-
1 fierté
-
2 illuminer
ilyminevbeleuchten, erleuchtenilluminerilluminer [i(l)lymine] <1>2 (faire resplendir) Beispiel: la colère illumine ses yeux Zorn blitzt aus seinen/ihren Augen; Beispiel: la fierté/la joie illumine ses traits er/sie strahlt vor Stolz/FreudeBeispiel: s'illuminer2 (resplendir) personne strahlen; Beispiel: à cette nouvelle, son visage s'est illuminé bei der Nachricht strahlte er/sie übers ganze Gesicht; Beispiel: ses yeux s'illuminaient de joie/colère seine/ihre Augen strahlten vor Freude/blitzten vor Zorn -
3 orgueil
-
4 placé
plasf1) ( lieu) Ort m, Stelle f, Platz m2) ( espace libre) Platz m3) ( emploi) Posten m4) ( siège) Sitz m5) ( endroit) Standort mplacé1 (situé) Beispiel: être bien/mal placé objet einen günstigen/ungünstigen Standort haben; terrain eine gute [ oder günstige] /schlechte [ oder ungünstige] Lage haben; spectateurs einen guten/schlechten Platz haben; Beispiel: c'est de la fierté mal placée! Stolz ist hier [wirklich] fehl am Platz!; Beispiel: être bien/mal placé pour répondre in der Lage/nicht in der Lage sein zu antworten; Beispiel: être bien/mal placé pour se plaindre allen Grund/keinen Grund haben zu klagen; Beispiel: tu es mal placé pour me faire des reproches! du hast kein Recht mir Vorwürfe zu machen!2 Sport platziert; Beispiel: être bien/mal placé gut/schlecht platziert sein; Beispiel: jouer placé auf Platz setzen3 (dans une situation) Beispiel: être haut placé in hoher Stellung sein; Beispiel: personnage haut placé hoch gestellte Persönlichkeit -
5 sentiment
sɑ̃timɑ̃m1) Gefühl n2) ( sensation) Empfindung f3) ( intuition) Gespür nsentimentsentiment [sãtimã]1 (émotion) Gefühl neutre; Beispiel: sentiment de culpabilité Schuldgefühl neutre; Beispiel: sentiment de fierté Stolz masculin; Beispiel: sentiment de tendresse zärtliches Gefühl4 (impression) Meinung féminin; Beispiel: le sentiment d'être un raté das Gefühl ein Versager zu sein5 pluriel (formule de politesse) Beispiel: mes meilleurs sentiments meine besten Grüße; Beispiel: veuillez agréer l'assurance de mes sentiments distingués mit freundlichen Grüßen; Beispiel: veuillez agréer l'assurance de mes sentiments respectueux; Beispiel: veuillez croire à mes sentiments dévoués hochachtungsvoll6 pluriel (tendance) Gefühle Pluriel; Beispiel: avoir de bons/mauvais sentiments à l'égard de quelqu'un jdm wohl-/übelgesonnen sein
См. также в других словарях:
fierté — 1. (fièr té) s. f. 1° Qualité d un courage fier, intrépidité. • Sa fierté l abandonne, il tremble, il cède, il fuit, BOILEAU Lutr. V. Au plur. • Ah ! si, non plus que vous, je n ai point le coeur bas, Nos fiertés pour cela ne se… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fierté — [ fjɛrte ] n. f. • 1080; de fier, d apr. lat. feritas 1 ♦ Vx Férocité. Courage, intrépidité. 2 ♦ Vieilli Caractère d une personne qui se croit supérieure aux autres, s enorgueillit d avantages réels ou supposés. ⇒ orgueil, présomption, vanité.… … Encyclopédie Universelle
FIERTÉ — Fierté est une des expressions qui, n ayant d abord été employées que dans un sens odieux, ont été ensuite détournées à un sens favorable. C est un crime quand ce mot signifie la vanité hautaine, altière, orgueilleuse, dédaigneuse: c est… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
fierté — Fierté. s. f. Qualité de celuy qui est hautain, & altier, C est un homme plein de fierté. il a trop de fierté. il a une fierté naturelle qui luy fait tort. Il se prend aussi en bonne part. Un peu de fierté ne sied pas mal. il a une noble fierté.… … Dictionnaire de l'Académie française
fierte — FIERTE. s. f. Chasse d un Saint. Il ne se dit maintenant que de la Chasse de saint Romain Archevesque de Roüen, en memoire duquel on fait grace, tous les ans au jour de l Ascension, à un criminel convaincu de meurtre. Il a levé cette année la… … Dictionnaire de l'Académie française
Fierté — Fierté, frz., Hochmuth, Trotz … Herders Conversations-Lexikon
FIERTÉ — s. f. Caractère de celui qui est fier, de ce qui est fier. On l emploie dans la plupart des sens de l adjectif Fier. Il n a point la fierté ordinaire aux personnes de son rang. Il est sans fierté. C est un homme plein de fierté. Il a trop de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FIERTÉ — n. f. Caractère de celui qui est fier, de ce qui est fier. Il est sans fierté. Il a une noble fierté. C’est un homme plein de fierté. La fierté des manières, du maintien, du regard. Parler avec fierté. La fierté d’un discours, d’une réponse. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Fierté — Sur les autres projets Wikimedia : « Fierté », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) La fierté est un sentiment qui fait suite à un succès après la conduite d un projet, d une action, ayant exigé des efforts pour surmonter… … Wikipédia en Français
FIERTE — s. f. Vieux mot qui signifiait, La châsse d un saint. Il s est dit particulièrement de la châsse de saint Romain, archevêque de Rouen, en mémoire duquel le chapitre métropolitain faisait grâce, chaque année, le jour de l Ascension, à un criminel… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
fierte — Une fierte, id est. Chasse où l on met les corps saincts, Feretrum … Thresor de la langue françoyse