-
41 kite
(a light frame covered with paper or other material, and with string attached, for flying in the air: The children were flying their kites in the park.) drakedrageIsubst. \/kaɪt\/1) ( leketøy) drage (av papir e.l.)2) (en av flere fuglearter i haukefamilien, Accipitridae) glente3) ( handel) låneveksel, proformaveksel, rytterveksel4) ( hverdagslig) sjekk uten dekning5) (særlig ulovlig eller fordekt) brev, notat6) ( foreldet) uhederlig person, svindler7) ( geometri) forklaring: firkant som er symmetrisk om en diagonal8) (luftfart, slang, britisk) fly, hang-glider9) (sjøfart, på seilskute) toppseil, lett seil10) ( militærvesen) drage (for minesveiping)black kite ( fuglearten Milvus migrans) svartglentefly a kite ( overført) sende opp en prøveballong reise penger ved hjelp av veksel\/sjekk uten dekninggo fly a kite! dra dit pepperen gror!red kite ( fuglearten Milvus milvus) glenteIIverb \/kaɪt\/1) fly, sveve (som en drage)2) ( handel) skrive ut sjekk uten dekning3) (slang, om sjekker uten dekning e.l.) produsere, sirkulere4) (amer., om priser) stige5) (amer., om priser) heve, sette opp -
42 soar
so:(to fly high: Seagulls soared above the cliffs; Prices have soared recently.) sveve/fly høyt; stige kraftigsveveIsubst. \/sɔː\/(høy) flukt, svevIIverb \/sɔː\/1) fly høyt, sveve høyt2) stige, heve seg, svinge seg i høyden3) ( luftfart) glidefly, fly med seilfly4) ( om priser e.l.) gå i været, stige sterktsoar above ( overført) sveve høyere enn, strekke seg bortenfor -
43 aeroplane
'eərəplein((often abbreviated to plane: American airplane) a machine for flying which is heavier than air and has wings.) flyflysubst. \/ˈeərəpleɪn\/ eller airplanefly -
44 air-launch
verb \/ˈeəlɔːn(t)ʃ\/forklaring: avfyre rakett e.l. fra flyair-launched ballistic missile ballistisk rakett avfyrt fra flyair-launched cruise missile kryssermissil avfyrt fra fly -
45 airplane
-
46 buzz
1. verb1) ((of an insect) to make a noise by beating its wings eg when flying: The bees buzzed angrily.) summe2) (to be filled with or make a similar noise: My ears are buzzing; The crowd was buzzing with excitement.) surre, summe, suse2. noun((sometimes with a) a buzzing sound: a buzz of conversation.) summing- buzzer Isubst. \/bʌz\/1) summing, summende lyd2) ( hverdagslig) rykter3) ( hverdagslig) telefonoppringning4) ( hverdagslig) følelse av glede, følelse av begeistringgive somebody a buzz slå på tråden til noen, ringe til noenhave a buzz on ( hverdagslig) være på en snurr, være (lettere) berusetIIverb \/bʌz\/1) surre, summe, synge, suse2) svirre, hviske og tiske, spre rykter3) dra, kjøre, svippe4) ( hverdagslig) kaste, slynge5) ( hverdagslig) ringe, slå på tråden til, tilkalle, ringe på6) (luftfart, slang) fly lavt over, fly tett inntilbuzz about\/around fare omkring, fly rundt, være på fartenbuzz off! forsvinn!, stikk!, kom deg vekk!feel buzzed kjenne seg ør, kjenne seg omtåket, kjenne seg svimmel -
47 deplane
verb \/diːˈpleɪn\/ (spesielt amer., hverdagslig)1) gå (ut) av et fly2) laste (ut) av et fly3) la gå (ut) av et fly -
48 emplane
verb \/ɪmˈpleɪn\/, \/emˈpleɪn\/ eller enplane1) gå om bord i et fly2) ta om bord på fly, føre om bord på fly -
49 flag
I flæɡ noun(a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) flagg- flag down II flæɡ past tense, past participle - flagged; verb(to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) bli slapp, begynne å henge, gå trettflaggIsubst. \/flæɡ\/1) flagg, fane2) ( sjøfart) admiralsflagg3) ledigskilt (på drosje)4) ( i avis) hode (med opplysninger om redaksjonen)5) ( musikk) fane6) ( EDB) flagg7) (sjøfart, militærvesen) flaggskipbreak a flag ( sjøfart) brekke ut et flaggdip the flagg hilse med flaggetdrop the flag ( sport) senke flagget, gi startsignalflag of convenience ( sjøfart) bekvemmelighetsflagg(swallow-tailed) flag with a tongue flagg med splitt og tungefly a flag eller carry a flag føre et flaggfly the flag at half mast flagge på halv stangkeep the flag flying ( overført) holde fanen høyt hevet, ikke gi opplower one's flag eller strike one's flag eller lower the flag eller strike the flag ( også overført) stryke flaggetput out flags flaggerun up the flag heise flaggetshow the flag ( om fartøy) være på offisielt besøk (i utenlandsk havn) ( hverdagslig) gjøre sitt nærvær kjent, markere seg, vise segsplit flag splittflaggstrike the flag eller strike one's flag eller strike one's colours stryke flagg ( overført) kapitulerewith all (the) flags flying ( overført) med flagget til topps, for full musikkIIsubst. \/flæɡ\/1) helle, gulvflis, fortaushelle2) sandsten (lagvis)flags flislagt område, hellelagt områdeIIIsubst. \/flæɡ\/1) forklaring: en av flere plantearter i sverdliljefamilien, Iridaceae2) ( botanikk) forklaring: langt og spisst blad eller strå3) ( botanikk) vissent blad på frisk plante, død gren på friskt treyellow flag ( plantearten Iris pseudacorus)sverdliljeIVsubst. \/flæɡ\/ ( zoologi)1) svingfjær (hos fugl)2) fjærkledning (på fugleben)3) fane (hale på hund)4) hale (på hjort)Vverb \/flæɡ\/1) heise flagg på, pynte med flagg2) merke (opp) med flagg3) signalisere med flagg, sende flaggsignalflag (down) stanse ved å vifte med flagg, praieflag (out) merke med flaggde offentlige bygningene flagget \/ det ble flagget på de offentlige bygningeneVIverb \/flæɡ\/flislegge, helleleggeVIIverb \/flæɡ\/1) (om seil, vinger e.l.) bli slapp, begynne å henge, henge slapt ned2) ( om planter) visne, henge3) forta seg, tape seg, avta, svekkes, sakke akterut, begynne å gå tregtflagging courage se ➢ courageflagging interest se ➢ interest, 1 -
50 flit
flitpast tense, past participle - flitted; verb(to move quickly and lightly from place to place: Butterflies flitted around in the garden.) smette, flagre, pile, svippe- flittingsmetteIsubst. \/flɪt\/1) ( nordengelsk eller skotsk) flytting (spesielt for å unnslippe noe)2) flagring, sveving3) ( slang) feminin (homofil) mannIIverb \/flɪt\/1) fly, svippe, smette, pile, flagre2) sveve (frem)3) flakkeflakke rundt fra sted til sted \/ leve et omflakkende liv4) ( nordengelsk eller skotsk) flytte (spesielt for å unnslippe noe)flit by fly av gårdeflit through fly gjennom -
51 flying
flukt--------flyging--------flyturIsubst. \/ˈflaɪɪŋ\/flyging, det å flyIIadj. \/ˈflaɪɪŋ\/1) flygende, fly-, flyger-2) flagrende, vaiende, blafrende3) flyktig, rask, hurtig, midlertidig4) bevegelig, lett5) flyktende -
52 glide
1. verb1) (to move smoothly and easily: The dancers glided across the floor.) gli, sveve2) (to travel by or fly a glider.) fly med seilfly2. noun(a gliding movement.) glidende bevegelse, sveving- glider- gliding Isubst. \/ɡlaɪd\/1) gliding, glidende bevegelse2) dans med glidende trinn3) ( luftfart) glideflukt4) ( musikk) glidetone (flytende overgang mellom to toner)5) ( språkvitenskap) glidelyd6) ( skisport) gli• how is your glide?IIverb \/ɡlaɪd\/1) gli, flyte2) smyge seg3) umerkelig gå over (i)4) ( luftfart) gli, sveve, fly i glideflukt5) la gli(de)glide into smyge seg inn iglide out of smyge seg ut av -
53 handle
'hændl 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) håndtak, skaft, hank2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) ta på/i, holde2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) behandle, tumle med, styre3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) forhandle, føre, handle med4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) behandle, gi en (ublid) medfart•- - handled- handler
- handlebarshank--------lede--------skaft--------skjefteIsubst. \/ˈhændl\/1) håndtak, hank, grep2) skaft, skjefte, håndtak3) ( overført) middel, verktøy, påskudd, anledning4) ( hverdagslig) navn (på person eller sted)5) ( hverdagslig) ølkrus, ølseideldead man's handle ( jernbane e.l.) dødmannshåndtak, dødmannsknappfly off the handle ( hverdagslig) bli aldeles rasende, fly i flint, fly i taketget a handle on something få noe under kontroll, få taket på noegive someone a handle gi noen grunn til å klage på engive someone a handle against gi noen et våpen mothave a handle to one's name ( hverdagslig) ha en tittelIIverb \/ˈhændl\/1) ta i, ta på, berøre, fingre med2) håndtere, bruke, behandle, benytte, anvende, ha med å gjøre3) passe på, lede, styre, stelle med, kontrollere, behandle, hanskes med4) greie, klare, mestre5) angripe, gripe an, takle6) handle med, forhandle, føre7) behandle, ta seg av, ivareta8) forklaring: være lett å bearbeide, være lett å behandle9) kjøre, kontrollere10) sette håndtak på, skjefte -
54 hijack
1. verb1) (to take control of (an aeroplane) while it is moving and force the pilot to fly to a particular place.) kapre2) (to stop and rob (a vehicle): Thieves hijacked a lorry carrying $20,000 worth of whisky.) overfalle og rane3) (to steal (something) from a vehicle: Thieves hijacked $20,000 worth of whisky from a lorry.) rane2. noun(the act of hijacking.) (fly)kapring- hijackerkapreIsubst. \/ˈhaɪdʒæk\/ eller highjackkapringIIverb \/ˈhaɪdʒæk\/ eller highjack1) kapre (fly e.l.)2) ( under transport) stjele, plyndre3) (spesielt amer.) bortføre, kidnappe4) forklaring: ta over organisasjon e.l. med makt eller på uredelig vis for å fremtvinge kursendring5) tvinge, presse -
55 outfly
1) fly hurtigere enn, fly fra2) forklaring: være flinkere til å fly enn -
56 pitch
I 1. pi verb1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) slå opp (et telt)2) (to throw: He pitched the stone into the river.) kaste, slenge3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) falle tungt mot, deise; kyle4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) hogge, stampe, duve5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) sette tonehøyden, stemme2. noun1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) område mellom gjerdene; bane2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) tone(høyde), stemmeleie3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) intensitet4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) fast plass, (salgs)område5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) kast6) ((of a ship) the act of pitching.) hogging, stamping, duving•- - pitched- pitcher
- pitched battle
- pitchfork II pi noun(a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) bek- pitch-darkbek--------tjæreIsubst. \/pɪtʃ\/1) bek2) kvae, harpikspitch pine se ➢ pitch pineIIsubst. \/pɪtʃ\/1) grad, nivå2) høyde, høydepunkt, topp3) ( om lyd) tone, tonehøyde, stemmehøyde, tonefall, toneleie4) kast5) ( i cricket) kastelengde, kastehøyde, kast, nedslagsplass (ved gjerdet)6) ( i baseball) kast til slagmannen, kast7) ( i golf) forklaring: høyt slag der ballen ikke triller langt etter nedslag (også kalt pitch shot forklaring:)8) cricketbane (mellom kastefeltet og slagfeltet)9) (britisk, i fotball, rugby e.l.) bane10) torgplass, fast plass (for gateselger, gatemusikant e.l.)11) ( hverdagslig) pågående salgsprat12) ( hverdagslig) slagplan, strategi13) fiskeplass14) teltplass, leirplass15) forklaring: høyden en falk stiger til før den stuper mot byttet18) helling, skråning, hellingsvinkel19) ( om propell eller skrue) stigningat concert pitch stemt etter kammertonen ( overført) i beredskap, klar, på huggetconcert pitch eller standard pitch kammertone, normaltonegive the pitch ( musikk) gi tonen, angi tonenpitch angle stigningsvinkel (luftfart, om propell) bladvinkelqueer somebody's pitch ( britisk) ødelegge sjansen for noen (særlig i hemmelighet eller med skadefrohet)IIIverb \/pɪtʃ\/1) sette opp, stille opp, slå opp, reise2) slå leir3) forklaring: plassere eller sette fast på et bestemt sted eller i en bestemt posisjon4) kaste, slenge, hive, kyle, kaste til slagmann (i baseball)• pitch him out!5) (baseball, om kamp) være kaster6) ( i cricket) få ballen til å ta bakken på et gitt sted, treffe bakken (om ball)7) ( i golf) pitche, slå en pitch8) steinsette, steinlegge, brolegge9) ( om stein) kanthugge, meisle11) sette\/legge på et visst nivå12) ( i enkelte kortspill) bestemme som trumffarge13) (spesielt amer., hverdagslig) selge, drive reklame for16) falle, stupe, falle hodestupspitch a yarn ( hverdagslig) dra en historie, slå en platepitch camp slå leirpitch into hive seg over, gå løs pågå løs på, fly på, skjelle utpitch it strong ( hverdagslig) smøre tykt på, overdrivepitch one's tent ( overført) slå seg ned, oppslå sitt paulunpitch on\/upon plukke ut, velgepitch pennies kaste på stikka kaste mynt og kron spille klinkekulerpitch wickets ( i cricket) sette opp pinnene og legge på overliggerenIVverb \/pɪtʃ\/beke -
57 rocket
'rokit 1. noun1) (a tube containing materials which, when set on fire, give off a jet of gas which drives the tube forward, usually up into the air, used eg as a firework, for signalling, or for launching a spacecraft.) rakett2) (a spacecraft launched in this way: The Americans have sent a rocket to Mars.) rakett2. verb(to rise or increase very quickly: Bread prices have rocketed.) skyte i været, stige bråttrakettIsubst. \/ˈrɒkɪt\/1) ( også om fyrverkeri) rakett2) ( hverdagslig) skrape, overhøvlinglaunch a rocket skyte\/sende opp en rakettIIsubst. \/ˈrɒkɪt\/1) ( mat) rucula-salat2) ( plantearten Eruca vesicaria ssp. sativa)salatsennep3) forklaring: en av flere plantearter i korsblomstfamilien som vokser fort, f.eks. sweet rocket forklaring: fruefiol, Hesperis matronalisIIIverb \/ˈrɒkɪt\/1) fly med rakett, fly som en rakett, gå med rakettfart2) ( overført) skyte i været3) skyte med rakettvåpengo like a rocket fly som en rakett (om person), gå som et skudd (om fartøy e.l.)put a rocket under someone få fart på enrise like a rocket and fall like a stick fare opp som en løve og (dette) ned som en skinnfellrocket into fame bli berømt på rekordtid, bli berømt over nattenrocket off løpe som en rakett -
58 spring
spriŋ 1. past tense - sprang; verb1) (to jump, leap or move swiftly (usually upwards): She sprang into the boat.)2) (to arise or result from: His bravery springs from his love of adventure.)3) (to (cause a trap to) close violently: The trap must have sprung when the hare stepped in it.)2. noun1) (a coil of wire or other similar device which can be compressed or squeezed down but returns to its original shape when released: a watch-spring; the springs in a chair.) metallfjær2) (the season of the year between winter and summer when plants begin to flower or grow leaves: Spring is my favourite season.) vår3) (a leap or sudden movement: The lion made a sudden spring on its prey.) sprang, hopp4) (the ability to stretch and spring back again: There's not a lot of spring in this old trampoline.) fjæring, spenstighet5) (a small stream flowing out from the ground.) kilde•- springy- springiness
- sprung
- springboard
- spring cleaning
- springtime
- spring upfjær--------vårIsubst. \/sprɪŋ\/1) vår2) begynnelse, tidlig stadium, vår (overført)3) sprang, hopp4) kilde, opphav, utspring5) ( teknikk) fjær6) ( i flertall) fjæring7) fjæring, elastisitet, spennkraft, svikt, spenst, spenstighet8) ( overført) drivkraft, motor9) ( overført) kilde, utspring10) sprekke, revne, kast, skjevhet, sprekking, revning12) ( arkitektur) kempfer, pilhøyde, pilhøydens vinkelmedicinal spring helbredende kildeset a spring spenne en fjærspring equinox eller vernal equinox vårjevndøgnspring flight ( fugler) vårtrekkthe spring of day dagens frembruddthe spring of life livets vårII1) hoppe, springe, sprette, fly opp (om småvilt), fare opp2) hoppe over3) renne, sprute, velle opp4) ( om planter) spire, skyte opp5) ( overført) dukke opp (plutselig), vokse frem6) sprekke, revne, gjøre vindskjev, bøye, få til å slå seg7) sprekke, revne, bli bøyd, slå seg, bli vindskjev8) ( om mine) sprenge, utløse9) avfjære, forsyne med fjærer10) plutselig åpne seg, fly opp, slå igjen, klappe sammen11) få til å åpne seg, få til å fly opp, få til å slå igjen, få til å klappe sammen12) overraske noen, overrumple noen, kaste frem, slenge ut, komme medspring a leak ( sjøfart) springe lekkspring from oppstå i, ha sitt utspring i, komme fra• where did you spring from?stamme fra, nedstamme fraspring into life våkne til livspring out of skyldes, ha sitt opphav i, komme avspring something on somebody overraske noen med noespring up sprette opp, komme seg på bena i en fart -
59 stack
stæk 1. noun1) (a large, usually neatly shaped, pile eg of hay, straw, wood etc: a haystack.) stabel; hesje; bunke; haug2) (a set of shelves for books eg in a library.) reol, bokmagasin2. verb(to arrange in a large, usually neat, pile: Stack the books up against the wall.) stable, hesje, legge i bunkeskorstein--------stable--------stakkeIsubst. \/stæk\/1) hesje, stakk (av høy, halm e.l.), sneis2) stabel, bunke, haug, dunge3) ( hverdagslig) haug, masse, bråte, dunge4) skorsteinsgruppe (av sammenbygde piper), skorstein (på dampbåt, damplokomotiv e.l.), høy fabrikkpipe5) forklaring: vertikalt avløpsrør eller avtrekksrør som dekker flere etasjer6) ( luftfart) stack (antall fly som kretser ved ulike høyder og venter på klarsignal for landing)7) ( radio) forklaring: antenne med komponenter som er ordnet i vertikal serie8) ( EDB) stakklager, stakkliste9) (amer., teater) forklaring: et sett med kulisser brukt i et scenebilde12) ( militærvesen) geværpyramideblow one's stack (amer., slang) bli fly forbannetstacks bokhyller (i bibliotek og bokhandel)magasinIIverb \/stæk\/1) stakke, hesje2) stable, stable opp3) la seg stable4) legge i haug, dynge5) ( militærvesen) koble6) ( om fly) forklaring: la kretse i ulike høyder i påvente av klarsignal for landingstack arms koble geværstack the cards ( i kortspill) stokke kortene til egen fordel, jukse ( overført) ordne ting til sin egen fordelstack the cards against redusere sjansene tilstack up ( luftfart) forklaring: la kretse i ulike høyder i påvente av klarsignal for landing (amer., hverdagslig) måle seg, være i forhold til• how does the sequel stack up against the original?(amer., slang) henge sammen -
60 wheel
wi:l 1. noun1) (a circular frame or disc turning on a rod or axle, on which vehicles etc move along the ground: A bicycle has two wheels, a tricycle three, and most cars four; a cartwheel.) hjul2) (any of several things similar in shape and action: a potter's wheel; He was found drunk at the wheel (= steering-wheel) of his car.) hjul, skive, ratt, ror, rokk2. verb1) (to cause to move on wheels: He wheeled his bicycle along the path.) trille, kjøre, gå og leie2) (to (cause to) turn quickly: He wheeled round and slapped me.) snu brått, svinge, dreie (seg)3) ((of birds) to fly in circles.) kretse•- wheeled- - wheeled
- wheelbarrow
- wheelchair
- wheelhouse
- wheelwrighthjul--------kjøre--------ratt--------sykkelIsubst. \/wiːl\/1) ( også overført) hjul2) ratt, styre, ror3) (dreie)skive, trinse(hjul)4) ( også overført) svingning, rotasjon, kretsløp5) (sport, turn) hjul, salto(mortale)6) (amer., slang) pampbreak a (butter)fly on the wheel ( hverdagslig) skyte spurver med kanonerbreak on the wheel radbrekke (gammeldags torturmetode)Fortune's wheel eller the wheel of fortune lykkehjuletgrease the wheels ( hverdagslig) smøre maskineriet, få alt til å gå smidigon someone's wheel rett bak, i nakken på, i bakenden påon wheels i bil, på sykkel ( brukt om mobil tjeneste) på hjul (britisk, hverdagslig) som smurt (britisk, hverdagslig, for å understreke misnøye med noen) komplettset the wheels of industry turning ( overført) få hjulene i gangsilly as a wheel (austr., hverdagslig) (meget) dum, (meget) fjolletthird wheel (amer., hverdagslig) en for mye, person som er overflødig, person som er i veienturn wheels slå hjulthe wheel hjulet (syklus), maskineriet (historisk, tortur) hjulet, steile og hjul ( også overført) rattetwheel alignment ( bil) hjulinnstillingthe wheel has come full circle ringen er sluttetthe wheel of life livets gangwheels within wheels ( overført) et komplisert maskineri, kompliserte forholdIIverb \/wiːl\/1) rulle, kjøre, trille2) ( også overført) svinge (rundt), snurre (på), rotere3) ( militærvesen) dreie, svinge, bøye av4) ( om fugler og fly) kretse5) sette hjul påright wheel! ( militærvesen) bryt av - til høyre!wheel about slå omwheel and deal (amer., hverdagslig) kjøpslå, forhandlewheel round ( militærvesen) dreie, snu, bryte av svinge rundt, snurre rundt, rotere slå om
См. также в других словарях:
Fly — Fly, n.; pl. {Flies} (fl[imac]z). [OE. flie, flege, AS. fl[=y]ge, fle[ o]ge, fr. fle[ o]gan to fly; akin to D. vlieg, OHG. flioga, G. fliege, Icel. & Sw. fluga, Dan. flue. [root] 84. See {Fly}, v. i.] 1. (Zo[ o]l.) (a) Any winged insect; esp.,… … The Collaborative International Dictionary of English
Fly — Тип Публичная компания … Википедия
Fly — (fl[imac]), v. i. [imp. {Flew} (fl[=u]); p. p. {Flown} (fl[=o]n); p. pr. & vb. n. {Flying}.] [OE. fleen, fleen, fleyen, flegen, AS. fle[ o]gan; akin to D. vliegen, OHG. fliogan, G. fliegen, Icel. flj[=u]ga, Sw. flyga, Dan. flyve, Goth. us… … The Collaborative International Dictionary of English
fly — Ⅰ. fly [1] ► VERB (flies; past flew; past part. flown) 1) (of a winged creature or aircraft) move through the air under control. 2) control the flight of or convey in (an aircraft). 3) move or be hurled quickly through the air. 4) … English terms dictionary
fly — fly1 [flī] vi. FLEW or, for vi. 10, flied, flown or, for vi. 10, flied, flying, flew [ME flien, flegen < OE fleogan, akin to MDu vlegen, Ger fliegen < IE * pleuk < base * pleu : see FLOW] 1. to move through the air; specif., a) … English World dictionary
fly — [flaɪ] verb flew PASTTENSE [fluː] flown PASTPART [fləʊn ǁ floʊn] 1. [intransitive] TRAVEL to travel by plane: • From Belfast, British Airways Cargo flies to London Heathrow, Manchester and Glasgow … Financial and business terms
FLY — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Fly — ドラゴン クエスト II ダイの大冒険 (Doragon Kuesuto II Dai no Daibōken) Genre Heroïc Fantasy Anime japonais Réalisateur Nobutaka Nishizawa Scénaristes Kôji Inada Riku Sanjo Studio d animation Toei Animation … Wikipédia en Français
Fly! — ist eine von Terminal Reality entwickelte und 1999 von Gathering of Developers veröffentlichte Flugsimulation für Microsoft Windows und Apple Macintosh PCs, der sich durch seine detaillierte Cockpit Instrumentierung und die ausführliche… … Deutsch Wikipedia
Fly! — is a flight simulator for PC and Apple Macintosh computers developed by Terminal Reality and published by Gathering of Developers. It included simulation of air traffic control features as well as aircraft s on board systems, and was acclaimed… … Wikipedia
Fly! II — is a virtual flight simulator developed by Terminal Reality and released on April 26, 2001, by Gathering. It is a sequel to Fly! and Fly! 2k.While it had a promising flight model and a unique approach to the cockpit panel system, the lack of… … Wikipedia