-
81 fortunately I remembered his address
Общая лексика: к счастью, я вспомнил его адресУниверсальный англо-русский словарь > fortunately I remembered his address
-
82 fortunately he wants the power to do it
Общая лексика: к счастью, у него нет возможности сделать этоУниверсальный англо-русский словарь > fortunately he wants the power to do it
-
83 fortunately were not borne out
Общая лексика: к счастью не оправдалосьУниверсальный англо-русский словарь > fortunately were not borne out
-
84 fortunately for·tu·nate·ly adv
['fɔːtʃ(ə)nɪtlɪ] -
85 Unfortunately for ..., and fortunately for everyone who ...
Компьютерная техника: К несчастью для... и к счастью для всех, кто...Универсальный англо-русский словарь > Unfortunately for ..., and fortunately for everyone who ...
-
86 but fortunately
Общая лексика: благо -
87 explosion was fortunately unattended by any loss of life
Универсальный англо-русский словарь > explosion was fortunately unattended by any loss of life
-
88 the explosion was fortunately unattended by any loss of life
Универсальный англо-русский словарь > the explosion was fortunately unattended by any loss of life
-
89 osi iyunalisdanehi
fortunately -
90 к счастью
Большой англо-русский и русско-английский словарь > к счастью
-
91 по счастью
Большой англо-русский и русско-английский словарь > по счастью
-
92 mercifully
adverb compasivamente, con piedadtr['mɜːsɪfʊlɪ]1 (showing mercy) con compasión2 (fortunately) afortunadamentemercifully ['mərsɪfli] adv1) : con misericordia, con compasión2) fortunately: afortunadamente'mɜːrsɪfəlia) ( leniently) con clemenciab) ( fortunately) (indep) gracias a Dios['mɜːsɪfǝlɪ]ADV1) (=kindly) con clemencia, con compasión2) (=fortunately) afortunadamente, gracias a Dios* * *['mɜːrsɪfəli]a) ( leniently) con clemenciab) ( fortunately) (indep) gracias a Dios -
93 счастье
ср.
1) happiness
2) (удача) good luck;
fortune ∙ к счастью, по счастью ≈ fortunately, luckily на счастье ≈ for (good) luck (подарить что-л.) ;
fortunately (к счастью) иметь счастье ≈ to be lucky/fortunate enough (to) пытать счастья ≈ to try one's luck счастье твое ≈ разг. you are lucky thatсчасть|е - с.
1. happiness;
семейное ~ family happiness;
2. (удача) (good) luck, good fortune;
к ~ю, по ~ю fortunately, luckily;
на ~ for luck;
на моё ~ fortunately/luckily for me;
иметь ~ (+ инф.) have* the good fortune (+ to inf.) ;
ваше ~ (вам повезло) you were lucky;
какое ~, что... how fortunate/lucky that... -
94 happily
adverb The child smiled happily; Happily, (= Fortunately,) she arrived home safely.) felizmente, alegremente, dichosamentehappily adv alegremente / felizmentetr['hæpɪlɪ]1 (in a happy way) felizmente, con alegría2 (luckily) afortunadamente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLand they lived happily ever after y vivieron felices para siempre más, vivieron felices y comieron perdicesadv.• afortunadamente adv.• felizmente adv.'hæpəli, 'hæpɪli1)a) <smile/laugh> alegremente... and they lived happily ever after — (set phrase)... y vivieron felices y comieron perdices (fr hecha)
to be happily married — ser* feliz en el matrimonio
b) (willingly, gladly) (usu before vb) < help> con mucho gusto2) ( fortunately) (indep) por suerte, afortunadamente['hæpɪlɪ]ADV1) (=contentedly) [smile, say, play] alegremente, felizmenteit all ended happily — todo acabó felizmente, todo tuvo un final feliz
he said he would happily lend us the money — dijo que nos dejaría el dinero con mucho gusto, dijo que gustosamente nos dejaría el dinero
2) (=without difficulty) sin ningún problemaMuslims and Catholics live happily together here — musulmanes y católicos conviven aquí sin ningún problema
she'll happily spend £100 on a dress — se puede gastar 100 libras en un vestido tan tranquilamente
3) (=fortunately) afortunadamente, por fortunahappily, no one was hurt — afortunadamente or por fortuna, nadie resultó herido
* * *['hæpəli, 'hæpɪli]1)a) <smile/laugh> alegremente... and they lived happily ever after — (set phrase)... y vivieron felices y comieron perdices (fr hecha)
to be happily married — ser* feliz en el matrimonio
b) (willingly, gladly) (usu before vb) < help> con mucho gusto2) ( fortunately) (indep) por suerte, afortunadamente -
95 happily
adverb1) glücklich [lächeln]; fröhlich, vergnügt [spielen, lachen]2) (gladly) mit Vergnügen3) (aptly) gut; treffend, passend [ausdrücken, formulieren]4) (fortunately) glücklicherweise; zum Glückit ended happily — es ging gut aus
* * *adverb The child smiled happily; Happily, (= Fortunately,) she arrived home safely.) glücklich,glücklicherweise* * *hap·pi·ly[ˈhæpɪli]\happily married glücklich verheiratetand they all lived \happily ever after und sie lebten glücklich und zufrieden bis an ihr Lebensende; (fairytale ending) und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute2. (willingly) gern, mit FreudenI'll \happily take you to the station ich fahr' dich gern zum Bahnhof3. (luckily) glücklicherweise, zum Glück\happily for the success of the festival, there was a favourable review in the papers zum Erfolg des Festivals trug bei, dass in der Zeitung ein positiver Bericht darüber stand4. (suitably) glücklich, treffendhis words were \happily chosen seine Worte waren gut gewählt* * *['hpIlɪ]adv1) glücklich; say, play vergnügt, fröhlichit all ended happily — es ging alles gut or glücklich aus
they lived happily ever after (in fairy tales) — und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute
his dream was to get married and live happily ever after — sein Wunschtraum war, zu heiraten und dann glücklich und zufrieden zu leben
2) (= harmoniously) live together, combine harmonischthese plants grow happily in any good soil — diese Pflanzen wachsen gut or problemlos in allen guten Böden
3) (= gladly) gern4) (= fortunately) glücklicherweise, zum Glückhappily for him, he can afford it — zu seinem Glück kann er es sich leisten
5) (= felicitously) glücklich, treffendhappily worded/chosen — glücklich formuliert/gewählt
* * *happily [ˈhæpılı] adv2. glücklicher-, erfreulicherweise, zum Glück* * *adverb1) glücklich [lächeln]; fröhlich, vergnügt [spielen, lachen]2) (gladly) mit Vergnügen3) (aptly) gut; treffend, passend [ausdrücken, formulieren]4) (fortunately) glücklicherweise; zum Glück* * *adv.fröhlich adv.glücklicherweise adv. -
96 mercifully
adverbgnädig; as sentence-modifier (fortunately) glücklicherweise* * *adverb barmherzig* * *mer·ci·ful·ly[ˈmɜ:sɪfəli, AM ˈmɜ:r-]1. (compassionately) gnädigto treat sb \mercifully jdn nachsichtig behandeln2. (fortunately) zum Glück, glücklicherweise* * *['mɜːsIfəlI]advact barmherzig; treat sb gnädig; (= fortunately) glücklicherweisehis suffering was mercifully short — es war eine Gnade, dass er nicht lange leiden musste
the country is mercifully free from ethnic tensions — das Land ist glücklicherweise frei von ethnischen Spannungen
* * *mercifully adv1. → academic.ru/46254/merciful">merciful2. glücklicherweise, Gott sei Dank* * *adverbgnädig; as sentence-modifier (fortunately) glücklicherweise* * *adv.barmherzig adv.mitleidig adv. -
97 thankfully
adverb1) (gratefully) dankbar2) (as sentence-modifier): (fortunately) glücklicherweise* * *adverb dankbar* * *thank·ful·ly[ˈθæŋkfəli]1. (fortunately) glücklicherweise, zum Glück2. (gratefully) dankbar* * *['TŋkfəlI]advdankbar, voller Dankbarkeitthankfully, no real harm has been done — zum Glück ist kein wirklicher Schaden entstanden
thankfully for my family I wasn't hurt — zum Glück für meine Familie war ich unverletzt
* * *thankfully adv1. dankbar2. zum Glück, Gott sei Dank* * *adverb1) (gratefully) dankbar2) (as sentence-modifier): (fortunately) glücklicherweise* * *n.dankbar adv. -
98 measure
'meʒə
1. noun1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) medida2) (a unit: The metre is a measure of length.) medida3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) medida4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) medida5) (a certain amount: a measure of sympathy.) grado, cantidad6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) compás, ritmo
2. verb1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) medir2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) medir3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) evaluar4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) medir•- beyond measure
- for good measure
- full measure
- made to measure
- measure out
- measure up
measure1 n medidameasure2 vb medir / tomar las medidastr['meʒəSMALLr/SMALL]1 (system) medida2 (indicator) indicador nombre masculino3 (ruler) regla4 (measured amount, unit) medida5 (amount, degree, extent) grado, cantidad nombre femenino6 (method, step, remedy) medida, disposición nombre femenino1 (area, object, etc) medir2 (person) tomar las medidas de1 (be) medir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbeyond measure inconmensurable, inconmensurablementefor good measure para que no faltehalf measures medias tintasin large measure en gran parte, en gran medidain some measure hasta cierto punto, en cierta medidato give somebody full measure dar la medida exacta a alguiento give somebody short measure dar de menos a alguiento have the measure of somebody tener calado,-a a alguiento make something to measure hacer algo a (la) medidato take measures tomar medidas, adoptar medidashe measured the table: midió la mesait measures 15 feet tall: mide 15 pies de alturameasure n1) amount: medida f, cantidad fin large measure: en gran medidaa full measure: una cantidad exactaa measure of proficiency: una cierta competenciafor good measure: de ñapa, por añadidura2) dimensions, size: medida f, tamaño m3) ruler: regla ftape measure: cinta métrica4) measurement: medida fcubic measure: medida de capacidad5) measuring: medición f6) measures npl: medidas fplsecurity measures: medidas de seguridadn.• cantidad s.f.• gestión s.f.• grado s.m.• ley s.f.• medida s.f.• medio s.m.• proyecto de ley s.m.• regla s.f.• tasa s.f.v.• aforar v.• graduar v.• medir v.• recorrer v.• tallar v.• tantear v.'meʒər, 'meʒə(r)
I
1)a) u ( system) medida fb) c ( unit) medida f, unidad fc) c u ( amount) cantidad fin large o great o no small measure — (frml) en gran medida, en gran parte
for good measure: take two for good measure — lleva dos por si acaso or para que no vaya a faltar
d) c u ( size) (BrE) medida fthe true measure of the problem — la verdadera magnitud or envergadura del problema
to have the measure of somebody: fortunately I had his measure o the measure of him — por suerte yo ya lo tenía calado (fam)
2) c ( device) medida f3) c ( step) medida fto take measures to + inf — tomar medidas para + inf
4) (AmE Mus) compás m
II
1.
1) \<\<length/speed/waist\>\> medir*; \<\<weight\>\> pesar2) ( assess) calcular, evaluar*
2.
vi medir*what does it measure? — ¿cuánto mide?
Phrasal Verbs:['meʒǝ(r)]1. N1) (=system) medida fliquid/dry measure — medida para líquidos/áridos
beyond measure —
our knowledge has increased beyond measure — nuestros conocimientos han aumentado enormemente or de manera inconmensurable
- have the measure of sbmade-to-measurethe government had failed to get the measure of the crisis — el gobierno no había apreciado la magnitud de la crisis
3) (=indication) indicativo m4) (=amount measured) cantidad fto give (sb) good or full measure — dar la medida exacta (a algn)
for good measure —
5) (=step) medida f6) (=extent)in large measure — en gran parte or medida
this is due in no small measure to the problems we have had — esto se debe en gran parte or medida a los problemas que hemos tenido
in some measure — hasta cierto punto, en cierta medida
8) (Mus) (=beat) ritmo m ; (=bar) compás m2. VT1) [+ object, speed, length, width, height] medir; [+ person] (for height) medir; (for clothes) tomar las medidas ahow can you measure success? — ¿cómo puedes medir el éxito?
word 1., 1)to measure one's length (on the floor/ground) — caerse todo lo largo que se es (al suelo)
2) (=compare)to measure sth/sb against sth/sb — comparar algo/a algn con algo/algn
the competition will be a chance for him to measure himself against the best — la competición será una ocasión para medirse con los mejores
3.VI medirwhat does it measure? — ¿cuánto mide?
* * *['meʒər, 'meʒə(r)]
I
1)a) u ( system) medida fb) c ( unit) medida f, unidad fc) c u ( amount) cantidad fin large o great o no small measure — (frml) en gran medida, en gran parte
for good measure: take two for good measure — lleva dos por si acaso or para que no vaya a faltar
d) c u ( size) (BrE) medida fthe true measure of the problem — la verdadera magnitud or envergadura del problema
to have the measure of somebody: fortunately I had his measure o the measure of him — por suerte yo ya lo tenía calado (fam)
2) c ( device) medida f3) c ( step) medida fto take measures to + inf — tomar medidas para + inf
4) (AmE Mus) compás m
II
1.
1) \<\<length/speed/waist\>\> medir*; \<\<weight\>\> pesar2) ( assess) calcular, evaluar*
2.
vi medir*what does it measure? — ¿cuánto mide?
Phrasal Verbs: -
99 thankfully
adverb agradecidamente; con aliviotr['ɵæŋkfəlɪ]1 afortunadamentethankfully ['ɵæŋkfəli] adv1) gratefully: con agradecimiento2) fortunately: afortunadamente, por suertethankfully, it's over: se acabó, gracias a Diosadv.• agradecidamente adv.'θæŋkfəlia) ( gratefully)b) (indep) menos mal, gracias a Dios['θæŋkfǝlɪ]ADV1) (=fortunately) gracias a Dios, afortunadamentethankfully, someone had called the police — menos mal que alguien había llamado a la policía, gracias a Dios or afortunadamente, alguien había llamado a la policía
thankfully for my family, I wasn't hurt — afortunadamente or por suerte para mi familia, no resulté herido
2) (=gratefully)* * *['θæŋkfəli]a) ( gratefully)b) (indep) menos mal, gracias a Dios -
100 fortune
['fo: ən]1) (whatever happens by chance or (good or bad) luck: whatever fortune may bring.) held2) (a large amount of money: That ring must be worth a fortune!) formue•- fortunately
- fortune-teller
- tell someone's fortune
- tell fortune* * *['fo: ən]1) (whatever happens by chance or (good or bad) luck: whatever fortune may bring.) held2) (a large amount of money: That ring must be worth a fortune!) formue•- fortunately
- fortune-teller
- tell someone's fortune
- tell fortune
См. также в других словарях:
Fortunately — For tu*nate*ly, adv. In a fortunate manner; luckily; successfully; happily. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
fortunately — 1540s, from FORTUNATE (Cf. fortunate) + LY (Cf. ly) (2) … Etymology dictionary
fortunately — [adv] luckily auspiciously, by good luck, by happy chance*, favorably, happily, in good time*, in the nick of time*, opportunely, prosperously, providentially, satisfyingly, seasonably, successfully, swimmingly, well; concepts 537,544,572 Ant.… … New thesaurus
fortunately — ► ADVERB ▪ it is fortunate that … English terms dictionary
fortunately — [[t]fɔ͟ː(r)tʃʊnɪtli[/t]] ADV GRADED: ADV with cl, oft ADV for n Fortunately is used to introduce or indicate a statement about an event or situation that is good. Fortunately, the weather that winter was reasonably mild... Fortunately for me, my… … English dictionary
fortunately — for|tu|nate|ly [ fɔrtʃənətli ] adverb ** used for emphasizing that something good has happened, especially because of good luck: LUCKILY: There was a proposal to change the exam system again, but fortunately it was rejected. Fortunately for the… … Usage of the words and phrases in modern English
fortunately */*/ — UK [ˈfɔː(r)tʃənətlɪ] / US [ˈfɔrtʃənətlɪ] adverb used for emphasizing that something good has happened, especially because of good luck There was a proposal to change the exam system again, but fortunately it was rejected. Fortunately for… … English dictionary
fortunately — adverb Date: 1548 1. in a fortunate manner 2. it is fortunate that < fortunately, no one was hurt > … New Collegiate Dictionary
fortunately — adverb a) In a fortunate manner. <!example? Fortunately, Sams pet hamster was not dead. b) It is (or was, etc) fortunate that. Syn: auspiciously, luckily, happily, mercifully … Wiktionary
fortunately — for|tu|nate|ly [ˈfo:tʃənətli US ˈfo:r ] adv [sentence adverb] happening because of good luck = ↑luckily ▪ Fortunately, everything worked out all right in the end … Dictionary of contemporary English
fortunately — adverb (sentence adverb) happening because of good luck: Fortunately the fire was discovered soon after it started … Longman dictionary of contemporary English