn./etw. in den Dreck, Schmutz herunterziehen очернить, смешать с грязьюjmdn. in eine schlechte Gesellschaft, auf ein geistig niedriges Niveau herunterziehen втянуть кого-л. во что-л. Er wurde durch einen Freund in diese üble Gesellschaft heruntergezogen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > herunterziehen
-
87 Knirps
m -es, -e1. карапуз, малыш. Sieh dir diesen (kleinen) Knirps an! Geht noch nicht zur Schule und schwimmt schon wie ein großer.Wenn die (kleinen) Knirpse allein zu Hause sind, stellen sie gewöhnlich was an.Es ist ja unerhört, was dieser Knirps der alten Frau für freche Antworten gibt!2. коротышка, шибзик. Mit ihm kann man nicht richtig verhandeln. Er ist nicht nur körperlich, sondern auch geistig ein Knirps.3. складной зонтик. Ich werde mir keinen großen Schirm kaufen, sondern einen Knirps. Den kann man wenigstens immer bequem in die Tasche stekken.Damen-, HerrenknirpsKnirpshülle, Knirpstasche.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Knirps
-
88 minderbemittelt
ирон. (умственно) ограниченныйer ist minderbemittelt у него не хватает (говорят, показывая на голову)без царя в голове. Er ist wohl geistig ein bißchen minderbemittelt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > minderbemittelt
-
89 unterbelichtet
фам. недоразвитый, недалёкий. Du bist wohl geistig unterbelichtet, verstehst nicht einmal das Einfachste!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > unterbelichtet
-
90 wegtreten
vi1.: (geistig) völlig weggetreten не в себе, невменяемый. Er taumelte an uns vorbei mit einem irren Blick und völlig weggetreten.Er ist wohl weggetreten?! Parkt mitten auf dem Fahrdamm!2.: weggetreten! разойдись! (команда)Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > wegtreten
-
91 zuletzt
в последний разсин. das letzte Mal. Er war zuletzt vor vier Jahren hier.Wann hast du ihn zuletzt gesehen? bis zuletztа) до конца. Sie bleiben meistens bis zuletzt,б) до смерти. Er war bis zuletzt geistig rege.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > zuletzt
-
92 zurück:
zurückseinотстать, запаздывай. Sie ist (in ihrer Entwicklung) geistig [körperlich J etwas zurück.Das Land ist sehr [um Jahrzehnte] zurück.Die Natur ist in diesem Jahr noch sehr (weit) zurück.In den Bergen ist alles [sind die Pflanzen] noch viel weiter zurück als an der Küste.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > zurück:
-
93 gestört
gestört II part adj нару́шенный; искажё́нный, расстро́енный; gestörter Empfang ра́дио переда́ча с поме́хами; geistig gestört душевнобольно́й -
94 rege
rege a живо́й, де́ятельный; акти́вный; оживлё́нный; бо́дрыйein reger Geist живо́й умreges Interesse für etw. (A) zeigen проявля́ть живо́й интере́с к чему́-л.; жи́во интересова́ться чем-л.reges Leben оживле́ниеdort herrschte reges Leben там цари́ло оживле́ние, там бы́ло оживлё́нноein reger Mensch де́ятельный [предприи́мчивый] челове́кrege Teilnahme живо́е уча́стиеein reger Theaterbesuch большо́й наплы́в в теа́трыreger Verkehr оживлё́нное движе́ние (о тра́нспорте)einen Verdacht rege machen возбуди́ть подозре́ниеdas Wild rege machen охот. поднима́ть дичьer ist trotz seines hohen Alters körperlich und geistig noch sehr rege несмотря́ на свой прекло́нный во́зраст, он сохрани́л бо́дрость и я́сный умrege werden пробужда́ться; зарожда́ться, возника́ть (о чу́встве, жела́нии и т. п.)in ihm wurde der Wunsch rege, Medizin zu studieren у него́ появи́лось [возни́кло] жела́ние изуча́ть медици́ну -
95 stärken
der Schlaf wird dich stärken сон восстано́вит твои́ си́лы [подкрепи́т тебя́]die Bergluft hat ihn gestärkt го́рный во́здух укрепи́л его́ здоро́вьеj-n geistig stärken подбодри́ть кого́-л., мора́льно поддержа́ть кого́-л.stärken II : sich stärken подкрепля́тьсяer stärkte sich mit [durch] Speise und Trank он подкрепи́лся stärken пое́л и попи́лer hat sich schon wieder gestärkt разг. он опя́ть уже́ подзаложи́л [вы́пил] -
96 unterbelichtet
1. (фо́то.) недоде́ржанный;2.: geistig unterbelichtet разг. недалё́кий (о челове́ке) -
97 abartig
abartig (veranlagt) a) pervers, homosexuell извращённый b) verderbt развращённый c) Gedanke, Neigung стра́нный. geistig [psychisch] abartig у́мственно [психи́чески] ненорма́льный. sich abartig verhalten вести́ себя́ ненорма́льно -
98 Abartigkeit
Perversität, Homosexualität извращённость. Verderbtheit развращённость. v. Gedanken, Neigung стра́нность. geistig, psychisch ненорма́льность -
99 abmühen
2) sich abmühen mit jdm./etw. sich abquälen, sich herumquälen му́читься из-, за- с кем-н. чем-н. <над чем-н.>, вози́ться с кем-н. с чем-н. sich mit etw. abmühen sich geistig auseinandersetzen би́ться над чем-н. -
100 abplagen
См. также в других словарях:
geistig — Adj. (Mittelstufe) den Verstand betreffend Synonyme: intellektuell, verstandesmäßig Beispiel: Das Kind ist geistig unterentwickelt. Kollokationen: geistige Entwicklung geistig arbeiten geistig Adj. (Aufbaustufe) nicht als Materie, sondern in der… … Extremes Deutsch
Geistig — Geistig, er, ste, adj. et adv. 1. Geist habend, im verschiedenen Bedeutungen dieses Hauptwortes. 1) Viele flüchtige wirksame Theile habend, von verschiedenen Körpern. Ein geistiger Wein, ein geistreicher Wein, der viele flüchtige wirksame Theile… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
geistig — 1. ↑ideal, ↑ideell, 2mental, ↑spiritual, ↑spirituell, spirituös, 2. zerebral … Das große Fremdwörterbuch
geistig — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • seelisch • psychisch • nervlich Bsp.: • Ihre gesundheitlichen Probleme sind seelisch und nicht körperlich bedingt … Deutsch Wörterbuch
geistig — bewusst; kognitiv; intellektuell; zerebral; Gemüts...; seelisch; gedanklich; mental; psychisch * * * geis|tig [ gai̮stɪç] <Adj.>: 1. a) den Geist, Verstand, das Denkvermögen des Menschen, seine Fähigkeit, Dinge zu durchdenken und … Universal-Lexikon
geistig — 1. intellektuell, psychisch, verstandesmäßig; (bildungsspr.): spiritual, spirituell, zerebral; (bes. Fachspr.): mental. 2. abstrakt, angenommen, begrifflich, gedacht, gedanklich, ideell, im Geist, in der Vorstellung, in Gedanken, theoretisch,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Geistig — Geist (griechisch πνεῦμα pneuma,[1] griechisch νoῦς nous[2] und auch griechisch … Deutsch Wikipedia
geistig — geis·tig Adj; nur attr od adv; 1 in Bezug auf den menschlichen Verstand, ↑Geist1 (1) <eine Arbeit, eine Tätigkeit; geistig behindert, rege, umnachtet, verwirrt, zurückgeblieben>: Trotz ihres hohen Alters ist sie geistig noch sehr aktiv 2… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
geistig — geis|tig ; geistiges Eigentum; geistig behindert sein; die geistig Behinderten … Die deutsche Rechtschreibung
geistig — Geist: Das westgerm. Wort mhd., ahd. geist, niederl. geest, engl. ghost gehört zu einer Wurzel *g̑heis »erregt, aufgebracht sein, schaudern«, vgl. aus dem germ. Sprachbereich got. us gaisjan »erschrecken« und aisl. geiskafullr »voller Entsetzen«… … Das Herkunftswörterbuch
(Geistig) völlig weggetreten sein — [Geistig] völlig weggetreten sein Wer geistig völlig weggetreten ist, ist geistesabwesend: Der Fahrer muss geistig völlig weggetreten sein, als er seinen Lastzug mitten auf den Gleisen stehen gelassen hat. Die Redewendung ist umgangssprachlich … Universal-Lexikon