-
1 flan
flan s.m.1 (cuc.) flan2 (tip.) → flano.* * *[flan]sostantivo maschile invariabile flan* * *flan/flan/m.inv.flan. -
2 flan
-
3 flan
flan m fr tip матричный картон -
4 flan
-
5 flan
( MEXICA)(SPAIN / LA)A baked custard dessert topped with caramelCustard or dessert made with milk or cream and eggs.♦ Rich custard dessert made with condensed and evaporated milk, and covered with a soft caramel topping. Similiar to creme brulee but without the crisp caramel topping.A rich custard dessert with a layer of soft caramel on top.a baked custard with a caramel coating (also crema caramela)◘ This is a term that may be used to describe two different preparations. The first use of this word is describes an open top tart that is filled with pastry cream and topped with fruit. Flan is used in Spanish and Mexican cooking to describe an egg custard that is baked in a large shallow dish, and flavored with caramel. The dish is inverted when served and the excess caramel is used as a sauce for the flan. The flan may be flavored with orange, anise, cinnamon, or liqueur.sweet or savory tart. Also, a crustless custard pie. -
6 flan
-
7 flan
sm inv [flɑ̃]Culin mould Brit, mold Am -
8 flan di spinaci
( ITALY)spinach flan -
9 flan sm inv
[flɑ̃]Culin mould Brit, mold Am -
10 Flan con zucchine e pomodoro
• Zucchini-Tomaten-KuchenItaliana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > Flan con zucchine e pomodoro
-
11 sformato
m gastronomy soufflé* * *sformato agg.1 shapeless: queste scarpe sono sformate, these shoes have lost their shape2 ( di persona) out of shape (pred.)◆ s.m. (cuc.) type of flan.* * *[sfor'mato] 1.participio passato sformare2.3.essere sformato — [ maglia] to be out of shape, to bag up
sostantivo maschile gastr. flan, shape* * *sformato/sfor'mato/→ sformareII aggettivo(deformato, privo di forma) [ maglia] shapeless, baggy; essere sformato [ maglia] to be out of shape, to bag upIII sostantivo m.gastr. flan, shape. -
12 torta
f cake* * *torta s.f. cake; pie; ( crostata) tart: torta di mele, apple pie, apple tart; torta di noci, nut cake; torta di spinaci, spinach pie; torta salata, quiche, pie; torta nuziale, wedding cake; ho fatto una torta, I have made a cake; spartirsi la torta, (fig.) to split (o to share o to divide up) the loot // diagramma a torta, pie chart.* * *['torta]sostantivo femminile1) (dolce) cake; (ripiena) pie; (crostata) tart2) (salata) pie, flan3) colloq. fig. (bottino) spoils pl.dividersi o spartirsi la torta — to divide up o get a share of the spoils
•torta in faccia — custard pie, pie in the face
torta nuziale — bridecake, wedding cake
* * *torta/'torta/sostantivo f.2 (salata) pie, flan3 colloq. fig. (bottino) spoils pl.; aggiudicarsi una fetta della torta to get one's share of the spoils; dividersi o spartirsi la torta to divide up o get a share of the spoilstorta in faccia custard pie, pie in the face; torta gelato ice-cream cake; torta nuziale bridecake, wedding cake. -
13 budino
-
14 me
me pron.pers. 1. ( oggetto) moi: stai chiamando me? c'est moi que tu appelles? 2. ( preceduto da preposizione) moi: è stato duro per me ça a été difficile pour moi; si è scordato di me il ne se souvient plus de moi; stai parlando con me? est-ce à moi que tu parles?, ( colloq) tu me parles?; lascia fare a me laisse-moi faire. 3. (soggetto: in espressioni esclamative) moi: povero me! pauvre de moi! 4. ( in forme comparative) moi: sei bravo quanto me tu es aussi doué que moi; ne sanno quanto me ils en savent autant que moi. 5. ( complemento di termine) me; ( preceduto dalla preposizione) moi: parla a me e non a te c'est à moi qu'il parle, pas à toi; lo dice a me e non a te c'est à moi qu'il l'a dit, pas à toi; me l'ho dice il me le dit; me lo hai già detto tu me l'as déjà dit; a me non importa moi, ça ne m'intéresse pas; cela m'est égal, à moi. 6. ( pleonastico) me, oppure non si traduce: ti piace questa maglietta? me ne sono comprate due! ce t-shirt te plaît-il? j'en ai acheté deux!, ce t-shirt te plaît? je m'en suis acheté deux!; dov'è il budino? - me lo sono mangiato io! où est le flan? - je me le suis mangé!, où est le flan? - je l'ai mangé! -
15 flano
см. flan I -
16 flano
-
17 torta salata
-
18 flano
-
19 forma
forma s.f. 1. forme: la forma di un corpo la forme d'un corps; cambiare forma changer de forme; di forma rotonda rond, de forme ronde; dare forma a un vaso donner sa forme à un vase. 2. ( aspetto) forme, aspect m.: assumere forma umana prendre forme humaine. 3. al pl. ( conformazione del corpo) formes: l'abito attillato le metteva in evidenza le forme le vêtement moulant mettait ses formes en valeur. 4. ( modo di essere) forme: forma di governo forme de gouvernement; forma infettiva forme infectieuse; forma di vita forme de vie; una forma d'arte une forme d'art. 5. al pl. ( fig) ( convenzioni) formes: rispettare le forme respecter les formes; venire meno alle forme ne pas respecter les formes. 6. ( Filos) forme. 7. ( stile) forme: scrivere in buona forma italiana écrire l'italien dans une forme correcte; esprimersi in forma chiara s'exprimer dans une forme claire. 8. (etichetta, esteriorità) apparences pl., formes pl.: salvare la forma sauver les apparences; è una questione di forma c'est une question de formes. 9. ( Dir) ( procedura) forme: vizio di forma vice de forme. 10. ( Gramm) forme: le forme del verbo les formes du verbe. 11. ( condizione fisica o psichica) forme: essere in ( buona) forma être en forme: il corridore non è in forma le coureur n'est pas en forme; mi sento in forma! je me sens en forme! 12. ( stampo da cucina) moule m.: mettere il budino nella forma mettre le flan dans le moule. 13. ( Tip) forme, plaque. 14. ( Met) moule m. 15. ( Calz) forme; ( per tenere in forma la scarpa) forme. 16. ( Alim) meule, forme, roue: una forma di formaggio une meule, une forme de fromage; una forma di parmigiano une meule de parmesan, une forme de parmesan. -
20 sformare
sformare v. ( sfórmo) I. tr. 1. ( deformare) déformer. 2. ( estrarre dalla forma) démouler: sformare il budino démouler le flan. 3. (Met,Ceram) démouler. II. prnl. sformarsi 1. se déformer. 2. (fig,colloq) ( perdere la snellezza) s'avachir.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
flan — flan … Dictionnaire des rimes
Flan — Flan … Deutsch Wörterbuch
flan — flan·card; flan·con·nade; flan·dan; flan·der·kin; flan·ders; flan·nel·ette; flan·nel·ly; flan·nen; flan·ken; flan; flan·nel; flan·chard; flan·co·nade; … English syllables
flan — sustantivo masculino 1. Dulce elaborado con leche, huevos y azúcar que se cuaja al cocerlo al baño maría, y que suele tener forma de cono truncado: flan de huevo, flan de vainilla. A mi hijo le encantan los flanes. 2. Alimento preparado en un… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
flan — FLAN, flanuri, s.n. Fel de prăjitură cu cremă şi fructe. [pl. şi: flane]. – Din fr. flan. Trimis de lil meaniegirl, 17.01.2005. Sursa: DEX 98 flan s. n., pl. flánuri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic FLAN … Dicționar Român
flan — 1. (flan) s. m. Terme de pâtisserie. Tarte faite avec de la crème fouettée, des oeufs et de la farine. HISTORIQUE XIIIe s. • De chaus flaons à bone mine, BARB. Fabliaux, IV, 91. XIVe s. • Tout li froisse et esmie les costes et les flans … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
flan — flan, como (hecho) un flan expr. muy nervioso. ❙ «No estoy nervioso... El que está como un flan eres tú, cuatroojos.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. ❙ «Iba al examen como un flan.» CL. ❙ «El día antes de la boda estaba como un flan, estaba… … Diccionario del Argot "El Sohez"
flan — (Del fr. flan, y este del a. al. ant. flado, torta). 1. m. Dulce que se hace con yemas de huevo, leche y azúcar, y se cuaja en el baño de María, dentro de un molde generalmente bañado de azúcar tostada. Suele llevar también harina, y con… … Diccionario de la lengua española
flan — [flan, flän] n. [Fr < OFr flaon (> ME flawn, flan) < ML flado (gen. fladonis) < OHG, flat cake, akin to ME flathen: for IE base see FLAT1] 1. a piece of shaped metal ready to be made into a coin by the stamp of a die; blank 2. a) a… … English World dictionary
flan — /flan, flahn/; for 1 also Sp. /flahn/; for 2 also Fr. /flahonn/, n., pl. flans /flanz, flahnz/; for 2 also Fr. /flahonn/; Sp. flanes /flah nes/ for 1. 1. Spanish Cookery. a dessert of sweetened egg custard with a caramel topping. 2. an open,… … Universalium
flan — s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} 1. TS gastr. sformato spec. salato, cotto a bagnomaria in uno stampo: flan di carciofi, di prosciutto 2. TS tipogr. matrice tipografica in cartone speciale, resistente al calore, su cui si cola il piombo per… … Dizionario italiano