-
1 наконец
1.( в конце концов) alla fine••2. вводн. сл.1) ( кроме всего) infine, dopo tutto2) ( для выражения нетерпения) per carità!уйди же ты, наконец! — ma vattene una buona volta, per carità!
* * *I1) нар. ( напоследок) alla fine, finalmente; alfineдолго говорил и наконе́ц замолчал — parlo a lungo e alla fine tacque
2) ( в заключение) infine, alla fineнаконе́ц он признал свою вину — ha finito per riconoscere i suoi torti
••II вводн. сл.наконе́ц-то! — Era ora!
1) (и ещё, кроме всего) perfino, infine, inoltreможно было ему написать, наконе́ц позвонить — si poteva scrivergli, e infine telefonargli
2) ( выражает недовольство) infine; insomma!уйди же ты, наконе́ц! — insomma, vattene!
да замолчи наконе́ц! — sta zitto m / zitta f una buona volta!
наконе́ц(-то)! — finalmente!; era ora!; alla buon'ora!
пришла посылка наконе́ц! — finalmente è arrivato il pacco!
* * *advgener. al postutto, alfine, all 'ultimo, alla perfine, finalmente (òî), in ultimo, infine, insomma, una volta tanto -
2 наконец
[nakonéc]1) avv. finalmenteнаконец-то он пришёл! — eccolo, finalmente!
2) inciso inoltre, dopo tuttoи, наконец, она умна — e inoltre è intelligente
3) cong. infineона сняла туфли, потом платье, наконец всё, что на ней было — si tolse le scarpe, poi il vestito e infine tutto il resto
-
3 в конце концов
prepos.1) gener. in definitiva, a buon conto, a lunandare, al postutto, alla fin fine, alla fine, alla fine dei conti, alla fine del giuoco, alla perfine, alle brutte, dopo tutto, dopotutto, finalmente, in conclusione, in concreto, in fin dei conti, in fine, in fine dei conti, in fondo (avv.), in fondo in fondo, in ultimo luogo, insomma2) colloq. in ultima istanza -
4 давно
1) ( много времени назад) molto fa2) ( в течение долгого времени) da molto tempo, da un pezzo••* * *нар.1) ( с давних пор) da (molto / tanto) tempo, da un pezzoдавно́ возвратился — e tornato da tanto
2) ( в течение долгого времени) da tantoон давно́ здесь живёт — vive qui da tanto
3) ( задолго до)это было давно́ — e successo tanto tempo fa
••давно́ бы так! — alla buonora!, finalmente!
* * *advgener. da gran pezza, da molto, da tempo, da un pezzo, di lunga mano, in tempi assai lontani, mill anni, un pezzo fa -
5 добраться
(дойти, доехать) arrivare, giungere••* * *сов. разг.(достичь кого-чего-л.) raggiungere vt, arrivare fino a qc (a stento / malapena)добра́ться до дома — raggiungere (finalmente) la casa
добра́ться до сути дела — riuscire ad arrivare alla sostanza
Я ещё до тебя доберусь! — Ti faccio vedere io!; Aspetta, aspetta!
* * *vgener. giungere -
6 долгожданный
lungamente atteso, attesissimo* * *прил.lungamente sperato / atteso, tanto sospirato, attesissimoнаконец состоялось его долгожда́нное повышение — finalmente arrivo la tanto sospirata promozione
* * *adjgener. auspicato, benaugurato, sospirato -
7 затем
союз1) (после этого, потом) poi, dopoсначала мы поговорим, затем попьём чаю — prima parliamo, poi prendiamo del tè
2) ( с этой целью) per questo, a questo scopo* * *нар.1) (после этого, потом) dopo, poi, in seguito, successivamente, quindiотдохнём, зате́м поговорим — riposiamoci, poi parliamo
2) (с этой целью, для этого) per, per questo, affinchéпоговорим, ведь я зате́м и пришёл — parliamo: sono venuto appunto per questo
зате́м чтобы союз — per, appunto per
я пришёл, зате́м чтобы поговорить — sono venuto appunto per parlare
* * *adv1) gener. ulteriore, dipoi, dopo, finalmente, in prosieguo di tempo, indi, infine, quindi, secondariamente, successivamente2) obs. dappoi -
8 наконец-то ты решился
advgener. finalmente ti sei decisoUniversale dizionario russo-italiano > наконец-то ты решился
-
9 наконец-то!
-
10 ну, вот и ты, наконец!
predic.gener. eccoti finalmente!Universale dizionario russo-italiano > ну, вот и ты, наконец!
-
11 потом
1.dopo, poi, più tardi2. предл.e poi, inoltreне пойду, и потом денег нет — non ci vado, e poi non ho soldi
* * *нар.1) ( затем) dopo, poi, in seguito2) ( позже) più tardi3) (кроме того, ещё) inoltre, e poi, oltre a ciò, e in piu, e ancoraнет времени ехать и пото́м денег нет — non ho tempo per partire e in più non ho soldi
* * *adv1) gener. indi, dopo, poscia, dipoi, finalmente, poi2) obs. dappoi -
12 раскачаться
1) ( прийти в колебательное движение) cominciare a dondolarsi ritmicamente2) ( расшататься) allentarsi3) ( выйти из состояния апатии) scuotersi, uscire dall'apatia* * *1) dondolarsi, oscillare vi (a)раскача́ться на качелях — altalenare vi (a)
маятник раскача́лся — il pendolo cominciò ad oscillare
2) разг. ( расшататься)столб раскача́лся — il palo traballa
3) перен. разг. spoltrirsi, spoltronirsiнаконец-то он раскача́лся — finalmente (si è risolto / carbura bene)
* * *vliter. carburare -
13 целоваться
* * ** * *v1) gener. ammoccarsi (dialetto napoletano; es.: finalmente ieri sera ci siamo ammoccati), baciarsi, baciare si, bacillarsi, sbaciucchiarsi2) colloq. pomiciare -
14 бессильный
[bessíl'nyj] agg. (бессилен, бессильна, бессильно, бессильны)1) spossato, fiacco, debole, senza forze"Наконец я совсем встала с постели, хотя всё ещё была слаба и бессильна" (Ф. Достоевский) — "Finalmente lasciai il letto, benché fossi ancora debole e fiacca" (F. Dostoevskij)
2) incapace di fare qc., inetto -
15 боком
[bókom] avv. (бочком)1.1) a latoстоять боком к + dat. — stare di lato a
"Наконец, оба приятеля вошли в дверь боком" (Н. Гоголь) — "Finalmente si infilarono nella porta in due, stretti stretti" (N. Gogol')
2) di sbieco2.◆выйти боком: ему это вышло боком — l'ha pagata cara (è finita male)
-
16 вот
[vot] particella1.1) ( dimostrativa) ecco ( o non si traduce)2) (enfatica, non si traduce):вот видишь, я был прав! — hai visto che avevo ragione?
так вот, поезжай в Москву! — dunque vai a Mosca!
вот уже три недели, как... — sono tre settimane che...
2.◆вот так... — che razza di
вот тебе и на! (вот те на!, вот так штука!, вот так так!) — bella roba!
-
17 всласть
[vslast'] avv.a sazietà, a volontà; a più non possoон смог, наконец, всласть налюбоваться Венецией — finalmente potè riempirsi gli occhi della vista di Venezia
-
18 дорываться
[doryvát'sja] v.i. impf. (pf. дорваться - дорвусь, дорвёшься; pass. дорвался, дорвалась, дорвалось, дорвались; до + gen.)он, наконец, дорвался до свободы — ha finalmente ottenuto la libertà
когда он дорывается до книг, он обо всём забывает — quando ha in mano un libro dimentica tutto
-
19 загораться
[zagorát'] v.i. impf. (pf. загореться - загорюсь, загоришься)1.2) accendersiнаконец, свет загорелся — finalmente è tornata la luce
2.◆ -
20 мальчик
[mál'čik] m.1.1) ragazzo, ragazzino; fanciullo; maschio, maschiettoкто у них родился, мальчик или девочка? — cosa hanno avuto un maschio o una femmina?
"Постой, царевич. Наконец, я слышу речь не мальчика, но мужа" (А. Пушкин) — "Aspetta principe! Finalmente non è un ragazzo che sento parlare, ma un uomo!" (A. Puškin)
2) (ant.) apprendista, garzone2.◆мальчик-с-пальчик — (folcl.) Pollicino
- 1
- 2
См. также в других словарях:
finalmente — FINALMÉNTE adv. În cele din urmă. – Din fr. finalement, it. finalmente. Trimis de RACAI, 21.11.2003. Sursa: DEX 98 finalménte adv. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic FINALMÉNTE adv. În cele din urmă. [< … Dicționar Român
finalmente — adverbio temporal 1. Al fin, por fin (tras un proceso largo, tras una serie de sucesos o tras una fase previa de reflexión): Finalmente, logramos convencerlo. Si finalmente decides venir, comunícamelo. Relaciones y contrastes: Frente a al fin y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
finalmente — 1 adv. En último lugar o después de diversas vicisitudes: ‘Finalmente, nos invitaron a cenar’. 2 Como *decisión final: ‘Finalmente, que no me conviene’. * * * finalmente. adv. m. Últimamente, en conclusión … Enciclopedia Universal
finalmente — /final mente/ avv. [der. di finale, col suff. mente ]. [a sottolineare un finale desiderato e lungamente atteso, anche come esclam.: f. siete arrivati! ] ▶◀ (lett.) alfine, alla (o in) fine, (lett.) al postutto, da ultimo, in conclusione, infine … Enciclopedia Italiana
finalmente — adv. Por fim; em conclusão. ‣ Etimologia: final + mente … Dicionário da Língua Portuguesa
finalmente — adv. m. Últimamente, en conclusión … Diccionario de la lengua española
finalmente — fi·nal·mén·te avv. 1. CO da ultimo, alla fine: passarono tutti e finalmente arrivò anche lui | usato spec. in tono esclamativo, esprime soddisfazione per il realizzarsi di qcs. di atteso, sperato: finalmente è finita!, finalmente sono arrivate le … Dizionario italiano
finalmente — (adv) (Básico) en último lugar, concluyendo Ejemplos: Les gustó mi idea, pero finalmente escogieron la otra oferta. Finalmente llegaron las vacaciones … Español Extremo Basic and Intermediate
finalmente — adv 1 Al final, por último: Finalmente la curiosidad lo venció 2 Después de todo, en conclusión: Finalmente, no le ayudaron en nada … Español en México
finalmente — {{hw}}{{finalmente}}{{/hw}}avv. Da ultimo, alla fine | In conclusione | Con sollievo, stizza o ironia: finalmente siete arrivati! … Enciclopedia di italiano
Finalmente fiori — Album par Piccola Orchestra Avion Travel Sortie 1995 Genre chanson italienne pop Label Sugar Records Warner Music … Wikipédia en Français