-
1 Fort
subs.P. and V. τεῖχος, τό, ἔρυμα, τό, P. τείχισμα, τό, διατείχισμα, τό.Guard post: P. and V. φρούριον, τό.A fort built in an enemy's country: P. ἐπιτείχισμα, τό.Build a fort in an enemy's country, v.: P. ἐπιτειχίζειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fort
-
2 fort
[fo:t](a building which is built so that it can be defended against an enemy.) φρούριο -
3 fort
1) ισχυρός2) φρούριο3) ηχηρός -
4 fortress
['fo:tris](a (usually large) fort or fortified building.) οχυρό -
5 get through
1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) διεκπεραιώνω2) (to pass (an examination).) περνώ3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) καταφέρνω να φτάσω4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) γίνομαι κατανοητός -
6 retake
1. [ri:'teik] past tense - retook; verb1) (to capture again: The soldiers retook the fort.) ξαναπαίρνω, ανακαταλαμβάνω2) (to film (part of a film etc) again.) ξαναγυρίζω2. ['ri:teik] noun(the filming of part of a film again: the fourth retake.) τράβηγμα -
7 sally
['sæli]plural - sallies; noun(a sudden act of rushing out (eg from a fort) to make an attack.) έξοδος -
8 siege
[si:‹](an attempt to capture a fort or town by keeping it surrounded by an armed force until it surrenders: The town is under siege.) πολιορκία -
9 stronghold
noun (a fort, fortress or castle etc.) οχυρό/προπύργιο -
10 take by surprise
1) (to catch unawares: The news took me by surprise.) πιάνω στον ύπνο, αιφνιδιάζω2) (to capture (a fort etc) by a sudden, unexpected attack.) αιφνιδιάζω, καταλαμβάνω εξ απήνης -
11 under
1. preposition1) (in or to a position lower than, or covered by: Your pencil is under the chair; Strange plants grow under the sea.) κάτω από2) (less than, or lower in rank than: Children under five should not cross the street alone; You can do the job in under an hour.) κάτω από, λιγότερο από3) (subject to the authority of: As a foreman, he has about fifty workers under him.) υπό (τις) διαταγές4) (used to express various states: The fort was under attack; The business improved under the new management; The matter is under consideration/discussion.) υπό2. adverb(in or to a lower position, rank etc: The swimmer surfaced and went under again; children aged seven and under.) κάτω- under- -
12 Best
adj.P. and V. ἄριστος, βέλτιστος, κράτιστος, V. φέρτατος, λῷστος (used in Plat., but rare P.), βέλτατος (rare), ἔξοχος. Vocative, also V. φέριστε (used once in Plat.).Fairest: P. and V. κάλλιστος.Be best, v.: V. πρεσβεύειν (Soph., Ant. 720).We will do our best to prevent it: P. οὐ περιοψόμεθα κατὰ τὸ δυνατόν (Thuc. 1, 53).The fort was built in the best part of the country for committing depredations: P. ἐπὶ τῆς χώρας τοῖς κρατίστοις εἰς τὸ κακουργεῖν ὠδοκομεῖτο τὸ τεῖχος (Thuc. 7, 19).Have the best of it: P. περιεῖναι, πλέον ἔχειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Best
-
13 Command
v. trans.Bid: P. and V. κελεύειν (τινά τι), ἐπιτάσσειν (τινί τι), προστάσσειν (τινί τι), ἐπιστέλλειν (τινί τι), ἐπισκήπτειν (τινί τι), Ar. and V. ἐφίεσθαι (τινί τι).Command in addition: V. ἐπεντέλλειν (τινί τι.Command beforehand: V. προὐξεφίεσθαι (absol.).With infin.: P. and V. κελεύειν (acc.), ἐπιστέλλειν (acc. or dat.), ἐπιτάσσειν (dat.), προστάσσειν (dat.), τάσσειν (dat.), ἐπισκήπτειν (dat.), Ar. and V. ἐφίεσθαι (dat.), V. ἀνώγειν (acc.), αὐδᾶν (acc. or dat.), ἐννέπειν (acc. or dat.), λέγειν (dat.), φωνεῖν (acc.), μυθεῖσθαι (absol.), ἐξεφίεσθαι (absol.).Join in commanding: P. and V. συγκελεύειν (absol.).Be at head of: P. and V. ἐφίστασθαι (dat.).Be in command of: P. and V. ἡγεῖσθαι (gen., V. also dat.), ἄρχειν (gen., V. also dat.), P. ἡγεμονεύειν (gen.).A position that was precipitous and directly commanded the city: P. χωρίον ἀπόκρημνον καὶ ὑπὲρ τῆς πόλεως εὐθύς κείμενον (Thuc. 6, 96).So that, though only a few men were thrown into it ( the fort), they could command the entrance: ὥστε καθεζομένων ἐς αὐτὸ ἀνθρώπων ὀλίγων ἄρχειν τοῦ εἴσπλου (Thuc. 8, 90).Command the sea, v.: P. θαλασσοκρατεῖν (Thuc. 7, 48).——————subs.P. πρόσταγμα, τό, ἐπίταγμα, τό, V. ἐντολή, ἡ (Plat. also but rare P.), κέλευσμα, τό, κελευσμός, ὁ, ἐφετμή, ἡ, ἐπιστολαί, αἱ.Word of command: P. and V. κέλευσμα, τό, P. σημεῖον, τό, παράγγελμα, τό.Pass word of command: P. and V. παραγγέλλειν.Leadership: P. ἡγεμονία, ἡ.Rule: P. and V. ἀρχή, ἡ, κράτος, τό.Post of general: P. and V. στρατηγία, ἡ.The command of the sea, subs.: P. τὸ τῆς θαλάσσης κράτος (Thuc. 1, 143).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Command
-
14 Entrenchment
subs.Ditch: P. and V. τάφρος, ἡ.Fort: P. τείχισμα, τό, P. and V. ἔρυμα, τό, τεῖχος, τό.Palisade: P. σταύρωμα, τό, χάρκωμα, τό.Act of fortifying: P. τείχισις, ἡ, τειχισμός, ὁ, σταύρωσις, ἡ.Digging of entrenchments: P. ταφρεία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Entrenchment
-
15 Fortification
subs.Act of fortifying: P. τείχισις, ἡ, τειχισμός, ὁ; see Fort.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fortification
-
16 Fortress
subs.See Fort.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fortress
-
17 Outpost
subs.P. προφυλακή, ἡ.Vedette: P. πρόσκοπος, ὁ (Xen.).Men on outpost duty: P. προφύλακες. οἱ.Military station: P. περιπόλιον, τό, φυλακτήριον, τό, P. and V. φρουρά, ἡ, φρούριον, τό.Fort in an enemy's country: P. ἐπιτείχισμα, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Outpost
-
18 Redoubt
subs.Use P. προτείχισμα, τό, or use fort.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Redoubt
-
19 Unhewn
adj.P. οὐ συνειργασμένος (Thuc. 1, 93), V. ἀσκέπαρνος, ἄξεστος.There was an old fort there made of unhewn stones: P. ἔρυμα αὐτόθι ἦν παλαιὸν λίθων λογάδην πεποιημένον (Thuc. 4, 31).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unhewn
См. также в других словарях:
fort — fort … Dictionnaire des rimes
fort — fort, orte (for, for t ; le t ne se lie pas : un homme for et hardi ; au pluriel, l s ne se lie pas : des hommes for et hardis ; cependant quelques uns lient cette s : des hommes for z et hardis ; quand fort est employé pour le superlatif absolu … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fort — FORT, [for]te. adj. Robuste, vigoureux dans son espece. Un homme fort, extremement fort. un homme grand & fort. un homme fort & ramassé. avoir le bras fort, la main forte. c est un homme fort, & qui resiste au travail, à la fatigue. il n est pas… … Dictionnaire de l'Académie française
Fort — Fort, adverb. so wohl des Ortes, als auch der Zeit. 1. Des Ortes. 1) Eigentlich. (a) Vorwärts. Immer weiter fort. Es will mit der Sache nicht fort, sie gehet nicht nach Wunsche. Es will mit ihm nicht fort, sagt man von einem Menschen, dessen… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Fort-CH — FORT – CH (Fortifications – Suisse) est l’entité faîtière suisse qui fédère tous les organisations civiles suisses travaillant à la préservation et à la valorisation des fortifications et des installations militaires helvétiques, que ce soit dans … Wikipédia en Français
Fort D — Fort D, Cape Girardeau, MissouriThe earthwork walls are the original Fort D, as constructed in 1861 and restored in 1936. A palisade wall, probably made of upright logs, constituted the rear wall and was pierced by a gate. The gap in the south… … Wikipedia
Fort Le Bœuf — Fort Le Boeuf Fort Le Boeuf était un fort construit par les Français en 1753 à l époque de la Louisiane française, près de l actuelle Waterford, au nord ouest de la Pennsylvanie. Il faisait partie d une ligne de fortifications comprenant entre… … Wikipédia en Français
fort — FORT, forturi, s.n. Lucrare de fortificaţie construită din zidărie, cu contur poligonal, care face parte dintr un sistem de întărituri şi care este menită să apere un centru important sau o linie strategică. – Din fr. fort. Trimis de cata,… … Dicționar Român
Fort — Sn Befestigungsanlage per. Wortschatz fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. fort m., einer Substantivierung von frz. fort stark , dieses aus l. fortis. Ebenso nndl. fort, ne. fort, nfrz. fort, ndn. fort, nschw. fort, nnorw. fort;… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
FORT (P.) — FORT PAUL (1872 1960) Fils d’un minotier champenois qui s’installe à Paris en 1878, Paul Fort fait ses études secondaires au lycée Louis le Grand et se lie d’amitié avec Pierre Louys et André Gide, élèves de l’École alsacienne. Se destinant à… … Encyclopédie Universelle
Fort 8 — est un fort à Hoboken, un district d Anvers. Histoire Le fort est construit de 1859 jusqu à 1864. Maintenant, il y a un Sportschuur et beaucoup d associations de jeunesse. Portail de l’architecture et de l’urbanisme … Wikipédia en Français