-
1 gâteux
1. adjective( = sénile) [vieillard] senile2. masculine noun• (vieux) gâteux ( = sénile) doddering old man ; (pejorative = radoteur, imbécile) silly old duffer (inf)3. feminine noun* * *
1.
- euse gɑtø, øz adjectif ( avec l'âge) senileil est gâteux (colloq) avec sa fille — fig he's dotty about his daughter (colloq)
2.
nom masculin, féminin senile personvieux gâteux — (colloq) old dodderer (colloq)
* * *ɡɒtø, øz adj (-euse)* * *2. (familier) [stupide] gagale bébé les rend tous gâteux they are all completely besotted by the baby, they all go gaga over the baby————————, gâteuse [gatø, øz] nom masculin, nom féminin -
2 ramolli
ramolli, e [ʀamɔli][biscuit, beurre] soft ; [personne] ( = avachi) soft* * *ramollie ʀamɔli adjectif1) [substance] ( devenu mou) soft; ( rendu mou) softenedavoir le cerveau ramolli — (colloq) pej to be soft in the head
* * *ʀamɔli adj ramolli, -e* * *2 ○[personne] ( avachi) limp; ( apathique) spineless; ( gâteux) soft in the head; il est complètement ramolli ( gâteux) he's completely gaga○; avoir le cerveau ramolli○ péj to be soft in the head.1. [mou] soft2. (familier) [gâteux] soft3. (familier) [sans énergie]————————, ramollie [ramɔli] nom masculin, nom féminin -
3 ramollir
ramollir [ʀamɔliʀ]➭ TABLE 21. transitive verb[+ matière] to soften• ramollir qn [climat] to enervate sb2. intransitive verb► se ramollirreflexive verb[beurre, argile] to go soft ; [personne] to go to seed* * *ʀamɔliʀ
1.
1) ( rendre mou) to soften [matière]2) ( affaiblir) to make [somebody] soft [personne]; to weaken [volonté]
2.
se ramollir verbe pronominal1) [matière] to become soft, to soften2) (colloq) ( s'avachir) [personne] to get soft* * *ʀamɔliʀ vt* * *ramollir verb table: finirA vtr1 ( rendre mou) to soften [matière];B se ramollir vpr1 [matière] to become soft, soften;2 ○[personne] ( s'avachir) to grow soft; ( devenir gâteux) to go soft in the head○.[ramɔlir] verbe transitif1. (familier) [rendre mou] to soften2. [affaiblir] to weaken3. (familier) [rendre gâteux]————————[ramɔlir] verbe intransitif————————se ramollir verbe pronominal intransitif1. [devenir mou] to go soft2. (familier) [perdre son tonus]depuis que j'ai arrêté le sport, je me suis ramolli I've been out of condition since I stopped doing sport3. (familier) [devenir gâteux] -
4 gaga
adjective* * *
1.
2.
nom masculin et féminin dodderer (colloq)* * *ɡaɡa adj *gaga ** * *gaga○B nmf dodderer○.[gaga] (familier) adjectif————————[gaga] (familier) nom masculin et féminin -
5 ramollo
-
6 dérailler
dérailler [deʀαje]➭ TABLE 1 intransitive verba. [train] to derail• faire dérailler [+ train, négociations] to derail* * *deʀɑjeverbe intransitif2) (colloq) ( perdre l'esprit) [vieillard] to go senile, to lose one's marbles (colloq); ( tenir des propos incohérents) to rave, to ramble; ( se tromper) to talk through one's hat (colloq)* * *deʀɒje vi1) [train] to derail, to be derailed2) * to be off one's rocker *Il déraille complètement. — He's completely off his rocker.
* * *dérailler verb table: aimer vi1 Rail to derail, to go off the rails; faire dérailler un train to derail a train;2 ○( perdre l'esprit) [vieillard] to go senile, to lose one's marbles○; ( tenir des propos incohérents) to rave, to ramble; ( se tromper) to talk through one's hat○; mais tu dérailles! you're talking through your hat○!;[deraje] verbe intransitif1. RAIL to go off ou to leave the rails2. (familier) [fonctionner mal] to be on the blink3. (familier) [déraisonner] to go off the rails[se tromper] to talk through one's hat -
7 gâtifier
gâtifier○ verb table: plier vi to go all soppy○ (avec qn with sb).[gatifje] verbe intransitif[devenir gâteux] to go soft in the head -
8 papa
n. m.1. (Child language): 'Dad', 'Daddy', father.2. Expressions such as 'Salut papa!' directed at a man older than oneself, carry a certain ironic jocularity and could be compared to the English 'Morning, squire!'.3. Un bon gros papa (joc. & iron.): A good old fatso (literally the counterpart to the 'fat Mamma').4. de papa (adj. exp.): Old-time, of bygone times. Il en est encore aux chemins de fer de papa! To him, travel is all steam engines and wooden carriages!5. Papa gâteux (joc. & iron.): 'Sugar daddy', near-geriatric beau, aged suitor who lavishes gifts. (The jocularity stems from the suffix-deviation from papa gâteau.)6. à la papa (adv. exp.): In a simple and leisurely way. On a fait une petite virée en bagnole à la papa: We went for a nice quiet drive. Faire l'amour a la papa: To have intercourse 'in the missionary position'.7. Gros papas: 'Big ones', banknotes of large denomination. Quand il joue, il balance les gros papas! When he goes gambling, notes are just confetti to him!
См. также в других словарях:
gâteux — gâteux, euse [ gatø, øz ] adj. et n. • 1835; arg. des hôpitaux, var. péj. de gâteur « qui gâte ses draps, ses vêtements »; de gâter 1 ♦ Dont les fonctions physiologiques et les facultés intellectuelles sont amoindries par l effet de l âge ou plus … Encyclopédie Universelle
gâteux — gâteux, euse (gâ teû, teû z ) s. m. et f. 1° Terme d hôpitaux et d hospices. Paralytique et infirme, qui rend involontairement les urines et les selles, et dès lors exige des soins particuliers. Adj. Un malade gâteux. 2° Aliéné chez lequel … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GÂTEUX, EUSE — n. Celui, celle qui, par l’effet de la paralysie, n’obéit plus aux nécessités naturelles que d’une manière involontaire. Il se dit, en langage vulgaire, d’un Individu montrant les symptômes d’un affaiblissement cérébral … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
gâteuse — ● gâteux, gâteuse adjectif et nom (de gâter 1) Atteint de gâtisme. Dont l intelligence est affaiblie ; débile, idiot. ● gâteux, gâteuse (synonymes) adjectif et nom (de gâter 1) Atteint de gâtisme. Synonymes : idiot simple d esprit Dont l… … Encyclopédie Universelle
âteux — gâteux pâteux … Dictionnaire des rimes
gaga — [ gaga ] n. et adj. • 1879; de gâteux ♦ Fam. (surtout attribut) Gâteux. Elles sont complètement gagas de lui. ⇒ fou. ● gaga adjectif et nom (onomatopée) Familier. Qui est retombé en enfance ; gâteux. ● gaga (difficultés) adjectif et nom… … Encyclopédie Universelle
gâtifier — [ gatifje ] v. intr. <conjug. : 7> • 1939; de gâteux ♦ Fam. Devenir gâteux; se comporter comme un vieillard gâteux. Il gâtifie avec son petit fils. ⇒ bêtifier. ● gâtifier verbe intransitif Familier Devenir gâteux. Se comporter comme un être … Encyclopédie Universelle
gâtisme — [ gatism ] n. m. • 1868; de gâteux ♦ État d une personne gâteuse (1o et 2o). En voilà un raisonnement ! c est du gâtisme. Gâtisme précoce. ⇒ sénilité. ● gâtisme nom masculin (de gâteux) État des personnes qui présentent une incontinence des… … Encyclopédie Universelle
déliquescent — déliquescent, ente [ delikesɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1773; lat. deliquescens, de deliquescere « se liquéfier » 1 ♦ Didact. Qui peut se liquéfier par déliquescence. Sel déliquescent. 2 ♦ Fig. et cour. En complète décadence. ⇒ décadent. Mœurs… … Encyclopédie Universelle
fraise — 1. fraise [ frɛz ] n. f. • freise XIIe; altér. d apr. la finale de °frambaise (→ framboise), de °fraie du lat. pop. °fraga, plur. neutre de fragum, pris comme fém. sing. 1 ♦ Fruit rouge, dont la partie comestible est un réceptacle épanoui en… … Encyclopédie Universelle
vieillard — [ vjɛjar ] n. m. • vieillart 1155; de vieil (→ vieux) 1 ♦ Homme d un grand âge. ⇒ vieux. Vieillard de quatre vingts ans (⇒ octogénaire) , de quatre vingt dix ans (⇒ nonagénaire) . Vieillard respectable, vénérable. ⇒ patriarche. Vieillard cassé,… … Encyclopédie Universelle