-
1 ficelle
f -
2 ficelle
1. f••faire de la ficelle à qn — ухаживать за кем-либо2) бечёвка, за которую дёргают куклу ( в театре)••3) pl трюк, хитрый приём, шарлатанство, ухищренияles ficelles du métier — профессиональные уловки, приёмыuser de toutes les ficelles possibles — пользоваться всевозможными ухищрениями••on voit la ficelle, la ficelle est un peu grosse — это шито белыми нитками7) разг. плут2. adj разг.хитрый, жуликоватый, продувной -
3 ficelle
f1. (cordon mince) бечёвка ◄о►, верёвочка ◄е►, шпага́т, шнуро́к;● tirer les ficelles — заправля́ть ipf. всем; держа́ть ipf. в [свои́х] рука́х все ни́ти (+ G)une pelote (un bout) de ficelle — мото́к (кусо́к) бечёвки <верёвки, шпага́та>;
2. arg. milit. галу́н neutre, наши́вка ◄о► neutre;il vient d'avoir sa quatrième ficelle — он то́лько что ∫ получи́л четвёртую наши́вку <стал майо́ром RF>
3. fig. трюк; уло́вка ◄о►, ухищре́ние;il connaît toutes les ficelles du métier — он зна́ет ∫ все профессиона́льные уло́вки <всю ку́хню>la ficelle est un peu grosse — дово́льно-та́ки гру́бый трюк; э́то ши́то бе́лыми ни́тками;
4. (pain) бато́н5. fam. лиса́ m, f; пройдо́ха m, f;c'est une vieille ficelle — э́то ста́рая лиса́
■ adj. fam. плутова́тый; продувно́й, жуликова́тый;il est un peu ficelle — он ма́лость жуликова́т
-
4 ficelle
1. прил.разг. жуликоватый, продувной, хитрый2. сущ.1) общ. верёвочка, ухищрения, хитрый приём, шарлатанство, шпагат, шнурок, небольшой тонкий батон хлеба, трюк, бечёвка, за которую дёргают куклу (в театре), бечёвка2) авиа. стропа параплана (Les ficelles se nomment les suspentes (comme pour un parachute), elles sont en fibre de kevlar.)3) разг. плут4) спорт. сетка (футбольная)5) воен. нашивка, галун -
5 ficelle
бечёвкаверёвка -
6 ficelle d'encroix
сущ.тех. провязочная нитьФранцузско-русский универсальный словарь > ficelle d'encroix
-
7 ficelle d'indicateur
прил.тех. индикаторный шнурФранцузско-русский универсальный словарь > ficelle d'indicateur
-
8 ficelle de liage
-
9 ficelle lieuse
-
10 ficelle-beurre
прил.лингвостран. маленький батон -
11 ficelle en papier
бумажный жгут, шпагат бумажныйDictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > ficelle en papier
-
12 la ficelle est un peu grosse
(la ficelle est un peu grosse [тж. on voit la ficelle])это шито белыми нитками; это сделано довольно грубо, топорноDictionnaire français-russe des idiomes > la ficelle est un peu grosse
-
13 casser sa ficelle
аргоJe rencontrai des camarades qui avaient aussi fait leur temps ou cassé leur ficelle. Leur coire me proposa d'être des leurs; on faisait la grande soulasse sur le trimar. J'acceptai et je me mis à tuer pour vivre. (V. Hugo, Le Dernier jour d'un condamné.) — Я встретил товарищей - одни отбыли срок, другие дали тягу. Их главарь предложил мне работать с ними. А работали они ножом на большой дороге. Я согласился и стал убивать, чтобы жить.
-
14 cousu de grosse ficelle
- Vous prétendez me croire et, à peine sommes-nous en tête à tête que vous me tendez des pièges cousus de grosse ficelle. (G. Simenon, La Patience de Maigret.) — - Вы только делаете вид, что верите мне. Но стоит нам остаться с глазу на глаз, как вы стараетесь поймать меня в силки, хотя ваша ловушка шита белыми нитками.
Dictionnaire français-russe des idiomes > cousu de grosse ficelle
-
15 faire ficelle
разг.торопиться, поспешать[...] n'oublie pas que le travail commence à minuit. Alors, si tu as envie de roupiller une heure ou deux, je te conseille de faire ficelle. (B. Clavel, La maison des autres.) — [...] не забудь, что работенка начнется в полночь. Если у тебя есть охота вздремнуть часок-другой, то советую поспешить.
-
16 sans laisser voir la ficelle
не показывать вида; незаметноCaravan aborda le chapitre des maladies espérant de cette façon glaner quelques petits conseils gratuits, ou même une consultation, en s'y prenant bien, sans laisser voir la ficelle. Sa mère l'inquiétait, du reste, depuis quelque temps. (G. de Maupassant, En famille.) — Караван завел разговор о болезнях, чтобы таким образом получить, не раскошеливаясь, кой-какой совет, или даже консультацию, не выдавая себя: с некоторых пор его тревожило здоровье матери.
Dictionnaire français-russe des idiomes > sans laisser voir la ficelle
-
17 vieille ficelle
разг.пройдоха, плут; стреляный воробейValentin est le valet de chambre-maître d'hôtel des Galvoisier. C'est une vieille ficelle poisseuse d'une quarantaine d'années. (J. Deval, Mademoiselle.) — Валентин - лакей и метрдотель в доме Гальвуазье. Это стреляный воробей, лет сорока.
-
18 bout de ficelle
прост. уст. -
19 faire de la ficelle à qn
разг.ухаживать, приударять за кем-либоDictionnaire français-russe des idiomes > faire de la ficelle à qn
-
20 tirer la ficelle
См. также в других словарях:
ficelle — [ fisɛl ] n. f. • 1564; fincelle 1350; lat. pop. °funicella, de funicula, de funis « corde », avec infl. de fil I ♦ 1 ♦ Corde mince. Ficelle de coton, de jute, de papier. Pelote de ficelle. Lier, attacher avec des ficelles. ⇒ ficeler. Défaire la… … Encyclopédie Universelle
ficelle — FICELLE. s. f. Sorte de petite corde qui est faite de plusieurs fils de chanvre, & dont on se sert ordinairement pour lier de petits pacquets. Lier avec de la ficelle … Dictionnaire de l'Académie française
Ficelle — (franz., spr. fĭßäl ), Bindfaden; ficellieren, mit Bindfaden umwickeln … Meyers Großes Konversations-Lexikon
ficelle — (fi sè l ) s. f. 1° Petite corde, faite de plusieurs fils de chanvre et servant à lier de petits paquets, à faire des filets, etc. • Notre malheureux [pigeon] qui, traînant la ficelle Et les morceaux du lacs qui l avait attrapé, Semblait un… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Ficelle — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « ficelle », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Ficelle peut faire référence à : La… … Wikipédia en Français
FICELLE — n. f. Petite corde qui est faite de plusieurs fils de chanvre ou d’autre matière, et dont on se sert ordinairement pour lier des paquets. Attacher avec de la ficelle. Un bout de ficelle. On fait mouvoir les marionnettes avec des ficelles. Fig. et … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ficelle — nf. FISSÈLA (Albanais.001, Annecy, Cordon, Houches), fisséla (Aillon V., Arvillard), fissala (Thônes). E. : Priver, Scie, Serrer. A1) petite ficelle : lyuira nf. (Albertville). A2) ficelle de botte (en fibres de sisal) : fissèla d bote nf. (001) … Dictionnaire Français-Savoyard
FICELLE — s. f. Sorte de petite corde qui est faite de plusieurs fils de chanvre, et dont on se sert ordinairement pour lier de petits paquets. Lier avec de la ficelle. Un bout de ficelle … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Ficelle — Fi|celle [fi sɛl] die; , n [...lən] <aus gleichbed. fr. ficelle, dies über das Vulgärlat. zu lat. filum »Faden«> (veraltet) Bindfaden … Das große Fremdwörterbuch
ficelle — n.f. Cravate. / Galon : Trois ficelles sur la manche. □ adj. Rusé : Être ficelle … Dictionnaire du Français argotique et populaire
ficelle — De la Ficelle … Thresor de la langue françoyse