Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

find+(verb)

  • 1 leer

    leer, I) eig.: inanis (leer, in od. auf dem nichts ist). – nudus (bloß, entblößt, feiner nötigen Zierde entbehrend). – vacuus (leer od. ledig geworden, -gelassen); verb. nudus atque inanis; vacuus atque nudus. – vastus (öde, verödet, wüste u. leer, v. Örtl.). – desertus (von den Einwohnern verlassen, von Örtl.); verb. vastus ac desertus (z.B. urbs); desertus et vastus (z.B. ager). – purus (rein, nicht bemalt, nicht verziert). – epōtus (ausgetrunken, z.B. amphora). – leer von etw., vacuus alqā re u. ab alqa re; nudus alqā re. – ein l. Haus, domus inanis (in dem übh. nichts ist); domus vacua (ein unbesetztes, unbewohntes): ein l. Pferd, equus inanis (auf dem kein Reiter u. auch kein Sattel oder übh. kein Gepäck ist); equus vacuus (ein Pferd, das feiner Bürde ledig geworden, das z.B. feinen Reiter abgeworfen hat). – ein l. Blatt, tabella oder charta inanis (ein Blatt, auf dem nichts steht übh.); tabella oder charta vacua (ein noch leeres Blatt, das aber noch voll geschrieben etc. werden kann oder soll). – eine l. Straße, via occursu hominum vacua. – l. bei etw. ausgehen, nihil auferre.leer sein, -stehen, inanem esse; vacuum esse; vacare (z.B. tota domus superior vacat, steht leer). – die Rhe torenschulen stehen od. find leer, in rhetorum scholis solitudo est. – leer fein von etwas, vacare, vacuum esse (ab) alqa re. leer machen, exinanire (eine Sache von ihrem ganzen Inhalte leer machen, dann bes. »ausleeren« = ausplündern, z.B. domos). – nudum atque inanem reddere (ausleeren = ausplündern, z.B. domum). – vacuum facere vacuefacere (eine Sache ihres Inhalts ent [1569] ledigen, z.B. ein Faß; dann auch = ausräumen, z.B. ein Haus, eine Wohnung, damit ein anderer hineinziehen kann). – exonerare (ausladen, z.B. ein Schiff, einen Wagen, auch den Leib). – exhaurire (ausschöpfen, austrinken, z.B. einen Becher, poculum; dann auch = ausplündern, z.B. aerarium). – exsiccare (austrocknen, scherzh. statt austrinken, z.B. lagoenas). – everrere et extergēre (auskehren u. auswischen, scherzhaft für rein ausplündern, z.B. fanum). – expilare (ausplündern, z.B. aerarium). – vastare (verwüsten, z.B. agros). – die Felder l. machen, ex agris demetere fruges atque percipere. leer lassen, inanem relinquere (so daß nichts darauf- oder hineinkommt). – vacuum relinquere (so daß noch etwas darauf- oder hineinkommen kann, z.B. ein Blatt, tabellam, um später etw. darauf zu schreiben: eine Bank, subsellium, damit sich später Kommende daraufsetzen können). – purum relinquere (rein lassen, nicht bemalen, nicht verzieren, z.B. spatia). – II) uneig.: inanis (gehaltlos, von Dingen, z.B.verba, nomen, verborum sonitus: u. spes; gehaltlos, aber von sich eingebildet, v. Menschen). – vanus (gehaltlos u. ohne Grund, v. Dingen, z.B. spes). – omnium rerum rudis (ohne alle Kenntnisse, von Menschen). – l. Gepränge, pompa.

    deutsch-lateinisches > leer

  • 2 Mysterium

    Mysterium, mysterium (μυστήριον, Geheimlehre, z.B. alqd tacitum tamquam mysterium tenere: u. alqd velut mysterium occultare). – die Mysterien, a) Geheimkultus, Geheimgottesdienst: mysteria,n. pl. (μυστήρια). – rein lat. initia,n. pl. u. initiorum sacra,n. pl. (als Kultus von nur Eingeweihten). [1732] arcana od. occulta sacra,n. pl. (als geheimer Gottesdienst). – nocturna sacra,n. pl. (als nächtlicher Gottesdienst); verb. occulta et nocturna sacra. – im Zshg. oft bl. sacra, bes. mit Genet. od. Adjekt. der Gottheit (der Gottesdienst, z.B. Cereris, Bacchi, Isidis: u. Bacchia). – der Einführer in die M., mystagōgus (μυσταγωγός). – in die M. einweihen, aufnehmen, s. einweihen: die M. halten, feiern, mysteria facere; sacra facere, auch mit Dativ der Gottheit (z.B. Cereri, Baccho, Isidi). – b) Geheimlehren: mysteria,n. pl. (eig. u. übtr. = Geheimnisse einer Wissenschaft etc.). – ea quae mysteriis traduntur (eig.). – rein lat. arcana,n. pl. (Geheimzuhaltendes übh., z.B. caerimoniarum); verb. arcana et si lenda,n. pl. (Geheimzuhaltendes u. Zuverschweigendes). – das (in dem Buche Stehende) find mir M., verbum prorsus nullum intellego. Mysterientage, initiorum dies.

    deutsch-lateinisches > Mysterium

См. также в других словарях:

  • find out — verb 1. establish after a calculation, investigation, experiment, survey, or study (Freq. 33) find the product of two numbers The physicist who found the elusive particle won the Nobel Prize • Syn: ↑determine, ↑find, ↑ascertain • Der …   Useful english dictionary

  • find — ► VERB (past and past part. found) 1) discover by chance or deliberately. 2) recognize or discover to be present or to be the case. 3) ascertain by research or calculation. 4) Law (of a court) officially declare to be the case. 5) (find against… …   English terms dictionary

  • find — [faɪnd] verb found PTandPP [faʊnd] [transitive] 1. if you find work or employment, you get a job or some work. If you find someone to do a job, you employ them to do that job: • Karen found a job with a major travel company after she completed… …   Financial and business terms

  • find — vb found, find·ing vt 1: to come upon accidentally or through effort found a valuable antique in the old desk found a buyer for the property 2: to make a judicial determination regarding …   Law dictionary

  • find fault — verb harass with constant criticism Don t always pick on your little brother • Syn: ↑blame, ↑pick • Derivationally related forms: ↑faultfinder, ↑blame (for: ↑blame) …   Useful english dictionary

  • find oneself — verb accept and make use of one s personality, abilities, and situation (Freq. 1) My son went to Berkeley to find himself • Syn: ↑find • Hypernyms: ↑mature, ↑maturate, ↑grow • …   Useful english dictionary

  • find — (v.) O.E. findan come upon, meet with, discover; obtain by search or study (class III strong verb; past tense fand, pp. funden), from P.Gmc. *finthanan (Cf. O.S. findan, O.Fris. finda, O.N. finna, M.Du. vinden, O.H.G. findan, Ger. finden, Goth.… …   Etymology dictionary

  • find — verb (past and past participle found) 1》 discover by chance or deliberately.     ↘(find something out or find out about something) discover information or a fact.     ↘succeed in obtaining: he s struggling to find the money for the trip.… …   English new terms dictionary

  • find out — verb Date: 13th century transitive verb 1. to learn by study, observation, or search ; discover 2. a. to catch in an offense (as a crime) < the culprits were soon found out > b. to ascertain the true character or identity of < the informer was… …   New Collegiate Dictionary

  • find oneself — verb a) To learn, or attempt to learn, what kind of person one is and what one wants in life. He backpacked around Europe to find himself in his early twenties. b) To unexpectedly or unintentionally begin to do or experience something. As you… …   Wiktionary

  • find one's feet — verb To grow in confidence in a new situation as one gains experience. If you ask for help when you need it, you will soon find your feet …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»