-
1 garderobe
-
2 Garderobe
-
3 Garderobe
Garderobe f 1. cloakroom, coat room, coatroom, vestiary, (AE) checkroom (in öffentlichen Gebäuden, im Theater); 2. EB wardrobe (Kleiderbestand, z. B. Arbeitsschutzkleidung)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Garderobe
-
4 Garderobe
f1. (Kleidung) clothes Pl., wardrobe; (Mäntel etc.) hats and coats Pl.; eine große Garderobe haben have a lot of clothes ( oder a large wardrobe); „für Garderobe wird nicht gehaftet“ Schild: we regret that the management cannot accept responsibility for losses due to theft3. Raum, zu Hause: wardrobe, clothes cupboard (Am. closet); im Museum etc.: cloakroom, Am. auch checkroom; etw. an der Garderobe abgeben leave s.th. in the cloakroom (Am. checkroom); die Garderobe kostet einen Euro (die Aufbewahrung) it’s one euro for the cloakroom (Am. checkroom)4. THEAT. etc. (Umkleideraum) dressing room* * *die Garderobe(Ablage) checkroom; cloakroom;(Hängegarderobe) coatrack;(Kleidung) wardrobe; clothes;(Umkleideraum) dressing room* * *Gar|de|ro|be [gardə'roːbə]f -, -n1) (= Kleiderbestand) wardrobe (Brit)seinen Mantel an der Garderóbe abgeben — to leave one's coat in the cloakroom (Brit) or checkroom (US)
3) (THEAT = Umkleideraum) dressing room* * *die1) (a room for coats, hats etc.) cloakroom2) (a cupboard in which clothes may be hung: Hang your suit in the wardrobe.) wardrobe3) (a stock of clothing: She bought a complete new wardrobe in Paris.) wardrobe* * *Gar·de·ro·be<-, -n>[gardəˈro:bə]f* * *die; Garderobe, Garderoben1) o. Pl. (Oberbekleidung) wardrobe; clothes pl.für Garderobe wird nicht gehaftet! — clothes are left at the owner's risk
2) (FlurGarderobe) coat-rack3) (im Theater o. ä.) cloakroom; checkroom (Amer.)4) (Ankleideraum) dressing room* * *eine große Garderobe haben have a lot of clothes ( oder a large wardrobe);„für Garderobe wird nicht gehaftet“ Schild: we regret that the management cannot accept responsibility for losses due to theft3. Raum, zu Hause: wardrobe, clothes cupboard (US closet); im Museum etc: cloakroom, US auch checkroom;etwas an der Garderobe abgeben leave sth in the cloakroom (US checkroom);4. THEAT etc (Umkleideraum) dressing room* * *die; Garderobe, Garderoben1) o. Pl. (Oberbekleidung) wardrobe; clothes pl.2) (FlurGarderobe) coat-rack3) (im Theater o. ä.) cloakroom; checkroom (Amer.)4) (Ankleideraum) dressing room* * *f.checkroom (US), n.cloakroom n.clothes n.coat rack n.dressing room n.wardrobe n. -
5 Garderobe
-
6 garderobe
sg - garderóben, pl - garderóberгардеро́б м, раздева́лка ж, ка́мера хране́ния ( багажа); теа́тр, костюме́рная ж* * *cloakroom, wardrobe* * *(en -r) cloakroom,( på jernbanestation) left-luggage office,(am) checkroom;( skuespillergarderobe) dressing room;( klædeskab) wardrobe;( klæder) wardrobe, clothes pl. -
7 garderobe
cloakroom, wardrobe* * *subst. [værelse, for publikum] cloakroom (f.eks.he left his coat in the cloakroom
) subst. [værelse, for publikum] US: checkroom subst. [på skole o.l.] locker room subst. [skuespillers, i teater] dressing room subst. [skap, innhold] wardrobe, clothes (f.eks.he renewed his wardrobe.
) -
8 garderobë
fwardrobe -
9 garderobe
n. cloakroom; wardrobe -
10 Garderobe
Gar·de·ro·be <-, -n> [gardəʼro:bə] f1) ( Kleiderablage) hall-stand;( Aufbewahrungsraum) cloakroom -
11 garderobe
checkroom, wardrobe -
12 garderobe
wardrobe -
13 Garderobe
-
14 Garderobe
f1. checkroom Am.2. cloakroom3. clothes4. dressing room5. wardrobef[= Kleiderabgabe]coat check Am. -
15 garderobe fk [beholdning af tøj, eller garderobeskab]
wardrobeDansk-engelsk ordbog mini > garderobe fk [beholdning af tøj, eller garderobeskab]
-
16 een uitgebreide garderobe bezitten
een uitgebreide garderobe bezittenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een uitgebreide garderobe bezitten
-
17 an der Garderobe arbeiten
to check coats Am. -
18 Flur-Garderobe
fcoat rack -
19 Haftung
f; meist Sg.1. adhesion; CHEM. absorption2. JUR. liability; (Bürgschaft) guarantee; beschränkte / persönliche Haftung limited / personal liability; Gesellschaft* * *die Haftungliability; adhesion* * *Hạf|tung ['haftʊŋ]f -, -enfür Ihre Garderobe übernehmen wir keine Haftung — articles are left at owner's risk, the management accepts no responsibility for articles deposited
2) (TECH, PHYS von Reifen) adhesion* * *Haf·tung1<-, -en>[ˈhaftʊŋ]f JUR liability, responsibilityfür Garderobe übernehmen wir keine \Haftung articles are left at the owner's risk\Haftung für Arbeitsunfälle liability for industrial accidents\Haftung des Besitzers occupier's liability\Haftung bei Mitverschulden liability for contributory negligence\Haftung gegenüber Dritten third-party liabilityarbeitsrechtliche/deliktische \Haftung industrial/tortious liabilityaußervertragliche \Haftung non-contractual liabilitybeschränkte/unbeschränkte \Haftung limited/unlimited liabilitygesamtschuldnerische \Haftung joint and several liabilitypersönliche \Haftung personal liabilityverschuldensunabhängige \Haftung liability without faultvertragliche \Haftung contractual liabilityvorvertragliche \Haftung pre-contractual liabilityHaf·tung2<->[ˈhaftʊŋ]f kein pl roadholding no pl, no indef art* * *Idie; Haftung: adhesion; (von Reifen) gripIIdie; Haftung, Haftungen1) (Verantwortlichkeit) liability; responsibility; s. auch Garderobe2) (Rechtsw., Wirtsch.) liabilityGesellschaft mit [un]beschränkter Haftung — [un]limited [liability] company
* * *1. adhesion; CHEM absorption* * *Idie; Haftung: adhesion; (von Reifen) gripIIdie; Haftung, Haftungen1) (Verantwortlichkeit) liability; responsibility; s. auch Garderobe2) (Rechtsw., Wirtsch.) liabilityGesellschaft mit [un]beschränkter Haftung — [un]limited [liability] company
* * *-en f.adhesion n.liability n. -
20 abgeben
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t1. (einreichen) hand in; (Sendung etc.) deliver; (Fahrkarte) surrender; hand over umg.; (Gepäck) hand in; FLUG. check in; abgeben bei (Gepäck) leave with2. (verschenken) give away; (verkaufen) sell; in der Zeitung: kostenlos / günstig abzugeben available (for) free / at a bargain price3. (teilen) jemandem etw. abgeben give s.o. s.th. ( von of); auch share s.th. with s.o.; er gab ihr einen Keks ab he gave her one of his biscuits (Am. cookies); sie gab ihm einige ihrer Bücher ab she shared some of her books with him4. (übergeben) (Vorsitz, Macht etc.) hand over; (Geschäft etc.) give up, pass on (an to)5. (Strahlung, Wärme etc.) radiate, emit6. (Schuss) auch SPORT fire7. Sport (Ball) pass; (Punkte etc.) concede, lose; ohne einen Satz abzugeben auch without dropping a setII v/refl: sich mit etw. / jemandem abgeben concern o.s. with s.th. / s.o.; er gibt sich zu wenig mit seinem Sohn ab he doesn’t spend enough time with his boy; sie gibt sich gern mit Tieren ab she loves (to look after) animals; mit ihm gebe ich mich nicht ab I don’t associate ( oder have anything to do) with himIII v/i2. SPORT pass the ball* * *(einbüßen) to concede;(erklären) to give; to render;(liefern) to hand in; to deliver;(weggeben) to give away; to transfer;(weitergeben) to hand over;(zur Aufbewahrung geben) to check* * *ạb|ge|ben sep1. vt1) (= abliefern) to hand or give in; (= hinterlassen) to leave; Gepäck, Koffer to leave, to deposit; (= übergeben) to hand over, to deliverMatratze preisgünstig abzugeben — mattress for sale at (a) bargain price
3) (= verschenken) to give awayjdm etwas von seinem Kuchen abgeben — to give sb some of one's cake
4) (= überlassen) Auftrag to hand or pass on (an +acc to); (= abtreten) Posten to relinquish, to hand over ( an +acc to)6) (= ausströmen) Wärme, Sauerstoff to give off, to emit9) (= darstellen) Rahmen, Hintergrund to give, to provide; (= liefern) Stoff, Material etc to give, to provide, to furnishden Vermittler abgeben (inf) — to act as mediator
10) (= verkörpern) to makeer würde einen guten Schauspieler abgeben — he would make a good actor
2. vr3. vi (SPORT)to pass* * *1) (to give or bring to a person, place etc: The teacher told the children to hand in their exercise-books.) hand in2) (to give (a vote): I cast my vote for the younger candidate.) cast3) (to produce: That fire is giving off a lot of smoke.) give off4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) record5) surrender* * *ab|ge·benI. vt1. (übergeben)▪ etw [bei jdm] \abgeben to leave sth [with sb]das Gepäck \abgeben to check [in] one's luggage [or baggage]einen Koffer an der Gepäckaufbewahrung \abgeben to leave a case in the left luggage office [or AM checkroom]den Mantel an der Garderobe \abgeben to leave one's coat in the cloakroom▪ etw [an jdn] \abgeben to give sth away [to sb]gebrauchter Kinderwagen kostenlos abzugeben second-hand pram to give away5. (verkaufen)gebrauchter Fernseher billig abzugeben second-hand television for cheap sale6. (überlassen)jdm seinen Posten \abgeben to hand over one's post to sb7. (teilen)jdm nichts \abgeben to not share with sb8. (erteilen)eine Erklärung \abgeben to make [or issue] [or deliver] a statementein Gutachten \abgeben to submit a reportseine Stimme \abgeben to cast one's voteein Urteil \abgeben to make a judgement▪ etw [für jdn] \abgeben to be useful for sth [for sb]der alte Stoff könnte noch ein Kleid für dich \abgeben you might get a dress out of the old materialeine komische Figur \abgeben to create a strange impressiondie perfekte Hausfrau/den perfekten Familienvater \abgeben to be the perfect wife/fathereine traurige Figur \abgeben to cut a sorry figuredu würdest einen guten Arzt \abgeben you would make a good doctor11. (abfeuern)einen Schuss [auf jdn] \abgeben to fire a shot [at sb]▪ etw \abgeben to emit [or give off] sth, to yield sthden Ball [an jdn] \abgeben to pass the ball [to sb]einen Punkt/eine Runde [an jdn] \abgeben to concede a point/round [to sb]II. vr1. (sich beschäftigen)2. (sich einlassen)mit solchen Leuten gebe ich mich nicht ab I won't have anything to do with people like that* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (aushändigen) hand over; deliver < letter, parcel, telegram>; hand in, submit < application>; hand in < school work>etwas bei jemandem abgeben — deliver something or hand something over to somebody
2) auch itr. (abtreten)jemandem [etwas] von etwas abgeben — let somebody have some of something
den Vorsitz/die Spitze abgeben — give up the chair/the leadership
einen Punkt/Satz/eine Runde abgeben — (Sport) drop a point/set/round
3) (abfeuern) fire4) (ausstrahlen) emit < radiation>; radiate < heat>; give off < gas>; transmit < radio message>seine Stimme für jemanden abgeben — cast one's vote in favour of somebody; vote for somebody
6) (fungieren als) make7) (verkaufen) sell; (zu niedrigem Preis) sell off8) auch itr. (Sport): (abspielen) pass2.unregelmäßiges reflexives Verb (sich befassen)sich mit jemandem/etwas abgeben — spend time on somebody/something; (geringschätzig) waste one's time on somebody/something
* * *abgeben (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t1. (einreichen) hand in; (Sendung etc) deliver; (Fahrkarte) surrender; hand over umg; (Gepäck) hand in; FLUG check in;abgeben bei (Gepäck) leave withkostenlos/günstig abzugeben available (for) free/at a bargain price3. (teilen)jemandem etwas abgeben give sb sth (er gab ihr einen Keks ab he gave her one of his biscuits (US cookies);sie gab ihm einige ihrer Bücher ab she shared some of her books with himan to)ohne einen Satz abzugeben auch without dropping a set9.eine Stimme abgeben cast a vote;abgegebene Stimmen votes cast10. umg (darstellen) make;einen guten Polizisten abgeben make a good policemanB. v/r:sich mit etwas/jemandem abgeben concern o.s. with sth/sb;er gibt sich zu wenig mit seinem Sohn ab he doesn’t spend enough time with his boy;sie gibt sich gern mit Tieren ab she loves (to look after) animals;mit ihm gebe ich mich nicht ab I don’t associate ( oder have anything to do) with himC. v/i1. share (things);er gab ihr von den Keksen ab he shared the biscuits (US cookies) with her2. SPORT pass the ball* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (aushändigen) hand over; deliver <letter, parcel, telegram>; hand in, submit < application>; hand in < school work>etwas bei jemandem abgeben — deliver something or hand something over to somebody
2) auch itr. (abtreten)jemandem [etwas] von etwas abgeben — let somebody have some of something
den Vorsitz/die Spitze abgeben — give up the chair/the leadership
einen Punkt/Satz/eine Runde abgeben — (Sport) drop a point/set/round
3) (abfeuern) fire4) (ausstrahlen) emit < radiation>; radiate < heat>; give off < gas>; transmit < radio message>seine Stimme für jemanden abgeben — cast one's vote in favour of somebody; vote for somebody
6) (fungieren als) make7) (verkaufen) sell; (zu niedrigem Preis) sell off8) auch itr. (Sport): (abspielen) pass2.unregelmäßiges reflexives Verb (sich befassen)sich mit jemandem/etwas abgeben — spend time on somebody/something; (geringschätzig) waste one's time on somebody/something
* * *v.to deliver v.to dispense v.to hand in v.
См. также в других словарях:
Garderobe — Garderobe … Deutsch Wörterbuch
Garderobe — Garderobe. Dieses Wort vielfacher Bedeutung ist französischen Ursprungs und bezeichnet zuvörderst einen mit Fächern versehenen Schrank, den man zur Aufbewahrung von Kleidungsstücken, Wäsche und dergleichen benutzt; im weitern und bekanntern Sinne … Damen Conversations Lexikon
Garderobe — (franz.), Kleiderschrank mit mehreren Fächern; dann Zimmer zum Ankleiden und zur Aufbewahrung von Kleidungsstücken, Wäsche etc. (Kleiderablage), auch die sämtliche Kleidung, die jemand besitzt, besonders die zu den verschiedenen Vorstellungen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Garderobe — Sf std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. garde robe Kleiderablage , eigentlich Verwahrung der Kleider zu frz. garde m. Verwahrung, Bewachung (Garde) und frz. robe Kleid, Kleidung . Ebenso nndl. garderobe, ne. wardrobe, nschw. garderob,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Garderobe — (frz. garder ‚auf etw. Acht geben‘ + la robe ‚die Kleidung‘; also garde robe ‚Kleiderverwahrung‘) steht für: ein Möbel zur Kleideraufbewahrung, siehe Kleiderhaken Bekleidung, die eine Person trägt Garderobe (Raum), Kleiderraum in einem Gebäude… … Deutsch Wikipedia
Garderobe — er betegnelsen for et deponeringssted for overtøj. Kan også betegne en persons tøjforråd samt et omklædningsrum i et teater. Ældre synonymer foreslået anvendt for fremmedordet garderobe har været: Klædegemme og gangklæder … Danske encyklopædi
garderobe — early 14c., from O.Fr. garderobe (O.N.Fr. warderobe; see WARDROBE (Cf. wardrobe)) … Etymology dictionary
Garderobe — (fr.), 1) Kleiderschrank mit verschiedenen Fächern; 2) kleines Zimmer zum Ankleiden u. zur Aufbewahrung der Kleidungsstücke, bes. derartige Räumlichkeiten an öffentlichen Vergnügungsorten, wo man überflüssige Kleidungsstücke ablegt; 3) die… … Pierer's Universal-Lexikon
Garderobe — (Kleiderablage), im Mittelalter Guarda rauba, italienisch Guarda robba genannt, anfangs ein kleines Gemach, zur Aufbewahrung von Wäsche und Kleidungsstücken bestimmt und zumeist in unmittelbare Verbindung mit den Schlafräumen gesetzt. In neuerer… … Lexikon der gesamten Technik
Garderobe — Garderōbe (frz.), Kleidung; Aufbewahrungsraum für dieselbe, bes. für abgelegte Überkleider; beim Theater das Ankleidezimmer der Schauspieler, das Ganze des Theaterkostüms. Garderobier (spr. ĭeh), Aufseher der G.; Garderobière (spr. ĭähr),… … Kleines Konversations-Lexikon
Garderobe — Garderobe, frz., Kleiderschrank, Kleiderzimmer, Ankleidezimmer der Schauspieler, die Kleidungsstücke, die jemand besitzt; Garderobier (–ieh), Aufseher der G … Herders Conversations-Lexikon