-
1 garante
garantegarante [ga'rante]sostantivo Maskulin FemininBürge Maskulin, Bürgin Feminin, Garant Maskulin; farsi garante per qualcunodi qualcosa für jemandenetwas bürgenDizionario italiano-tedesco > garante
2 garante
garante 1. m поручитель, гарант( тж перен) farsigarante (per, di qd, qc) -- поручиться (за + A), гарантировать (+ A) 2. agg ручающийся (за + A); обеспечивающий, гарантирующий 3 garante
garante 1. m поручитель, гарант (тж перен) farsigarante (per, di qd, qc) — поручиться (за + A), гарантировать (+ A) 2. agg ручающийся (за + A); обеспечивающий, гарантирующий4 garante
5 garante
6 garante
m guarantor.* * *garante s.m. guarantee; guarantor; warranter; warrantor; surety; bondsman*; ( chi versa una cauzione per un imputato) bail: un garante è una persona che dà una garanzia, a guarantor is a person giving a guarantee; essere, rendersi garante di qlco., di qlcu., to stand (o to go) surety for s.o.; ( assicurare) to answer for sthg., s.o.: ne sarete garanti voi?, will you answer for it?; si fece garante dell'ipoteca, he stood surety for the mortgage; si rendono garanti che non gli sarà fatto alcun male, they will answer for his safety (o they give their word that he will not come to any harm); mi farò personalmente garante che ti venga reso il prestito, I'll personally ensure that he pays back the loan // garante della privacy, guarantor of privacy // (dir.) essere, farsi garante di qlcu., ( per ottenerne la libertà provvisoria) to go bail for s.o.* * *[ɡa'rante]1. aggfarsi garante di o per qc — to vouch for sth, guarantee sth
farsi garante di o per qn — to stand surety for sb
2. sm/f* * *[ga'rante] 1.2.essere o farsi garante di qcn. to stand surety o to vouch for sb.; essere o farsi garante di qcs. — to act as underwriter o to vouch for sth
sostantivo maschile e sostantivo femminile econ. dir. guarantoressere il garante di qcn. — to stand guarantor for sb
* * *garante/ga'rante/essere o farsi garante di qcn. to stand surety o to vouch for sb.; essere o farsi garante di qcs. to act as underwriter o to vouch for sth.II m. e f.econ. dir. guarantor; essere il garante di qcn. to stand guarantor for sb.7 garante
m. e f.farsi garante per (di) qd./qc. — гарантировать + acc. (поручиться за + acc., отвечать за + acc.)
fa da garante — он выступает гарантом + gen.
mi faccio garante per lui — я могу за него поручиться (colloq. я ручаюсь за него)
2) гарантирующий, обеспечивающий, ручающийся, отвечающий за + acc.garante per la RAI-TV — председатель правительственной комиссии по контролю за радио и телевидением
8 garante
9 garante
1) гарант2) поручитель3) авалист•fare da/rendersi garante di qlcu. — выступать гарантом/поручителем для кого-л.
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > garante
10 garante
[ɡa'rante]1. aggfarsi garante di o per qc — to vouch for sth, guarantee sth
farsi garante di o per qn — to stand surety for sb
2. sm/f11 garante
1. m, ffarsi / rendersi garante (per, di qd, qc) — поручиться, гарантировать2. aggручающийся; обеспечивающий, гарантирующийSyn:12 garante
1. 2. м., ж.гарант, поручитель* * *сущ.1) общ. ручающийся (за+A), гарант, поручитель2) фин. гарантирующий, обеспечивающий13 garante
суд. лопарь14 garànte
m поръчител, гарант.15 garante del pagamento
16 garante di un effetto
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > garante di un effetto
17 garante del pagamento
сущ.экон. гарант платежаИтальяно-русский универсальный словарь > garante del pagamento
18 essere o farsi garante di qcs.
Dizionario Italiano-Inglese > essere o farsi garante di qcs.
19 essere o farsi garante di qcn.
Dizionario Italiano-Inglese > essere o farsi garante di qcn.
20 essere il garante di qcn.
СтраницыСм. также в других словарях:
garante — s. 2 g. 1. Fiador; abonador. 2. Pessoa ou instituição ou coisa que garante ou se responsabiliza por alguém ou algo. ‣ Etimologia: francês garant, pessoa que responde pelos seus atos ou pelos de outrem … Dicionário da Língua Portuguesa
garante — s.m. e f. [dal fr. garant, voce di origine germ.]. 1. [chi dà assicurazione del mantenimento di un impegno da parte di altri] ▶◀ mallevadore. ⇓ Ⓣ (giur.) avallante, Ⓣ (giur.) fideiussore. 2. (amministr.) [organo di vigilanza dello stato… … Enciclopedia Italiana
garante — (Del fr. garant, y este quizá del franco *werênd; cf. a. al. ant. wërênt, al. gewähren, otorgar). adj. Que da garantía. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
garante — ga·ràn·te agg., s.m. e f. 1. agg., s.m. e f. CO che, chi garantisce: persona garante, farsi garante della sua incolumità, rendersi garante per qcn.; che, chi assicura sotto la propria responsabilità il mantenimento di un obbligo altrui: essere… … Dizionario italiano
garante — (Del fr. garant.) ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino Se aplica a la persona que da garantía o se hace responsable de otra: ■ necesitó un garante para que le concedieran el préstamo. SINÓNIMO fiador * * * garante (del fr. «garant»; «Salir») … Enciclopedia Universal
garante — ● garant, garante adjectif et nom (gotique werjan, garantir) Qui est caution d une autre personne, qui répond de sa dette : Être garant de la solvabilité d un ami. Qui, par sa personne, ses qualités propres, atteste de la réalité, de l… … Encyclopédie Universelle
garante — {{#}}{{LM G18718}}{{〓}} {{SynG19201}} {{[}}garante{{]}} ‹ga·ran·te› {{《}}▍ adj.inv./s.com.{{》}} Que da garantía: • La directora de personal fue la garante del cumplimiento del convenio.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del francés garant.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
garante — género común 1) Derecho. Persona que se constituye fiadora, mediante caución, de observar lo prometido en los tratados de paz o de comercio. 2) Derecho. Persona que se constituye en corresponsable del cumplimiento de lo prometido por otro en un… … Diccionario de Economía Alkona
garante — {{hw}}{{garante}}{{/hw}}agg. ; anche s. m. e f. Che (o Chi) garantisce; SIN. Mallevadore … Enciclopedia di italiano
garante — pl.m. e f. garanti … Dizionario dei sinonimi e contrari
garante — adjetivo y com. fiador, garantizador. * * * Sinónimos: ■ fiador, avalista, garantizador … Diccionario de sinónimos y antónimos
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский