-
1 gageure
f1) пари, закладtenir une gageure — держать пари••2) немыслимая затея, невозможное дело, вызов•• -
2 gageure
-
3 gageure
f1. vx. пари́ n indécl.;j'accepte (je soutiens) la gageure — принима́ю (держу́) пари́
2. (action impossible) риско́ванное <невероя́тное, немы́слимое> де́ло ◄pl. -а'►;il a accompli la gageure de les réconcilier ∑ — ему́ удало́сь невероя́тное — помири́ть их
-
4 gageure
сущ.общ. вызов, заклад, невозможное дело, немыслимая затея, пари -
5 accepter une gageure
(accepter [или faire, jurer, tenir] une gageure)держать пари, биться об заклад... ou bien il la trouvait au milieu de douze personnes; et quand ils étaient seuls, on aurait juré gageure, tous les empêchements se succédaient. (G. Flaubert, L'Éducation sentimentale.) —... или же он заставал ее в обществе человек десяти гостей, а стоило им остаться вдвоем, можно было побиться об заклад, что им все время будут мешать.
Dictionnaire français-russe des idiomes > accepter une gageure
-
6 c'est une gageure
невероятно; это немыслимо; это противоречит здравому смыслу -
7 soutenir la gageure
настаивать, не отступатьсяDictionnaire français-russe des idiomes > soutenir la gageure
-
8 c'est une gageure
сущ.разг. невероятно, это немыслимоФранцузско-русский универсальный словарь > c'est une gageure
-
9 soutenir la gageure
гл.общ. настаивать, не отступатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > soutenir la gageure
-
10 tenir une gageure
гл.общ. держать париФранцузско-русский универсальный словарь > tenir une gageure
-
11 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
12 jurer
vjurer sur la vie — см. sur la vie
-
13 reprendre ses billes
(reprendre [или retirer] ses billes)1) разг. выйти из игры, из дела, перестать вкладывать деньги во что-либоBien sûr, le serment était gênant, il n'était pas dans le caractère de Quentin de reprendre ses billes. Mais quelle valeur pouvait conserver un vœu qui était devenu une gageure, une gageure qui tournait à l'entêtement? (A. Blondin, Un singe en hiver.) — Конечно, клятва связывала Квентина, и не в его характере было выходить из игры. Однако какое значение мог сохранять обет, превратившийся в немыслимую затею, затею, переходящую в нежелание уступить?
Claude haussa les épaules. - Ils ont retardé mon film. Le devis a doublé. Ils vont essayer d'accrocher une coproduction avec l'Italie. Par ailleurs, il paraît que le distributeur français veut retirer ses billes. (Ch. Frank, La nuit américaine.) — Клод пожала плечами. - Они задержали мой фильм. Расходы удвоились. Похоже, что они попытаются устроить совместное производство с итальянской фирмой. Однако французский кинопрокатчик собирается выйти из дела.
2) арго вернуться к своим показаниям ( о задержанном)Dictionnaire français-russe des idiomes > reprendre ses billes
-
14 tenir
vtenir la balle — см. avoir la balle
tenir haut le drapeau de... — см. porter haut le drapeau de...
tenir ferme — см. faire ferme
tenir la forme — см. avoir la forme
se tenir en garde contre... — см. être en garde contre...
tenir gourbi — см. faire gourbi
tenir qn, qch dans ses griffes — см. prendre qn, qch dans ses griffes
se tenir au guet — см. être au guet
tenir la ligne — см. avoir la ligne
tenir la main sur... — см. avoir la main haute sur...
si tu veux la paix, tiens-toi prêt à la guerre — см. qui veut la paix, se prépare à la guerre
tenir le tacet — см. faire le tacet
tenir qn, qch sur le tapis — см. tenir qn sur le tapis
- en tenir- en tenir- en tenir- y tenir -
15 пари
с.pari m, gageure fзаключить пари — engager ( или faire) un pariдержать пари, идти на пари — tenir ( или faire, engager) un pari, parier vt, gager vt ( биться об заклад) -
16 accepter
v -
17 par échappées
урывками, украдкойLes pauvres gens n'avaient de leurs amours Encore joui, sinon par échappées. (La Fontaine, La Gageure.) — Любовию своею до сих пор Бедняги наслаждались лишь тайком.
-
18 soutenir
v
См. также в других словарях:
gageure — [ gaʒyr ] , critiqué mais fréquent [ gaʒɶr ] n. f. • XIIIe dr.; de gager 1 ♦ Vx Promesse réciproque de payer le gage convenu si on perd un pari. Soutenir la gageure, l accepter; fig. persévérer dans une entreprise, comme pour tenir un pari. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
gageure — Gageure. s. f. v. Soumission que les personnes qui gagent se font reciproquement de payer la chose dont elles conviennent en gageant. Faire une gageure. faire gageure contre un autre. gagner une gageure, ou la gageure. perdre une gageure, ou la… … Dictionnaire de l'Académie française
gageure — Gageure, f. Que aucuns escrivent par j, gajure, voyez Gage. Faire gageure et mettre en jeu, Deponere aliquid. Faire gageure judiciaire à l encontre d aucun à la façon ancienne, Contendere sacramento. Faire une gageure, ou par ordonnance du juge,… … Thresor de la langue françoyse
gageure — (ga ju r ) s. f. 1° Promesse de payer telle ou telle somme, de donner tel ou tel objet, stipulée par des personnes qui ont fait un pari. • On a fait souvent des gageures sur la grossesse des reines, BALZ. liv. VII, lett. 7. • Ils veulent… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GAGEURE — s. f. (On prononce Gajure. ) Promesse que les personnes qui gagent se font réciproquement de payer ce dont elles conviennent en gageant. Faire une gageure. Faire gageure contre un autre. Gagner une gageure, la gageure. Perdre une gageure, la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GAGEURE — n. f. Promesse que des personnes se font réciproquement de payer ce dont elles conviennent en gageant. Faire une gageure. Gagner une gageure, la gageure. Perdre une gageure, la gageure. Hasarder une gageure. Soutenir la gageure. Fig. et fam.,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Gageure — Ga|geure [ga ʒy:r] die; , n [... ʒy:rn̩] <aus gleichbed. fr. gageure> (veraltet) Wette … Das große Fremdwörterbuch
gageure — nf. => Pari … Dictionnaire Français-Savoyard
La Gageure imprévue — est une comédie en un acte et en prose de l écrivain français Michel Jean Sedaine. Jouée en 1768, elle présente la thématique de la dominance de la femme au XVIIIe siècle Sedaine flatte la noblesse même si la pièce commence par une… … Wikipédia en Français
geure — gageure mangeure vergeure … Dictionnaire des rimes
pariure — gageure . Dites, pari : faire un pari , ou une promesse réciproque de payer … Dictionnaire grammatical du mauvais langage