Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

flashback

  • 1 flashback

    {'flæʃbæk}
    n кино ретроспективен кадър, лит. ретроспекция
    връщане (to)
    * * *
    {'flashbak} n кино ретроспективен кадър; лит. ретроспекция;
    * * *
    1. n кино ретроспективен кадър, лит. ретроспекция 2. връщане (to)
    * * *
    flashback[´flæʃ¸bæk] n кино ретроспективен кадър, сцена от миналото; връщане (to).

    English-Bulgarian dictionary > flashback

  • 2 flashback

    обратен удар на пламъка на заваръчна горелка

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > flashback

  • 3 flash

    {flæʃ}
    I. 1. припламвам, проблясвам, блясвам, (и с out, up), искря, светвам, светкам
    2. осветявам внезапно, озарявам (и прен.), минавам внезапно пред погледа/през съзнанието
    lightning FLASHes in the sky светкавица озарява небето
    the idea FLASHed upon me внезапно ми хрумна мисълта
    he FLASHed a light into my face той освети внезапно лицето ми с фенерче
    to FLASH a smile at someone усмихвам се на някого за миг
    3. прен. избухвам, разярявам се (out, up)
    4. профучавам, прехвърчавам (за кола и пр.) (by, past)
    5. изваждам, измъквам изведнъж/бързо (сабя)
    6. прен. демонстрирам, парадирам с, фукам се с
    7. предавам по телеграф, радио и пр
    8. заливам, наводнявам
    II. 1. пламване, лумване, блясък, бляскане, искра, святкане, мълния, пламък
    FLASH of lightning светкавица
    2. прен. изблик, пристъп
    хрумване, FLASH in the pan къорфишек, краткотрайно увлечение, несполучлив опит, фиаско
    3. вж. flash-light
    4. миг
    FLASH of hope лъч надежда
    in a FLASH за миг, моментално
    5. кино снимка, кадър (особ. flashback)
    6. кратко/бързо съобщение по телеграфа, светкавица, флаш
    7. водна струя, пусната от бент, ставило
    8. воен. цветна ивица, отличителен знак на униформа
    9. разг. външен блясък, евтина елегантност, фукня
    10. арго/жаргон на крадци
    hot FLASH гореща вълна при климактериум
    III. 1. flashy
    2. фалшив, подправен (за банкноти, монети)
    3. отнасящ се до крадци
    * * *
    {flash} v 1. припламвам, проблясвам, блясвам, (и с out, up), иск(2) {flash} n 1. пламване, лумване; блясък, бляскане; искра, свя{3} {flash} а разг. 1. flashy; 2. фалшив, подправен (за банкноти
    * * *
    шлюз; святкам; светване; светвам; пламване; проблясвам; проблясък; блещукане; блестя; бля; бля; бля; блещукам; възпламенявам; просветвам; запалвам; заливам; кадър; искря; лумване; мярвам се; мяркам се; миг;
    * * *
    1. flash of hope лъч надежда 2. flash of lightning светкавица 3. flash-light 1 4. he flashed a light into my face той освети внезапно лицето ми с фенерче 5. hot flash гореща вълна при климактериум 6. i. припламвам, проблясвам, блясвам, (и с out, up), искря, светвам, светкам 7. ii. пламване, лумване, блясък, бляскане, искра, святкане, мълния, пламък 8. iii. flashy 9. in a flash за миг, моментално 10. lightning flashes in the sky светкавица озарява небето 11. the idea flashed upon me внезапно ми хрумна мисълта 12. to flash a smile at someone усмихвам се на някого за миг 13. арго/жаргон на крадци 14. водна струя, пусната от бент, ставило 15. воен. цветна ивица, отличителен знак на униформа 16. заливам, наводнявам 17. изваждам, измъквам изведнъж/бързо (сабя) 18. кино снимка, кадър (особ. flashback) 19. кратко/бързо съобщение по телеграфа, светкавица, флаш 20. миг 21. осветявам внезапно, озарявам (и прен.), минавам внезапно пред погледа/през съзнанието 22. отнасящ се до крадци 23. предавам по телеграф, радио и пр 24. прен. демонстрирам, парадирам с, фукам се с 25. прен. изблик, пристъп 26. прен. избухвам, разярявам се (out, up) 27. профучавам, прехвърчавам (за кола и пр.) (by, past) 28. разг. външен блясък, евтина елегантност, фукня 29. фалшив, подправен (за банкноти, монети) 30. хрумване, flash in the pan къорфишек, краткотрайно увлечение, несполучлив опит, фиаско
    * * *
    flash[flæʃ] I. v 1. блясвам, проблясвам, блестя, блещукам, светвам, светкам, искря, разискрям се, пускам искри; избухвам; to \flash a glance ( look, o.'s eyes) at хвърлям бърз (мигновен) поглед на, поглеждам; his eyes \flashed fire очите му пускаха искри; he \flashed back defiance очите му светкаха предизвикателно; 2. мяркам се, мярвам се, вестявам се; the idea \flashed across ( into, through) my mind, the idea \flashed on me дойде ми внезапно, хрумна ми мисълта; 3. профучавам, прехвърчавам; a car \flashed by ( past) профуча автомобил; 4. изваждам изведнъж, измъквам (и с out); to \flash o.'s identity card показвам си набързо личната карта; 5. предавам, съобщавам (по телеграфа и пр.); 6. заливам, наводнявам; 7. тех. разливам (се) (за стъкло); покривам ( стъкло) с тънък цветен пласт; 8. запалвам, възпламенявам; 9. перча се с, парадирам с; to \flash money around пилея пари; 10. sl грубо показвам половите си органи на публично място; 11. sl грубо усещам действието на наркотик; II. n 1. пламване, лумване, избухване, блясък, блясване, проблясък, проблясване, светване, блещукане, разискряне, избухване; a \flash in the pan несполучлив опит, несполука, неуспех, провал, фиаско; язък за барута; a \flash of hope лъч на надежда; a \flash of wit изблик на духовитост; 2. миг; in a \flash за миг, моментално, докато се усетиш; (as) quick as a \flash светкавично, моментално; 3. външен блясък, евтина елегантност; 4. арго, жаргон (на крадци); 5. шлюз, бент; 6. водна струя, пусната от бент; ставило; 7. смес за оцветяване на спиртно питие; 8. емблема (на военна униформа); шаврон; 9. кино снимка, кадър; 10. ам. кратко съобщение; 11. ярко петно (напр. на животно); III. adj 1. скъп, шикозен, луксозен; 2. фалшив, имитация; 3. на арго, жаргон; който се отнася до крадци; 4. бърз, светкавичен; кратък.

    English-Bulgarian dictionary > flash

См. также в других словарях:

  • FlashBack — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Flashback — bezeichnet: Flashback (Psychologie), ein Wiedererleben früherer Gefühlszustände Rückblende, in der Filmsprache Oracle Flashback, eine Technik in der Datenbank Oracle, die eine Rückblende des Datenbestandes erlaubt, siehe Oracle (Datenbanksystem)… …   Deutsch Wikipedia

  • Flashback — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Flashback (desambiguación). El Flashback (inglés: escena retrospectiva) o analepsis es una técnica utilizada tanto en el cine como en la literatura que altera la secuencia… …   Wikipedia Español

  • flashback — FLÁSHBACK, flashbackuri, s.n. (cin.) Inserţie care înfăţişează o scurtă acţiune secundară plasată în trecut. ♦ Secvenţă retrospectivă intercalată într o operă literară. [pr.: fléşbec] – Din engl. flashback. Trimis de LauraGellner, 12.05.2004.… …   Dicționar Român

  • flashback — n. 1. a transition (in literary or theatrical works or films) to an earlier event or scene; also, the scene thus introduced. [WordNet 1.5] 2. An unusually vivid recollection of a prior experience, often one that is traumatic, such as scenes from… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flashback — Flashback. См. Обратный удар пламени. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) …   Словарь металлургических терминов

  • flashback — / flæʃbæk/, it. /flɛʃ bɛk/ (o flash back) s. ingl. [comp. di flash lampo e back indietro ], usato in ital. al masch. (crit.) [procedimento narrativo consistente nell interrompere lo sviluppo cronologico del racconto per inserirvi un episodio del… …   Enciclopedia Italiana

  • flashback — Voz inglesa (pron. [fláshbak]) que significa, en una película o en un texto literario, ‘paso a una escena o episodio cronológicamente anterior al que se está narrando’. Por tratarse de un extranjerismo crudo, debe escribirse con resalte… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • flashback — (n.) 1903, in reference to fires in engines or furnaces, from FLASH (Cf. flash) + BACK (Cf. back) (adj.). Movie plot device sense is from 1916. The hallucinogenic drug sense is attested in psychological literature from 1970, which means probably… …   Etymology dictionary

  • flashback — /fleʃˈbɛk, ingl. ˈflæʃˌbæk/ [vc. ingl., comp. di flash «lampo» e back «indietro»] s. m. inv. (cine., anche fig.) rievocazione, sguardindietro CONTR. flash forward (ingl.) …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • flashback — (izg. flȅšbek) m DEFINICIJA 1. a. u filmskom prikazu vraćanje radnje unatrag b. prošireno zn. i na svako drugo takvo prikazivanje ili pripovijedanje, »prikaz sjećanja«; retrospekcija 2. psih. poremećaj percepcije prouzročen halucinogenima ili… …   Hrvatski jezični portal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»