-
1 a British pottery manufacturer, the hand made items of which are particularly associated with the use of rich flambe glazes, giving high colour intensity and vibrancy.
Art: moorcroftУниверсальный русско-английский словарь > a British pottery manufacturer, the hand made items of which are particularly associated with the use of rich flambe glazes, giving high colour intensity and vibrancy.
-
2 пропащий
разг.пропа́щий челове́к — homme fini; homme flambé ( разорившийся)
э́то пропа́щее де́ло — c'est une affaire manquée; c'est une affaire fichue, l'affaire est dans le lac
* * *adj1) colloq. fichu, flambé, râpé, cuit2) rude.expr. foutu -
3 красная китайская глазурь
1) French: rouge flambe2) Silicates: sacrificial redУниверсальный русско-английский словарь > красная китайская глазурь
-
4 фламбе
General subject: flambe -
5 фламбированный
Gastronomy: flamed / flambe (над конечной е значок l'accent aigu) (блюдо, политое спиртом, коньяком или ромом ( или др. спиртосодержащим напитком) и подожженное в момент подачи на стол) -
6 фламбе
ngastron. (подожжённое при сервировке, сбрызнутое ромом или спиртом готовое блюдо) Flambe -
7 фламбированный
vgastron. (блюдо, политое спиртом, коньяком или ромом /или др. спиртосодержащим напитком/ и подожжённое в момент подачи на стол // англ.: flamed / flambe // нем.: flambiert) flambeeritud (/ôð. flambý/) -
8 азартная игра
-
9 вылететь
1) ( улететь) s'envolerптене́ц вы́летел из гнезда́ — l'oisillon s'est envolé du nid
2) ( отправиться на самолёте) partir vi (ê.) en avion3) (стремительно выйти, выехать) разг. sortir vi (ê.) précipitammentвы́лететь пу́лей, вы́лететь стрело́й — sortir en trombe
4) ( выпасть) разг. tomber vi (ê.)вы́лететь из седла́ — tomber de sa selle
стёкла вы́летели — les vitres ont volé en éclats
5) ( быть выгнанным) разг. être chassé; être mis ( или flanqué) à la porte (fam)вы́лететь с рабо́ты — être chassé ( или mis, flanqué) à la porte
••про́бка вы́летела — le bouchon a sauté
вы́лететь из головы́ разг. — sortir de l'esprit
вы́лететь в трубу́ разг. — прибл. être dans le lac (о планах, надеждах и т.п.); être flambé (fam) ( прогореть)
* * *vgener. prendre l'air (о самолёте), se rendre par la voie des airs, partir (о пуле, снаряде) -
10 германский ирис
-
11 короткохвостая дроздовидная муравейница
Dictionnaire russe-français universel > короткохвостая дроздовидная муравейница
-
12 опалённый
-
13 пламя
с.flamme fязыки́ пла́мени — langues f pl de feu
вспы́хнуть пла́менем — s'enflammer
дом охва́чен пла́менем — la maison flambe; la maison est embrasée
пла́мя войны́ — flamme de la guerre
* * *n1) gener. feu, incendie, flamme -
14 погибший
-
15 подалирий
nentomol. flambé (Papilio podalirius) -
16 прокалённый
-
17 рыжегорлый мечеклювый древолаз
Dictionnaire russe-français universel > рыжегорлый мечеклювый древолаз
-
18 труба
ж.1) tuyau m; tube mдымова́я труба́ — cheminée f
водопрово́дная труба́ — conduite f (d'eau)
водосто́чная труба́ труба́ — tuyau de descente; gouttière f
выхлопна́я труба́ — tuyau d'échappement
фабри́чная труба́ — cheminée d'usine
подзо́рная труба́ — longue-vue f (pl longues-vues), lunette f d'approche
труба́ периско́па — tube du périscope
аэродинами́ческая труба́ — soufflerie f aérodynamique
водопропускна́я, доро́жная труба́ — ponceau m tubulaire
2) (муз. инструмент) trompette f; clairon m ( рожок)орга́нная труба́ — tuyau m d'orgue
игра́ть на трубе́ — jouer de la trompette; sonner du clairon
3) анат.евста́хиева труба́ — trompe f d'Eustache
фалло́пиева труба́ — trompe de Fallope
••вы́лететь в трубу́ разг. — être flambé, être dans le lac, être ruiné
пройти́ ого́нь, во́ду и ме́дные трубы — прибл. passer par toutes les épreuves; en avoir vu de toutes les couleurs (fam)
* * *n1) gener. conduite, cheminée (дымовая), clairon, conduit, gaine, guette (для сбора караула), pipe, tube, tuyau, trompette (музыкальный инструмент)2) eng. douille, manche, (короткая) tubulure, canon, busette, canal, ponceau, tube de guidage (напр., реактивного ружья), tubulure (малого диаметра)3) construct. (äûìîâàà) cheminée, (ïîä íàñûïüó) ponceau4) anat. trompe5) mech.eng. tube (ñì. òàûæå tuyau) -
19 цены взлетели
nbusin. (les) prix ont flambé -
20 шпага с гофрированным клинком
ngener. flambeDictionnaire russe-français universel > шпага с гофрированным клинком
- 1
- 2
См. также в других словарях:
flambe — [ flɑ̃b ] n. f. • 1080 « flamme »; a. fr. flamble, du lat. flammula, de flamma « flamme » 1 ♦ Région. Feu clair. ⇒ flambée. 2 ♦ Techn. Épée à lame ondulée. 3 ♦ Nom donné à certains iris. ● flambe nom féminin … Encyclopédie Universelle
flambé — flambe [ flɑ̃b ] n. f. • 1080 « flamme »; a. fr. flamble, du lat. flammula, de flamma « flamme » 1 ♦ Région. Feu clair. ⇒ flambée. 2 ♦ Techn. Épée à lame ondulée. 3 ♦ Nom donné à certains iris. ● … Encyclopédie Universelle
Flambé — (also spelled flambe; pronEng|flɒmˈbeɪ) is a cooking procedure in which alcohol (ethanol) is added to a hot pan to create a burst of flames. The word means flamed in French (thus, in French, flambé is a past participle; the verb is flamber ).It… … Wikipedia
flambe — de feu, Flamma, Phlox. Jetter flambe par la bouche, Flammas expirare. Se mettre en la flambe et en danger, In flammam venire. Qui est de couleur de flambe, Flammeus. Une herbe qu on appelle flambe, Raphanitis. Ressemblant aucunement à la couleur… … Thresor de la langue françoyse
Flambe — Flambé Flambé … Wikipédia en Français
flambé — flambé, ée (flan bé, bée) part. passé. 1° Passé à la flamme. Une volaille flambée. 2° Terme d histoire naturelle. Qui offre des dessins ondoyants en forme de flammes. 3° Fig. et familièrement. Ruiné, perdu, en parlant des personnes. C est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
flambé — Flambé, [flamb]ée. part. Il signifie fig. & par raillerie, Ruiné, perdu, dont il n y a plus rien à attendre. Je suis flambé. il est flambé. mon argent est flambé, je n espere plus de le r avoir. c est une affaire flambée … Dictionnaire de l'Académie française
flambe — 1886, of certain types of porcelain, 1906 as a term in cookery, from Fr. flambé, pp. of flamber to singe, blaze, from O.Fr. flambe flame (see FLAMBOYANT (Cf. flamboyant)) … Etymology dictionary
flambé — /fr. flãˈbe/ [vc. fr., part. pass. di flamber «infiammare»] agg. inv. (cuc.) alla fiamma, fiammeggiato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
flambé — UK [ˈflɒmbeɪ] / US [flɑmˈbeɪ] or flambéed UK [ˈflɒmbeɪd] / US [flɑmˈbeɪd] adjective served covered with a burning alcoholic drink such as brandy … English dictionary
flambe — FLAMBE. s. f. Certaine fleur qu on appelle autrement Iris ou Glayeul … Dictionnaire de l'Académie française