-
1 furiere
* * *[fu'rjɛre]sostantivo maschile mil. quartermaster* * *furiere/fu'rjεre/sostantivo m.mil. quartermaster. -
2 furiere
furierefuriere [fu'riε:re]sostantivo Maskulinmilitare Kompaniefeldwebel MaskulinDizionario italiano-tedesco > furiere
3 furiere
furière m mil квартирмейстер4 furiere
5 furiere
6 furiere
7 furiere
сущ.воен. каптенармус8 furiere sm
[fu'rjɛre]9 furiere
sm [fu'rjɛre]10 Furiere
fforagers11 furiere d'alloggiamento
сущ.общ. квартирьерИтальяно-русский универсальный словарь > furiere d'alloggiamento
12 furiere maggiore
сущ.общ. старший каптенармус13 quartermaster
['kwɔːtəˌmaːstə(r), AE ˌmæs-]1) (in army) ufficiale m. commissario, ufficiale m. di commissariato2) (in navy) timoniere m.* * *noun (an officer whose job is to provide soldiers with food, transport, a place to live etc.) furiere, maresciallo d'alloggio* * *quartermaster /ˈkwɔ:təmɑ:stə(r)/n.● ( USA) Quartermaster Corps (abbr. QMC), Commissariato militare □ ( USA) Quartermaster General (abbr. QMG), Generale del Commissariato.* * *['kwɔːtəˌmaːstə(r), AE ˌmæs-]1) (in army) ufficiale m. commissario, ufficiale m. di commissariato2) (in navy) timoniere m.14 frumentarius
frūmentārius, a, um (frumentum), I) das Getreide od. den Proviant betreffend, A) adi.: ager, Varro: spicae, Apul.: saccus, Frontin.: vasum, Porphyr.: lucra, Cic.: inopia, Getreidemangel, Caes.: navis, Proviantschiff, res, Getreidewesen, Proviant, Cic. u. Caes.: cicada, im Getreide befindlich, Plin.: lex, Cic.: mensor, ICt.: negotiator, Plin. – B) subst., 1) frūmentārius, iī, m. a) der Getreidelieferant, -händler, Cic. u.a. – b) Plur. frūmentāriī, iōrum, m., die Proviantierer, Proviantkolonnen beim Heere, Hirt. b. G. 8, 35, 4. – später eine bes. Klasse u. Art Furiere, die dem Heere vorausgingen, um für Herbeischaffung des Proviants zu sorgen, Kellerm. vigil. Rom. laterc. no. 284. – seit Hadrian eine Art Gensdarmen, die zu politischen Zwecken, namentl. als geheime Polizeispione benutzt wurden, Aur. Vict. de Caes. 39, 44. Spart. Hadr. 11, 4. Capit. Maxim. et Balb. 10, 3: Sing., Capit. Opil. Macrin. 12, 4. – 2) frūmentāria, ae, f. (sc. actio), die Getreideverhandlung (= Cic. II. Verr. 3, 36), Prisc. 7, 62. Prob. inst. art. 60, 8 K. – II) getreidereich, loca, Caes.: provincia, Caes.: provinciae, Cic.
15 каптенармус
nmilit. furiere16 квартирьер
17 старший каптенармус
adjgener. furiere maggiore18 frumentarius
frūmentārius, a, um (frumentum), I) das Getreide od. den Proviant betreffend, A) adi.: ager, Varro: spicae, Apul.: saccus, Frontin.: vasum, Porphyr.: lucra, Cic.: inopia, Getreidemangel, Caes.: navis, Proviantschiff, res, Getreidewesen, Proviant, Cic. u. Caes.: cicada, im Getreide befindlich, Plin.: lex, Cic.: mensor, ICt.: negotiator, Plin. – B) subst., 1) frūmentārius, iī, m. a) der Getreidelieferant, -händler, Cic. u.a. – b) Plur. frūmentāriī, iōrum, m., die Proviantierer, Proviantkolonnen beim Heere, Hirt. b. G. 8, 35, 4. – später eine bes. Klasse u. Art Furiere, die dem Heere vorausgingen, um für Herbeischaffung des Proviants zu sorgen, Kellerm. vigil. Rom. laterc. no. 284. – seit Hadrian eine Art Gensdarmen, die zu politischen Zwecken, namentl. als geheime Polizeispione benutzt wurden, Aur. Vict. de Caes. 39, 44. Spart. Hadr. 11, 4. Capit. Maxim. et Balb. 10, 3: Sing., Capit. Opil. Macrin. 12, 4. – 2) frūmentāria, ae, f. (sc. actio), die Getreideverhandlung (= Cic. II. Verr. 3, 36), Prisc. 7, 62. Prob. inst. art. 60, 8 K. – II) getreidereich, loca, Caes.: provincia, Caes.: provinciae, Cic.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > frumentarius
19 quartermaster quarter·master n
['kwɔːtəˌmɒːstə(r)]Mil furiere m, Naut timoniere m20 -G215
± выйти из себя, потерять равновесие, терпение:Quando pensava agli altri (alle «opere» giornaliere, ai mezzadri, ai creditori, ai banchi) e sopratutto pensava alla fortuna traditora, andava fuori di gangheri.... (B. Tecchi, «La terra abbandonata»)
Когда Раписарда думала о другом: о каждодневной работе, об арендаторах, кредиторах, банках, а в особенности когда раздумывала над превратностями коварной судьбы, она теряла покой.Scopo maggiore dell'impresa era di mandare in bestia il famoso furiere maggiore e vederlo uscir fuori una buona volta di tutti i gangheri. (M. Appelius, «Da mozzo a scrittore»)
Главной целью этой затеи было взбесить старшего каптенармуса и вывести его из себя.См. также в других словарях:
furière — (fu riê r ) s. f. Ouverture dans un four à briques … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
furiere — fu·riè·re s.m. TS milit. 1. prima dell istituzione del grado di maresciallo, sottufficiale più anziano della compagnia o di un reparto, cui venivano affidati i compiti di contabilità 2. sottufficiale addetto all amministrazione del reparto 3.… … Dizionario italiano
furiere — {{hw}}{{furiere}}{{/hw}}s. m. (mil.) Sottufficiale addetto alla contabilità del reparto … Enciclopedia di italiano
furiere — pl.m. furieri … Dizionario dei sinonimi e contrari
Suite française — ist der Titel eines auf fünf Teile geplanten, aber unvollendet gebliebenen Romans von Irène Némirovsky, einer französischen Schriftstellerin mit ukrainisch jüdischen Wurzeln. Nachdem sie nur zwei Teile des Romans fertiggestellt hatte („Sturm im… … Deutsch Wikipedia
Dienstgrade in der Schweizer Armee — Die Bezeichnungen der Dienstgrade in der Schweizer Armee wurden durch das Parlament in Artikel 102 des Militärgesetzes festgelegt. Der Bundesrat kann für die Mannschaft und die Unteroffiziere weitere Dienstgrade einführen. Von diesem Recht hat er … Deutsch Wikipedia
NATO-Rangcode — Der NATO Rangcode, der im Standardization Agreement 2116 (STANAG) definiert ist, dient der Vergleichbarkeit der Dienstgrade der verschiedenen Streitkräfte der 28 Mitgliedsstaaten der NATO. Er besteht aus einer Buchstaben Ziffern Kombination … Deutsch Wikipedia
Frumentarĭi — (lat.), bei den Römern eine Art Furiere, die dem Heere vorauszugehen und für Herbeischaffung der Zufuhr zu sorgen hatten, wurden später auch zum Depeschen und Polizeidienst verwendet … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Military ranks of the Swiss Armed Forces — The military ranks of the Swiss Army have changed little over the centuries, except for the introduction, in 2001, of a new set of warrant officers. The rank insignia for all personnel are worn on shoulder boards with the appropriate background… … Wikipedia
Dienstgrade der Schweizer Armee — Die Bezeichnungen der Dienstgrade in der Schweizer Armee wurden durch das Parlament in Artikel 102 des Militärgesetzes festgelegt. Der Bundesrat kann für die Mannschaft und die Unteroffiziere weitere Dienstgrade einführen. Von diesem Recht… … Deutsch Wikipedia
foriere — 1fo·riè·re agg., s.m. OB var. → foriero 2fo·riè·re s.m. OB var. → furiere … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский