-
1 fondamentale
fundamental* * *fondamentale agg. fundamental, essential, basic: prodotto fondamentale, basic product; gli elementi fondamentali di una sostanza, the basic elements of a substance; principi fondamentali, basic principles; requisito fondamentale, essential requisite; i diritti fondamentali del cittadino, the citizen's basic rights; una differenza fondamentale, a substantial (o fundamental) difference; ciò è di fondamentale importanza, that is of primary (o fundamental) importance; è fondamentale che tutti abbiano il diritto di studiare, it is essential that everyone has the right to study◆ s.m. (sport) ( tecnica di base) basics (pl.): imparare i fondamentali del calcio, to learn the basics of football.* * *[fondamen'tale] 1.1) (principale) [argomento, significato, verità] fundamental, ultimate; [problema, principio] basic; [bisogno, scopo] basic, vital; [ differenza] essential2.esame — univ.
* * *fondamentale/fondamen'tale/1 (principale) [argomento, significato, verità] fundamental, ultimate; [problema, principio] basic; [bisogno, scopo] basic, vital; [ differenza] essential2 (di base) [abilità, educazione, regola] basic; [ lettura] essential; esame univ. fondamentale core subject -
2 fondamentale
agg [fondamen'tale]fundamental, basicè fondamentale che... — it's of prime importance that...
-
3 fondamentale
-
4 fondamentale agg
[fondamen'tale]fundamental, basicè fondamentale che... — it's of prime importance that...
-
5 esame univ. fondamentale
-
6 un punto fondamentale di un testo
Dizionario Italiano-Inglese > un punto fondamentale di un testo
-
7 Laboratoire d'Informatique Fondamentale et d'Intelligence Artificielle
Abbreviation: LIFIAУниверсальный русско-английский словарь > Laboratoire d'Informatique Fondamentale et d'Intelligence Artificielle
-
8 loi fondamentale
-
9 recherche fondamentale
-
10 nota fondamentale
Mus tonic -
11 fréquence fondamentale
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > fréquence fondamentale
-
12 fréquence fondamentale
Architecture française et le dictionnaire de construction > fréquence fondamentale
-
13 nota fondamentale
Mus tonic -
14 loi fondamentale
= loi organique; loi d'orientation; loi-cadrebasic law, basic actDictionnaire juridique, politique, économique et financier > loi fondamentale
-
15 recherche fondamentale
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > recherche fondamentale
-
16 stato fondamentale
[CHIM, FIS PART]ground state, normal state -
17 fondamental
c black fondamental, e (masculine plural - aux) [fɔ̃damɑ̃tal, o]adjective━━━━━━━━━━━━━━━━━✎ Le mot anglais s'écrit avec - un- au début.* * *fondamentale, mpl - aux fɔ̃damɑ̃tal, o adjectif1) ( essentiel) [droit, question, différence, élément] basic; [objectif, besoin, idée, raison, vocabulaire] basic; [cause, changement, conflit, importance, rôle] fundamental; [atout] cruciallibertés fondamentales — basic liberties, fundamental freedoms
2) Musique [note] fundamental* * *fɔ̃damɑ̃tal, o fondamental, -efondamentaux mpl adj* * *A adj1 ( essentiel) [droit, question, différence, élément, principe] basic, fundamental; [objectif, besoin, idée, raison] basic; [cause, changement, conflit, importance, rôle] fundamental; [atout] crucial; libertés fondamentales basic liberties, fundamental freedoms; ce qui est fondamental c'est que the essential is that;2 Mus [note] fundamental;la recherche fondamentale basic ou fundamental research4. PHYSIQUE [niveau] fundamental -
18 capitale
1. adj capitalfig major2. f città capital3. m finance capitalcapitale d'esercizio working capitalcapitale disponible available capitalcapitale fisso fixed capitalcapitale iniziale start-up capitalfuga f di capitali flight of capitalcapitale proprio equity capitalcapitale sociale share capital* * *capitale agg.1 ( che riguarda la vita) capital: pena capitale, capital punishment: questo delitto è punito con la pena capitale, this crime is punished with death; sentenza capitale, death sentence; reato passibile di pena capitale, crime punishable with the death penalty3 ( principale) main (attr.); chief (attr.); capital, cardinal, essential; fundamental: la città capitale, the chief town; il punto capitale del problema, the main point of the question; il problema è di capitale importanza per noi, the question is of capital (o of the utmost) importance to uscapitale s.m.1 (econ.) capital, capital sum; (fin.) ( opposto a interessi) principal; (Borsa) stock; ( beni) assets: capitale annacquato, watered capital (o watered stock); capitale azionario, equity (o share o equity shares) capital (o corporate stock); capitale azionario con diritto di voto, (amer.) equity capital; capitale circolante, circulating (o business o working o floating) capital; capitale di credito, loan (o borrowed) capital; capitale di esercizio, circulating (o working) capital; capitale di fusione, merger capital; capitale di rischio, risk (o equity) capital; owner's equity; capitale di riserva, reserve capital; capitale fisso, fixed capital; capitale improduttivo, unproductive capital; capitale interamente versato, fully paid-up capital, (amer.) fully paid-in capital; capitale monopolistico, monopoly capital; capitale netto, equity (o net capital); capitale nominale, nominal (o registered o authorized) capital; capitale non ancora versato, uncalled capital; capitale obbligazionario, debenture capital (o debenture stock); capitale proprio, owner's equity; capitale sociale, (capital) stock (o company's capital o authorized capital), (amer.) authorized stock; capitale sociale conferito, stated capital; capitale sociale nominale, ( di Spa) authorized (o share o registered) capital; capitale sottoscritto, (amer.) subscribed capital; capitale immobilizzato, permanent assets (o capital equipment); capitale in commercio, stock-in-trade; capitale reale, real capital; capitale privilegiato, preference capital; capitali vaganti, refugee capital; capitali vaganti, ( nel mercato internazionale) hot money; capitali ( finanziari), funds; da capitale, unearned: guadagni da capitale, capital gains; dotare di capitale, to capitalize // capitale e lavoro, capital and labour;2 (estens.) fortune: attento con quel vaso, vale un capitale, be careful with that vase, it's worth a fortune.capitale s.f. capital (city): Parigi è la capitale della Francia, Paris is the capital of France; Parigi, Roma e Madrid sono capitali, Paris, Rome and Madrid are capital cities.* * *[kapi'tale]1. agg1)pena capitale — capital punishment2) (fondamentale) main attr, chief attrd'importanza capitale — of capital o the utmost importance
2. sfAmm capital (city), (fig : centro) centre3. smFin, Econ capital* * *I [kapi'tale]1) (relativo alla morte) [sentenza, delitto] capital2) fig. (fondamentale) crucial, fundamentalII [kapi'tale]sostantivo femminile1) (di un paese) capital (city)2) (centro)III [kapi'tale]una capitale finanziaria, culturale — a financial, cultural capital
sostantivo maschile1) (risorsa)2) econ. (fondo, patrimonio) capital•* * *capitale1/kapi'tale/1 (relativo alla morte) [sentenza, delitto] capital; pena capitale capital punishment————————capitale2/kapi'tale/sostantivo f.1 (di un paese) capital (city)2 (centro) una capitale finanziaria, culturale a financial, cultural capital.————————capitale3/kapi'tale/sostantivo m.1 (risorsa) capitale umano human resources3 (somma ingente) costare un capitale to cost a fortunecapitale azionario equity capital; capitale circolante fluid assets; capitale d'esercizio working capital; capitale fisso capital assets; capitale di rischio venture capital; capitale sociale (capital) stock. -
19 ultimo
1. adj lastpiù recente latestultimo piano top floor2. m, ultima f lastfino all'ultimo till the end* * *ultimo agg.1 last; ( finale) final: l'ultimo giorno dell'anno, del mese, della settimana, the last day of the year, of the month, of the week; l'ultima lettera dell'alfabeto, the last letter of the alphabet; gli ultimi capitoli di un libro, the last chapters of a book; la sua ultima lettera, his last letter; le ultime due file, the last two rows; in ultima fila, in the back row; abito all'ultimo piano, I live on the last (o top) floor; l'ultimo gradino, ( in alto) the top step, ( in basso) the bottom step; l'ultima volta che lo vidi, the last time I saw him; te lo dico per l'ultima volta, this is the last time I shall tell you // si riduce sempre all'ultimo momento, he always leaves it to the last minute; all'ultimo momento la cerimonia fu rinviata, the ceremony was postponed at the last minute // in ultimo luogo, finally // questa è la mia ultima carta, speranza, (fig.) this is my last card, hope // fece un ultimo tentativo, (fig.) he made one last attempt // dare l'ultimo tocco a un quadro, to give the finishing touch to a painting // le ultime parole famose, famous last words // ultimo ma non meno importante, last but not least // Michelangelo e Leonardo furono due grandi pittori, quest'ultimo anche scienziato, Michelangelo and Leonardo were two great painters, the latter also a scientist // (comm.): ultima offerta, final offer; ultima rata, final instalment // (amm.): termine ultimo, deadline (o final date); ultimo giorno utile per il pagamento, final date for payment; (Borsa) ultimo giorno di contrattazione, last trading day; ultimo avviso, final notice; ultimo entrato, primo a uscire, ( di merce in magazzino) last in first out2 ( il più recente) latest; last: le ultime notizie, notizie dell'ultim'ora, the latest news; l'ultima edizione del giornale, the latest edition of the newspaper; gli ultimi avvenimenti, the latest events (o recent events); l'ultima guerra, the last war // l'ultima moda, the latest fashion // negli ultimi tempi, recently; negli ultimi giorni, mesi, anni, over the last few days, months, years // (comm.) nella nostra ( lettera) del 15 ultimo scorso, in our letter of the 15th last // (Borsa) le ultime quotazioni, the latest quotations3 ( il più lontano) farthest; ( esterno) utmost: gli ultimi confini della terra, the farthest (o the utmost) limits of the earth // l'ultima porta a sinistra, the last door on the left4 ( il più improbabile) last: è l'ultima cosa che mi sarei aspettata da te, it's the last thing I'd have expected of you5 (fig. letter.) ( principale, fondamentale) ultimate: Dio è la causa ultima del mondo, God is the ultimate cause of the world6 ( il meno importante) last; ( il minore) least; ( infimo) lowest: lo studio è la sua ultima preoccupazione, studying is the last thing he worries about // non ultimo, not least: molti fattori hanno accelerato la sua decisione, non ultimo la mancanza di personale, many factors brought forward his decision, not least the shortage of personnel // (comm.): ultimo prezzo, bottom price; merce di ultima qualità, third-rate goods◆ s.m.1 last: è sempre l'ultimo ad arrivare, he's always the last to arrive; arrivare per ultimo, to arrive last; lo tengo, lo faccio per ultimo, I'll keep it till last (o till the end), I'll do it last // l'ultimo del mese, the last day of the month; l'ultimo dell'anno, New Year's Eve // l'ultimo della classe, the bottom of the class // l'ultimo arrivato, venuto, a newcomer // ... e l'ultimo chiuda la porta,... and the last one closes the door // gli ultimi saranno i primi, the first shall be last2 ( punto, momento estremo) end: combatteremo fino all'ultimo, we will fight to the end // all' ultimo, in the end: all'ultimo decise di partire, at the end he decided to leave // in ultimo, in the end: fu una lunga discussione, ma in ultimo lo convincemmo, the discussion took a long time, but in the end we convinced him // da ultimo, finally: ... e da ultimo il pezzo più prezioso della collezione,... and finally the most precious piece of the collection.* * *['ultimo] ultimo (-a)1. aggl'ultimo scalino — (in basso) the bottom step, (in alto) the top step
in ultima pagina — (di giornale) on the back page
per ultimo — (entrare, arrivare) last
ci vediamo poco, negli ultimi tempi — we haven't seen each other much recently
...la vostra lettera del 7 aprile ultimo scorso —... your letter of April 7th last
3) (estremo: speranza, risorsa) last, final, (più lontano) farthest, utmost4) (per importanza) last5) Filosofia ultimate6)in ultima analisi — in the final o last analysisavere o dire l'ultima parola — to have the last word
esalare o rendere l'ultimo respiro — to breathe one's last
2. sm/fquest'ultimo — (tra due) the latter, (tra più di due) this last, the last-mentioned
3. sml'ultimo del mese/dell'anno — the last day of the month/year
fino all'ultimo — to the last, till the end, until the end
in ultimo; da ultimo — in the end, finally
essere all'ultimo o agli ultimi — to be at death's door
4. sf(notizia, barzelletta)
hai sentito l'ultima? — have you heard the latest?* * *['ultimo] 1.1) lastl'ultimo cassetto — (in basso) the bottom drawer
l'ultimo piano — (in alto) the top floor
in -a fila — (dietro) in the back row
2) (più recente) [edizione, libro, modello, notizia] latestl'-a moda — the latest o new fashion
in questi -i tempi — lately, recently
3) (scorso) past4) (definitivo, estremo) last, final attrib.- a chance — last chance
in -a analisi — in the final o last analysis
è la mia -a offerta — that's my final o best offer
all'ultimo momento — at the last minute, at the eleventh hour
5) (meno probabile) last6) filos. (fondamentale) ultimate7) (peggiore) [posto, squadra] bottom2.sostantivo maschile (f. -a)1) (in una successione) lastessere l'ultimo della classe — to be o come bottom of the class
quest'ultimo — this last, the latter
3) (punto, momento estremo)da ultimo — lastly, finally
4) (meno importante) least•l'Ultima Cena — relig. the Last Supper
••avere l'-a parola — to have the final word o the last say, to win the argument
esalare l'ultimo respiro — to draw one's last breath, to breath one's last
essere l'-a ruota del carro — to be the fifth wheel, to be at the bottom of the heap
ride bene chi ride ultimo — prov. he who laughs last laughs longest
* * *ultimo/'ultimo/1 last; l'-a persona the last person; fino all'ultimo dettaglio to the last detail; per -a cosa last of all; per la prima e -a volta for the first and last time; l'-a casa prima del ponte the last house before the bridge; terzo e ultimo volume third and last volume; arrivare (per) ultimo to come last; l'ultimo cassetto (in basso) the bottom drawer; l'ultimo piano (in alto) the top floor; in -a fila (dietro) in the back row2 (più recente) [edizione, libro, modello, notizia] latest; l'-a moda the latest o new fashion; in questi -i tempi lately, recently4 (definitivo, estremo) last, final attrib.; - a chance last chance; in -a analisi in the final o last analysis; è la mia -a offerta that's my final o best offer; decisione dell'ultimo minuto last-minute decision; all'ultimo momento at the last minute, at the eleventh hour5 (meno probabile) last; è l'-a persona (al mondo) a cui chiederei! he's the last person I'd ask!6 filos. (fondamentale) ultimate; causa -a final cause; il fine ultimo della creazione the ultimate aim of creation7 (peggiore) [posto, squadra] bottom; l'-a posizione the bottom(f. -a)1 (in una successione) last; gli -i the last ones; l'ultimo a svegliarsi the last to wake up; sei sempre l'ultimo you're always the last; essere l'ultimo della lista to be at the bottom of the list; essere l'ultimo della classe to be o come bottom of the class; vi licenzio dal primo all'ultimo! I'll sack every last one of you! quest'ultimo this last, the latter4 (meno importante) least; è l'ultimo dei miei problemi! that's the least of my problems!spendere fino all'ultimo centesimo to spend every last penny; avere l'-a parola to have the final word o the last say, to win the argument; esalare l'ultimo respiro to draw one's last breath, to breath one's last; essere l'-a ruota del carro to be the fifth wheel, to be at the bottom of the heap; ride bene chi ride ultimo prov. he who laughs last laughs longest\ -
20 основная составляющая
основная составляющая
Составляющая первого порядка ряда Фурье периодической величины.
[ ГОСТ Р 51317.4.13-2006]
основная составляющая
Составляющая напряжения, частота которой равна основной частоте.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
fundamental component
component whose frequency is the fundamental frequency
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]FR
composante fondamentale
composante dont la fréquence est la fréquence fondamentale
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]Тематики
EN
FR
3.8 основная составляющая (fundamental component): составляющая напряжения, частота которой равна основной частоте.
Источник: ГОСТ Р 51317.4.30-2008: Электрическая энергия. Совместимость технических средств электромагнитная. Методы измерений показателей качества электрической энергии оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > основная составляющая
См. также в других словарях:
fondamentale — [dal lat. tardo fundamentalis ]. ■ agg. 1. [che costituisce il fondamento di qualche cosa: nozioni f. di una disciplina ] ▶◀ basilare, cardinale, centrale, (non com.) fondante, generale. ◀▶ accessorio, secondario. 2. (estens.) [che ha grandissima … Enciclopedia Italiana
Fondamentale — En musique, le mot fondamentale peut renvoyer à plusieurs sens. Harmonie En harmonie, la fondamentale est la note réelle sur laquelle est fondée la « superposition de tierces » d un accord, et qui donne son nom à celui ci. Par exemple,… … Wikipédia en Français
fondamentale — ● fondamental, fondamentale, fondamentaux adjectif (bas latin fundamentalis, du latin classique fundamentum, base) Qui sert de base, de fond, de fondement : Une loi fondamentale de la Constitution. Qui a un caractère essentiel, déterminant, par… … Encyclopédie Universelle
fondamentale — fon·da·men·tà·le agg., s.f., s.m. AU 1. agg., che costituisce il fondamento, la base di qcs.: le leggi fondamentali della fisica, i principi fondamentali di una teoria Sinonimi: basilare, capitale, 1cardinale, cardine, centrale, di fondo,… … Dizionario italiano
fondamentale — (основной, опорный | basique | fundamental, Grund (form и т.д.) | basic | basale, fondamentale) Термин, употребляемый иногда при анализе языка для обозначения основных элементов (фонем, форм, слов, конструкций), т.е. рассматриваемых как… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
fondamentale — {{hw}}{{fondamentale}}{{/hw}}A agg. Che serve di fondamento: norme fondamentali | (est.) Che riveste importanza basilare: regole fondamentali; SIN. Essenziale. B s. m. Ciò che serve di fondamento | spec. al pl. Tecnica di base di uno sport … Enciclopedia di italiano
fondamentale — pl.m. e f. fondamentali … Dizionario dei sinonimi e contrari
fondamentale — agg. basilare, di base, elementare, primo, principale □ centrale, cardinale, precipuo □ (est.) capitale, topico, cruciale, determinante, basico, focale, necessario, nodale, importantissimo, essenziale, sostanziale, vitale CONTR. supplementare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Accord De Neuvième De Dominante Avec Fondamentale — En harmonie tonale, un accord de neuvième de dominante avec fondamentale est un accord de cinq notes placé exclusivement sur le Ve degré des deux modes. Il est composé d un accord de septième de dominante plus une neuvième redoublement de la… … Wikipédia en Français
Accord De Neuvième De Dominante Sans Fondamentale — En harmonie tonale, un accord de neuvième de dominante sans fondamentale est un accord de neuvième de dominante amputé de sa fondamentale, en d autres termes, un accord de cinq notes placé sur le Ve degré, mais réalisé sans la dominante. La… … Wikipédia en Français
Accord de neuvieme de dominante avec fondamentale — Accord de neuvième de dominante avec fondamentale En harmonie tonale, un accord de neuvième de dominante avec fondamentale est un accord de cinq notes placé exclusivement sur le Ve degré des deux modes. Il est composé d un accord de septième de… … Wikipédia en Français