Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

gas-pipe

  • 1 gas pipe

    gas pipe
    [g'æs paip] n cano de gás.

    English-Portuguese dictionary > gas pipe

  • 2 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) cano
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) cachimbo
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) flauta
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) canalizar
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) tocar
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) dizer em voz fina
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) aflautado
    - pipeline
    - piping hot
    * * *
    [paip] n 1 cano, tubo. 2 cachimbo. 3 cachimbada. 4 pipa. 5 tubo de órgão. 6 arch flauta. 7 pipes gaita de foles. 8 canto. 9 pio (de aves). 10 pipes traquéia. 11 sl pipes botas de cano alto. 12 sl canja, coisa fácil. 13 conteúdo de uma pipa (105 galões). • vt+vi 1 tocar flauta, oboé, etc. 2 silvar (vento). 3 esganiçar-se. 4 assobiar. 5 piar, pipilar. 6 transportar em pipas. 7 encher (uma pipa). 8 fumar cachimbo, cachimbar. 9 coll fumar crack. pipe of peace cachimbo da paz. put that in your pipe and smoke it! fique sabendo isto! to lay pipes colocar encanamentos. to pipe up a) começar a tocar, cantar ou falar. b) aumentar de intensidade (vento).

    English-Portuguese dictionary > pipe

  • 3 pipe

    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) cano
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) cachimbo
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) flauta
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) canalizar
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) tocar instrumento de sopro
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) falar com voz fina
    - pipes - piping 3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) estridente
    - pipeline - piping hot

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > pipe

  • 4 leak

    [li:k] 1. noun
    1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) furo
    2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) fuga
    3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) fuga
    2. verb
    1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) verter
    2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) (deixar) escapar
    - leaky
    * * *
    [li:k] n 1 rombo, fenda. 2 vazamento. 3 goteira. 4 o líquido que vaza. 5 perda, dispersão. 6 divulgação de informações secretas. 7 sl o ato de urinar. • vt+vi 1 escoar. 2 vazar. 3 deixar transpirar ou vazar (informações secretas). to leak out tornar público, transpirar. to spring a leak Naut fazer água. to take a leak coll urinar.

    English-Portuguese dictionary > leak

  • 5 leak

    [li:k] 1. noun
    1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) fenda
    2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) vazamento
    3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) vazamento
    2. verb
    1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) vazar
    2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) vazar
    - leaky

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > leak

  • 6 escape

    [i'skeip] 1. verb
    1) (to gain freedom: He escaped from prison.) escapar
    2) (to manage to avoid (punishment, disease etc): She escaped the infection.) escapar a
    3) (to avoid being noticed or remembered by; to avoid (the observation of): The fact escaped me / my notice; His name escapes me / my memory.) escapar
    4) ((of a gas, liquid etc) to leak; to find a way out: Gas was escaping from a hole in the pipe.) escapar
    2. noun
    ((act of) escaping; state of having escaped: Make your escape while the guard is away; There have been several escapes from that prison; Escape was impossible; The explosion was caused by an escape of gas.) fuga
    - escapist
    * * *
    es.cape
    [isk'eip] n 1 fuga, evasão. 2 libertação, salvação, salvamento. I had a narrow escape from being run over / por um triz eu teria sido atropelado. fire escape / saída de emergência. 3 Psych fuga dos fatos da realidade. 4 escape, escapamento, saída (água, gás). • vt+vi 1 escapar, evadir(-se), fugir. nothing escapes him / nada lhe escapa. his purpose escapes me / não compreendo a sua intenção. his name escapes me / não me recordo do seu nome. 2 livrar(-se), libertar(-se), desvencilhar-se. 3 salvar-se, safar-se, sobreviver. the sailor escaped the wreck / o marujo salvou-se do naufrágio. 4 ficar de fora.

    English-Portuguese dictionary > escape

  • 7 escape

    [i'skeip] 1. verb
    1) (to gain freedom: He escaped from prison.) escapar, fugir
    2) (to manage to avoid (punishment, disease etc): She escaped the infection.) safar-se de
    3) (to avoid being noticed or remembered by; to avoid (the observation of): The fact escaped me / my notice; His name escapes me / my memory.) escapar a
    4) ((of a gas, liquid etc) to leak; to find a way out: Gas was escaping from a hole in the pipe.) escapar
    2. noun
    ((act of) escaping; state of having escaped: Make your escape while the guard is away; There have been several escapes from that prison; Escape was impossible; The explosion was caused by an escape of gas.) fuga, escapamento
    - escapist

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > escape

  • 8 piping

    1) (the act of playing a musical pipe or pipes.) flautear
    2) ((the act or process of conveying water, gas etc by means of) a length of pipe or number of pipes: lead piping; Piping the oil ashore will not be easy.) canalização
    * * *
    pip.ing
    [p'aipiŋ] n 1 música de flauta ou gaita de foles. 2 ação de tocar um destes instrumentos. 3 pio, pipilo. 4 assobio, silvo. 5 choro. 6 tubulação, encanamento. 7 guarnição: enfeite da fímbria de um vestido. • adj 1 de flauta ou gaita de foles. 2 sereno. 3 agudo. 4 pipilante. the piping times of yore os bons tempos de antigamente.

    English-Portuguese dictionary > piping

  • 9 piping

    1) (the act of playing a musical pipe or pipes.) ato de tocar instrumento de sopro
    2) ((the act or process of conveying water, gas etc by means of) a length of pipe or number of pipes: lead piping; Piping the oil ashore will not be easy.) canalização

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > piping

  • 10 choke

    [ əuk] 1. verb
    1) (to (cause to) stop, or partly stop, breathing: The gas choked him; He choked to death.) sufocar
    2) (to block: This pipe was choked with dirt.) entupir
    2. noun
    (an apparatus in a car engine etc to prevent the passage of too much air when starting the engine.) afogador
    * * *
    [tʃouk] n 1 sufocação, asfixia, abafação, estrangulação. 2 ruído de sufocação. 3 Auto afogador, regulador de ar do carburador. 4 Tech estrangulação, obstrução, entupimento. • vt+vi 1 silenciar, abafar, asfixiar, sufocar, estrangular. 2 sufocar-se, afogar-se, ter falta de ar. 3 controlar, segurar, reprimir. 4 Tech estrangular, obstruir, entupir, tapar, impedir. to choke back prender, segurar, reprimir (emoção, sentimento). to choke down engolir com dificuldade. to choke off livrar-se, desencorajar. to choke up 1 preencher, completar. 2 bloquear. 3 (geralmente na passiva) perder a fala.

    English-Portuguese dictionary > choke

  • 11 pipeline

    noun (a long line of pipes used for conveying oil, gas, water etc: an oil pipeline across the desert.) gasoduto, oleoduto
    * * *
    pipe.line
    [p'aiplain] n 1 oleoduto. 2 fig fonte de informações.

    English-Portuguese dictionary > pipeline

  • 12 plumber

    (a person who fits and mends domestic water, gas and sewage pipes: Send for a plumber - we have a leaking pipe.) canalizador
    * * *
    plumb.er
    [pl'∧mə] n encanador, bombeiro hidráulico.

    English-Portuguese dictionary > plumber

  • 13 tap

    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) pancadinha
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) bater levemente
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) torneira
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) explorar
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) pôr escuta em
    * * *
    [tæp] n 1 pancadinha, batida, golpe leve. 2 pedaço de couro para proteger o salto do sapato. 3 batoque (de pipa). 4 torneira. 5 bebida alcoólica (de certa marca ou qualidade). 6 bar. 7 Electr ponto de tomada ou derivação elétrica. 8 Tech macho de tarraxa. 9 peça metálica adaptada à sola e salto do sapato para sapatear. • vt+vi 1 bater de leve, dar pancadinha. 2 remendar, solar sapatos. 3 sangrar, furar, puncionar para tirar líquido (também Med). 4 desarrolhar, destampar (pipa). 5 tirar líquido (por punção). 6 ligar, penetrar, abrir (uma estrada). they tapped the telephone wire / fizeram ligação clandestina no fio telefônico. 7 Electr derivar. 8 cortar rosca interna. 9 sapatear. he didn’t do a tap of work ele nem mexeu um dedo, não fez nada. he tapped me for sl ele deu-me uma facada, pediu-me dinheiro emprestado. on tap a) do barril. b) fig em estoque. three-way tap torneira tripla. to tap the hand on the table bater com a mão na mesa.

    English-Portuguese dictionary > tap

  • 14 whiff

    [wif]
    (a sudden puff (of air, smoke, smell etc): a whiff of petrol; a whiff of cigar smoke.) baforada
    * * *
    [wif] n 1 brisa, bafejo, corrente de ar. 2 baforada, sopro (também fig). 3 cheiro, onda de mau cheiro. 4 baforadas de cigarro, charuto ou cachimbo. he took a whiff at his pipe / ele deu uma baforada em seu cachimbo. • vi 1 baforar, lançar baforadas, fumar. 2 soprar, bafejar. 3 inalar odores (fumaça de gás). to whiff away a) dar baforadas (cachimbo). b) afastar soprando.

    English-Portuguese dictionary > whiff

  • 15 choke

    [ əuk] 1. verb
    1) (to (cause to) stop, or partly stop, breathing: The gas choked him; He choked to death.) sufocar, asfixiar
    2) (to block: This pipe was choked with dirt.) entupir, obstruir
    2. noun
    (an apparatus in a car engine etc to prevent the passage of too much air when starting the engine.) afogador

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > choke

  • 16 plumber

    (a person who fits and mends domestic water, gas and sewage pipes: Send for a plumber - we have a leaking pipe.) encanador

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > plumber

  • 17 tap

    I 1. [tæp] noun
    (a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) batida leve
    2. verb
    ((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) bater de leve
    - tap-dancer II 1. [tæp] noun
    ((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) torneira
    2. verb
    1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) explorar
    2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) grampear

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > tap

См. также в других словарях:

  • gas pipe — noun 1. : a pipe for conveying gas 2. : something resembling a gas pipe (as a single barreled shotgun) * * * gas pipe noun A pipe for conveying gas • • • Main Entry: ↑gas * * * gas pipe, 1. a pipe for carrying gas …   Useful english dictionary

  • gas pipe — dujotiekis statusas T sritis Energetika apibrėžtis Degančių dujų transportavimo nuo dujų gavybos ar gamybos vietos iki vartotojo įrenginys. Magistralinio dujotiekio ilgis – nuo kelių šimtų iki keleto tūkstančių kilometrų. Slėgis – gas pipe5,5 MPa …   Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas

  • Gas Pipe Clarinet — is a style when the clarinet players uses the instrument to produce honks, growls, squeaks and effects that sound like animal noises, laughter and so on. It is designed to be humorous and was used in many musical comedy acts from the 1910s to the …   Wikipedia

  • gas pipe — pipe used to transfer gas …   English contemporary dictionary

  • gas pipe — /ˈgæs paɪp/ (say gas puyp) noun a pipe for conveying gas …  

  • gas bag — gas bag, 1. a bag in which gas is kept for use. 2. an inflatable bag used as a plug in a gas pipe during repairs. 3. one of the separate containers of gas in a rigid airship. 4. Slang. an empty, voluble talker; windbag …   Useful english dictionary

  • gas-bracket — gasˈ bracket noun A gas pipe projecting from the wall of a room for lighting purposes • • • Main Entry: ↑gas …   Useful english dictionary

  • take the gas pipe — Go to take the pipe …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • Pipe bomb — A pipe bomb is an improvised explosive device, a tightly sealed section of pipe filled with an explosive material. The containment provided by the pipe means that simple low explosives can be used to produce a relatively large explosion, and the… …   Wikipedia

  • Gas (Bottom episode) — Infobox UK Television Episode Title =Gas Series name =Bottom Caption = Series no =One Episode =002 Airdate =September 24, 1991 Writer =Ade Edmondson Rik Mayall Producer =Ed Bye Director =Ed Bye Guests = Episode list = Prev =Smells Next… …   Wikipedia

  • pipe — 1 noun (C) 1 TUBE a tube through which a liquid or gas flows, often under the ground: A pipe had burst in the kitchen and flooded the floor. | Workmen were laying pipes under the road. | The pipe s blocked again! | a gas pipe 2 FOR SMOKING a… …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»