-
1 אפותא
אַפּוּתָאf. (= אַפָּא) 1) nose. Targ. Job 41:12 (9). 2) front of the face, forehead. Pes.112a ידא אא׳וכ׳ the hand on the forehead is one step to sleep. Ber.44a, v. דִּידְבָא.Taan.25a מאַפּוּתֵיה out of his forehead. Ib. אפותאִי ed. (read אאפ׳), v. אִסְקוּטְלָא I.Ab. Zar.26a אאפותיה Ar. (ed. אפותא, Ms. M. אפותיה, corr.) on its (the childs) forehead. Sabb.80b, v. אַנְדִּיפָא. -
2 אַפּוּתָא
אַפּוּתָאf. (= אַפָּא) 1) nose. Targ. Job 41:12 (9). 2) front of the face, forehead. Pes.112a ידא אא׳וכ׳ the hand on the forehead is one step to sleep. Ber.44a, v. דִּידְבָא.Taan.25a מאַפּוּתֵיה out of his forehead. Ib. אפותאִי ed. (read אאפ׳), v. אִסְקוּטְלָא I.Ab. Zar.26a אאפותיה Ar. (ed. אפותא, Ms. M. אפותיה, corr.) on its (the childs) forehead. Sabb.80b, v. אַנְדִּיפָא. -
3 פדחת
פָּדַּחַתf. front, forehead. Yeb.120a פ׳ ולא פרצוף … ולא פ׳וכ׳ an identification by the forehead without the face, or by the face. without the forehead is illegal; Bekh.46b. Ib.; Nidd.III, 5 איזהו רוב ראשו משתצא פַּדַּחְתּוֹ (not משיצא) what is ‘the larger part of its (the infants) head? when its forehead comes forth. Macc.20b ולפדחתו, v. פֵּאָה; a. e. -
4 פָּדַּחַת
פָּדַּחַתf. front, forehead. Yeb.120a פ׳ ולא פרצוף … ולא פ׳וכ׳ an identification by the forehead without the face, or by the face. without the forehead is illegal; Bekh.46b. Ib.; Nidd.III, 5 איזהו רוב ראשו משתצא פַּדַּחְתּוֹ (not משיצא) what is ‘the larger part of its (the infants) head? when its forehead comes forth. Macc.20b ולפדחתו, v. פֵּאָה; a. e. -
5 מצח
מֵצַחm. (b. h.; צחח to glisten) forehead. Koh. R. to XII, 2 והירח זה המ׳ ‘and the moon (ib.) means the forehead; Lev. R. s. 18 והאור זה המ׳ (Sabb.151b זו פרחת). Yoma 7b, a. e. עודהו על מִצְחוֹ as long as it (the plate) is on the high priests forehead; a. e.Trnsf. effrontery. Tanḥ. Trmn. 11 לכפר על מ׳ הנחשת to atone for the brazen front. Kidd.70b עזות מ׳, v. עַזּוּת; a. e. -
6 מֵצַח
מֵצַחm. (b. h.; צחח to glisten) forehead. Koh. R. to XII, 2 והירח זה המ׳ ‘and the moon (ib.) means the forehead; Lev. R. s. 18 והאור זה המ׳ (Sabb.151b זו פרחת). Yoma 7b, a. e. עודהו על מִצְחוֹ as long as it (the plate) is on the high priests forehead; a. e.Trnsf. effrontery. Tanḥ. Trmn. 11 לכפר על מ׳ הנחשת to atone for the brazen front. Kidd.70b עזות מ׳, v. עַזּוּת; a. e. -
7 אנדיפי
אַנְדִּיפֵי, אַנְטִיפֵיm. pl. (b. h. נְטִיפֹות; נדף or נטף) locks or ringlets falling from the temples. Sabb.VIII, 4 כדי לעשות א׳ enough toilet material to make side curls (Mish. Pes. אנטיפי, Nap. אנטפי, Talm. אונד׳). Ib. 80b מאי כלכול ומאי א׳ what locks are meant by kilkul, and what by andifé? Answ. the upper and the lower Ib. אמרר׳ יצחק דביר׳ אמי אנדיפהוכ׳ Ms. M. (ed. אלא אמרר׳ … אמר … אאַנְדִּיפָא) R. Isaac of the school of … (in reciting that Mishnah) used the word andifah (in the sing.) upon which R. … asked ‘Will a person waste his money (i. e. of what use is the material for one curl so as to make a person guilty of a transgression when carrying it on the Sabbath)? Ib. מאי אנדיפא אפותא by andifa (in the sing.) is meant the lock on the forehead. Ib. מחתיה באַנְדִּיפֵיהוכ׳ Ms. M. (ed. incorr. באנדיפי) it stung him on his forehead and he died. (Rashi: = דיופי!) -
8 אנטיפי
אַנְדִּיפֵי, אַנְטִיפֵיm. pl. (b. h. נְטִיפֹות; נדף or נטף) locks or ringlets falling from the temples. Sabb.VIII, 4 כדי לעשות א׳ enough toilet material to make side curls (Mish. Pes. אנטיפי, Nap. אנטפי, Talm. אונד׳). Ib. 80b מאי כלכול ומאי א׳ what locks are meant by kilkul, and what by andifé? Answ. the upper and the lower Ib. אמרר׳ יצחק דביר׳ אמי אנדיפהוכ׳ Ms. M. (ed. אלא אמרר׳ … אמר … אאַנְדִּיפָא) R. Isaac of the school of … (in reciting that Mishnah) used the word andifah (in the sing.) upon which R. … asked ‘Will a person waste his money (i. e. of what use is the material for one curl so as to make a person guilty of a transgression when carrying it on the Sabbath)? Ib. מאי אנדיפא אפותא by andifa (in the sing.) is meant the lock on the forehead. Ib. מחתיה באַנְדִּיפֵיהוכ׳ Ms. M. (ed. incorr. באנדיפי) it stung him on his forehead and he died. (Rashi: = דיופי!) -
9 אַנְדִּיפֵי
אַנְדִּיפֵי, אַנְטִיפֵיm. pl. (b. h. נְטִיפֹות; נדף or נטף) locks or ringlets falling from the temples. Sabb.VIII, 4 כדי לעשות א׳ enough toilet material to make side curls (Mish. Pes. אנטיפי, Nap. אנטפי, Talm. אונד׳). Ib. 80b מאי כלכול ומאי א׳ what locks are meant by kilkul, and what by andifé? Answ. the upper and the lower Ib. אמרר׳ יצחק דביר׳ אמי אנדיפהוכ׳ Ms. M. (ed. אלא אמרר׳ … אמר … אאַנְדִּיפָא) R. Isaac of the school of … (in reciting that Mishnah) used the word andifah (in the sing.) upon which R. … asked ‘Will a person waste his money (i. e. of what use is the material for one curl so as to make a person guilty of a transgression when carrying it on the Sabbath)? Ib. מאי אנדיפא אפותא by andifa (in the sing.) is meant the lock on the forehead. Ib. מחתיה באַנְדִּיפֵיהוכ׳ Ms. M. (ed. incorr. באנדיפי) it stung him on his forehead and he died. (Rashi: = דיופי!) -
10 אַנְטִיפֵי
אַנְדִּיפֵי, אַנְטִיפֵיm. pl. (b. h. נְטִיפֹות; נדף or נטף) locks or ringlets falling from the temples. Sabb.VIII, 4 כדי לעשות א׳ enough toilet material to make side curls (Mish. Pes. אנטיפי, Nap. אנטפי, Talm. אונד׳). Ib. 80b מאי כלכול ומאי א׳ what locks are meant by kilkul, and what by andifé? Answ. the upper and the lower Ib. אמרר׳ יצחק דביר׳ אמי אנדיפהוכ׳ Ms. M. (ed. אלא אמרר׳ … אמר … אאַנְדִּיפָא) R. Isaac of the school of … (in reciting that Mishnah) used the word andifah (in the sing.) upon which R. … asked ‘Will a person waste his money (i. e. of what use is the material for one curl so as to make a person guilty of a transgression when carrying it on the Sabbath)? Ib. מאי אנדיפא אפותא by andifa (in the sing.) is meant the lock on the forehead. Ib. מחתיה באַנְדִּיפֵיהוכ׳ Ms. M. (ed. incorr. באנדיפי) it stung him on his forehead and he died. (Rashi: = דיופי!) -
11 גבהת
גַּבַּהַתf. (b. h. גבח) 1) high forehead; baldness in front. Ḥull.65b הַבָּא ואין לו ג׳ a species of locusts which occasionally appear, having no long-stretched heads (= ראשו ארוך ib.); (Ar.: a protuberance on the back, hump). Neg. X, 10 הג׳ a leprous affection on the front of the head (making it bald). Ib. איזו היא ג׳ מן הקדקדוכ׳ which portion of the head is called gabbaḥath? From the crown sliding down forward to where the hair begins on the forehead; Sifra Thazr. Par. 5. ch. X. Tosef.Neg.IV, 11; a. fr. 2) the front or outside of cloth; the nap of new cloth, opp. קרחת. Sifra l. c. ch. XV בְּגַבַּחְתּוֹ אלו חדשים bgabbaḥto (Lev. 13:55) means new cloths (v. Targ. O. a. l.). -
12 גַּבַּהַת
גַּבַּהַתf. (b. h. גבח) 1) high forehead; baldness in front. Ḥull.65b הַבָּא ואין לו ג׳ a species of locusts which occasionally appear, having no long-stretched heads (= ראשו ארוך ib.); (Ar.: a protuberance on the back, hump). Neg. X, 10 הג׳ a leprous affection on the front of the head (making it bald). Ib. איזו היא ג׳ מן הקדקדוכ׳ which portion of the head is called gabbaḥath? From the crown sliding down forward to where the hair begins on the forehead; Sifra Thazr. Par. 5. ch. X. Tosef.Neg.IV, 11; a. fr. 2) the front or outside of cloth; the nap of new cloth, opp. קרחת. Sifra l. c. ch. XV בְּגַבַּחְתּוֹ אלו חדשים bgabbaḥto (Lev. 13:55) means new cloths (v. Targ. O. a. l.). -
13 גירד בפדחתו
scratched his forehead -
14 כתוב לו על המצח
written on his forehead, obvious -
15 מצח
brow, forehead -
16 מצח גבוה
high forehead -
17 מצחו חרוש קמטים
wrinkled forehead -
18 אסקוטלא
אִסְקוּטְלָאI, אִיתְקוּטְלָא, m. (Isp. or Ithpe. of קוטל = גודל thumb) snapping with thumb and middle finger, flipping. Taan.25a טרק לי בא׳ אאפותאי Ar. (ed. מחיין … אפו׳; Ms. M. אאפותאי) he stirred me up by snapping on my forehead.Pl. אִסְקוּטְלֵי. Ab. Zar.28a מחייה שתין אס׳ Ar. (ed. אית׳) snap thereon (on the swelling) sixty times. -
19 אִסְקוּטְלָא
אִסְקוּטְלָאI, אִיתְקוּטְלָא, m. (Isp. or Ithpe. of קוטל = גודל thumb) snapping with thumb and middle finger, flipping. Taan.25a טרק לי בא׳ אאפותאי Ar. (ed. מחיין … אפו׳; Ms. M. אאפותאי) he stirred me up by snapping on my forehead.Pl. אִסְקוּטְלֵי. Ab. Zar.28a מחייה שתין אס׳ Ar. (ed. אית׳) snap thereon (on the swelling) sixty times. -
20 גבח
גִּבֵּחַ, גִּיבֵּהַm., גִּבַּחַת, גִּיבַּ׳ f. ( גבח = גבהּ) high, tall and slim. Bekh.45b Ar., v. גָּבוֹהַּ 2. (In b. h.: with high forehead, bald in front.
См. также в других словарях:
Forehead — Fore head (?; 277), n. 1. The front of that part of the head which incloses the brain; that part of the face above the eyes; the brow. [1913 Webster] 2. The aspect or countenance; assurance. [1913 Webster] To look with forehead bold and big… … The Collaborative International Dictionary of English
forehead — (n.) O.E. forheafod, from FORE (Cf. fore ) + heafod (see HEAD (Cf. head) (n.)) … Etymology dictionary
forehead — The pronunciation faw hed, reflecting the word s spelling, is now much more usual than fo rid, which was once favoured and is still recommended by some dictionaries … Modern English usage
forehead — ► NOUN ▪ the part of the face above the eyebrows … English terms dictionary
forehead — [fôr′ed΄, fôr′hed΄; fär′ed΄; fôr′id, fär′id] n. [ME forhed < OE forheafod: see FORE & HEAD] 1. the part of the face between the eyebrows and the line where the hair normally begins 2. Old Poet. the front part of anything … English World dictionary
forehead — noun ADJECTIVE ▪ broad, high, wide ▪ sloping ▪ furrowed, wrinkled ▪ smooth ▪ … Collocations dictionary
Forehead — Infobox Anatomy Name = PAGENAME Latin = frons GraySubject = GrayPage = Caption = Actor Patrick Stewart, who has a very prominent forehead. Caption2 = Precursor = System = Unknown, none Artery = supraorbital, supratrochlear Vein = supraorbital,… … Wikipedia
forehead — A phylactery [[➝ phylacteries]] was to be worn on the forehead of a Hebrew man (Exod. 13:9, 16; Deut. 6:8), and in Ezekiel s vision of the future (9:4) the righteous are to be branded on the forehead with the letter Taw (a cross, X, in the old… … Dictionary of the Bible
forehead */*/ — UK [ˈfɒrɪd] / UK [ˈfɔː(r)ˌhed] / US [ˈfɔrəd] / US [ˈfɔrˌhed] noun [countable] Word forms forehead : singular forehead plural foreheads the upper part of your face between your eyes and your hair She had a long face, with a high forehead. Carter… … English dictionary
Forehead — The practice common among Oriental nations of colouring the forehead or impressing on it some distinctive mark as a sign of devotion to some deity is alluded to in Rev. 13:16, 17; 14:9; 17:5; 20:4. The jewel on thy forehead mentioned in… … Easton's Bible Dictionary
forehead — n. a high forehead * * * [ fɒrɪd] a high forehead … Combinatory dictionary