Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

for+god

  • 1 for God's sake!

    interj. för Guds skull!

    English-Swedish dictionary > for God's sake!

  • 2 for the sanctification of God

    för Guds helgelse (för en helig sak, i Guds namn)

    English-Swedish dictionary > for the sanctification of God

  • 3 God in heaven!

    Herre Gud!, Gode Gud! (uttryck för sorg, förvåning eller förbittring)

    English-Swedish dictionary > God in heaven!

  • 4 good for

    1) (certain to last: These houses are good for another hundred years at least.) som kommer att hålla (stå)
    2) (certain to pay (a sum of money): He's good for $50.) god för
    3) (certain to cause: That story is always good for a laugh.) som duger till, som framkallar

    English-Swedish dictionary > good for

  • 5 in good time

    i god tid; i sinom tid
    * * *
    (early enough; before a set time (for an appointment etc): We arrived in good time for the concert.) i god tid

    English-Swedish dictionary > in good time

  • 6 pray

    v. be, bedja; be om
    * * *
    [prei]
    1) (to speak reverently to God or a god in order to express thanks, make a request etc: Let us pray; She prayed to God to help her.) be, bönfalla
    2) (to hope earnestly: Everybody is praying for rain.) be

    English-Swedish dictionary > pray

  • 7 good

    adj. bra; god; angenäm, skön; ordentlig, rejäl; giltig
    --------
    adv. bra, gott, duktigt
    --------
    n. (det) goda; gott; välfärd; gods, varor
    * * *
    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.)
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)
    10) (suitable: a good man for the job.)
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.)
    14) (thorough: a good clean.)
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) förmån, bästa, nytta
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) det goda
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) bra!, fint!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) du milde!, milda makter!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Swedish dictionary > good

  • 8 do

    n. tillställning; uppmaning (bibliskt- god gärning); bedrägeri (slang)
    --------
    v. göra; syssla med; handla; sköta om; klara sig; spela, agera; lura, snuva
    * * *
    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) göra
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) göra [], klara [], avverka, köra
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) ägna sig åt, syssla med
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) räcka, duga, passa
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) läsa, studera, utföra, räkna
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) må, klara (reda, sköta) sig
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) ordna, rätta till
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) göra
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) visa
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) vålla, göra
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) göra, avverka
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) kalas, tillställning
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Swedish dictionary > do

  • 9 guarantee

    n. garantibevis; garantisedel; garanti; säkerhet; borgen
    --------
    v. garantera; gå i borgen för; gå i god för; tillförsäkra
    * * *
    1. noun
    1) (a statement by the maker that something will work for a certain period of time: This guarantee is valid for one year.) garanti
    2) (a thing that makes something likely or certain: It is no guarantee against failure.) garanti
    2. verb
    1) (to act as, or give, a guarantee: This watch is guaranteed for six months.) ha garanti
    2) (to state that something is true, definite etc: I can't guarantee that what he told me is correct.) garantera

    English-Swedish dictionary > guarantee

  • 10 thou

    pron. du (poetiskt)
    * * *
    (an old word for `you' used only when addressing one person, especially God (usually Thou), as the subject of a verb: Thou, O God.; Thou shalt not kill!) du, din []!

    English-Swedish dictionary > thou

  • 11 vouch

    v. intyga; garantera; ansvara för
    * * *
    1) (to say that one is sure that something is fact or truth: Will you vouch for the truth of the statement?) garantera, svara för
    2) (to guarantee the honesty etc of (a person): My friends will vouch for me.) gå i god (borgen) för

    English-Swedish dictionary > vouch

  • 12 taste

    n. smak, smaksinne; god smak, smakfullhet
    --------
    v. smaka; pröva på, erfara
    * * *
    [teist] 1. verb
    1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) känna smak[] av
    2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) smaka på
    3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) smaka
    4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) smaka
    5) (to experience: He tasted the delights of country life.) smaka, uppleva
    2. noun
    1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) smak[]
    2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) smak
    3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) smakbit, klunk, droppe
    4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) smak
    5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) smak
    - tastefully
    - tastefulness
    - tasteless
    - tastelessly
    - tastelessness
    - - tasting
    - tasty
    - tastiness

    English-Swedish dictionary > taste

  • 13 devil

    n. djävul, satan
    --------
    v. plåga, reta, oroa
    * * *
    ['devl]
    1) (the spirit of evil; Satan: He does not worship God - he worships the Devil.) djävul
    2) (any evil or wicked spirit or person: That woman is a devil!) djävul
    3) (a person who is bad or disapproved of: She's a lazy devil.) djävel, fan
    4) (an unfortunate person for whom one feels pity: Poor devils! I feel really sorry for them.) djävel, sate

    English-Swedish dictionary > devil

  • 14 healthy

    adj. frisk
    * * *
    1) ((generally) having good health: I'm rarely ill - I'm really a very healthy person; My bank balance is healthier now than it used to be.) frisk, sund
    2) (causing or helping to produce good health: a healthy climate.) hälsosam
    3) (resulting from good health: a healthy appetite.) god, frisk, sund
    4) (showing a sensible concern for one's own well-being etc: He shows a healthy respect for the law.) sund, förståndig

    English-Swedish dictionary > healthy

  • 15 make

    n. produkt, sort
    --------
    v. göra; skapa; orsaka
    * * *
    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) göra, tillverka, skapa
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) få (förmå) att, tvinga att
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) göra
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) tjäna, göra []
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) bli
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) bli
    7) (to estimate as: I make the total 483.) få till, uppskatta till
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) utnämna (utse) till
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) göra [], komma [], lägga []
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) märke
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to

    English-Swedish dictionary > make

  • 16 pal

    n. kompis; kamrat; polare
    --------
    v. bli god vän med
    * * *
    [pæl]
    (an informal word for a friend: My son brought a pal home for tea.) kamrat, kompis

    English-Swedish dictionary > pal

  • 17 sacrifice

    n. offer; offrande; blot; uppoffring; förlust
    --------
    v. offra; sälja med förlust
    * * *
    1. noun
    1) (the act of offering something (eg an animal that is specially killed) to a god: A lamb was offered in sacrifice.) offrande
    2) (the thing that is offered in this way.) offer
    3) (something of value given away or up in order to gain something more important or to benefit another person: His parents made sacrifices to pay for his education.) uppoffring
    2. verb
    1) (to offer as a sacrifice: He sacrificed a sheep in the temple.) offra
    2) (to give away etc for the sake of something or someone else: He sacrificed his life trying to save the children from the burning house.) offra
    - sacrificially

    English-Swedish dictionary > sacrifice

  • 18 super

    adj. jättestor; super-
    --------
    n. tillsyningsman; uppsyningsman; god kvalitet; stärkt tyg (för bokbindning); extra i en film
    --------
    pref. super-; extrem, överdriven
    --------
    v. stärka (med stärkelse)
    * * *
    I ['su:pə] adjective
    (a slang word for extremely good, nice etc: a super new dress.) toppenfin, jättebra
    II see superintendent

    English-Swedish dictionary > super

  • 19 thee

    pron. dig (föråldrad stil)
    * * *
    [ði:]
    (an old word for `you' used only when addressing one person, especially God (usually Thee), as the object of a verb: We thank Thee for Thy goodness.) dig

    English-Swedish dictionary > thee

  • 20 trust

    n. förtroende, tillit; deposition; pålitlighet; monopol
    --------
    v. lita på; förtrösta, tro (på); anförtro (åt); vara säker på
    * * *
    1. verb
    1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) lita på, ha förtroende för
    2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) anförtro, betro
    3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) vara förvissad om, hoppas
    2. noun
    1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) förtroende, förtröstan, tilltro
    2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) ansvar, vård
    3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) förtroendeuppdrag
    4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) förvaltning; anförtrodda []
    5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) trust, sammanslutning
    - trustworthy
    - trustworthiness
    - trusty
    - trustily
    - trustiness

    English-Swedish dictionary > trust

См. также в других словарях:

  • For God and country — Saltar a navegación, búsqueda For God and Country Álbum de Dolly Parton Publicación …   Wikipedia Español

  • For God and Country — may refer to:*A song by the Smashing Pumpkins, see Zeitgeist (Smashing Pumpkins album) *For God and Country (album), by Dolly Parton *For God and Country, an album by Good Riddance …   Wikipedia

  • for God's sake — phrasal used typically to express surprise, disgust, or indignation * * * for God s sake 1. An expression of urgent entreaty 2. An interjection expressing eg annoyance or disgust • • • Main Entry: ↑god * * * for… …   Useful english dictionary

  • For God and Country (album) — Infobox Album Name=For God and Country Type=studio Artist=Dolly Parton Released=2003 Recorded=Nashville, 2003 Genre=Country Length= Label=Sugar Hill Producer=Dolly Parton, Kent Wells, Tony Smith Reviews= Last album= (2003) This album= For God and …   Wikipedia

  • for God's sake — I am surprised or annoyed by this. For God s sake, Eleanor, what happened to your hair? It s time we started worrying about educating our children, for God s sake. At three thirty in the morning, for God s sake, my dog decided to have her puppies …   New idioms dictionary

  • For God Your Soul... For Me Your Flesh — Infobox Album Name = For God Your Soul... For Me Your Flesh Type = Studio album Artist = Pungent Stench Released = 1990 Recorded = Genre = Death metal Length = 76:11 Label = Nuclear Blast Producer = Reviews = Allmusic Rating|2|5… …   Wikipedia

  • (For God's Sake) Give More Power to the People — Infobox Album | Name = (For God s Sake) Give More Power to the People Type =Album Artist = The Chi Lites Released = 1971 Recorded = Genre = Soul Length = 35:53 Label = Brunswick Producer = Paul Tarnopol Reviews = *Allmusic (4.5/5)… …   Wikipedia

  • For God and Country (Good Riddance album) — Infobox Album Name = For God and Country Type = Album Artist = Good Riddance Released = February 1 1995 Recorded = October, 1994 Razor s Edge Studios, San Francisco, U.S. Genre = Hardcore punk Length = 30:45 Label = Fat Wreck Chords Producer =… …   Wikipedia

  • For God and Country (book) — The book For God And Country , by James Yee, was published in 2005 by PublicAffairs. James Yee was a US Army Muslim chaplain serving in the Guantanamo Bay prison. This book details his experiences both as a chaplain, and later as a detainee at… …   Wikipedia

  • for God's sake — interjection An exclamation showing surprise, impatience, or some other emotion. For Gods sake, dont scare me like that! See Also: for goodness sake, for heavens sake, for Petes sake …   Wiktionary

  • for God's sake! — interj. for crying out loud!, for heaven s sake! (expression of exasperation or anger) …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»