-
1 замок клина
-
2 продавец в кредит
fiador Лат. Ам.Русско-испанский финансово-экономическому словарь > продавец в кредит
-
3 солидарный сопоручитель
Русско-испанский юридический словарь > солидарный сопоручитель
-
4 чека, разводная
fiador de horquilla, pasador hendido, sotrozo -
5 разводная чека
fiador de horquilla, pasador hendido, sotrozo -
6 механизм блокировки дифференциала
Русско-испанский автотранспортный словарь > механизм блокировки дифференциала
-
7 защёлка рукоятки тормоза
Русско-испанский автотранспортный словарь > защёлка рукоятки тормоза
-
8 собачка, роликовая
Русско-испанский автотранспортный словарь > собачка, роликовая
-
9 роликовая собачка
Русско-испанский автотранспортный словарь > роликовая собачка
-
10 выключение коммутатора
Русско-испанский автотранспортный словарь > выключение коммутатора
-
11 запор кузова
-
12 фиксатор механизма переключения передач
Русско-испанский автотранспортный словарь > фиксатор механизма переключения передач
-
13 ручаться
руча́ться(за кого-л., за что-л.) garantii iun, ion, garantii pri iu, pri io.* * *несов.garantizar vt, dar garantíaруча́ться за что́-либо — garantizar algo, responder de algo
руча́ться за кого́-либо — responder por alguien, salir fiador de alguien
руча́ться голово́й разг. — responder con la cabeza
руча́юсь, что сде́лаю э́то — le garantizo que lo haré
* * *несов.garantizar vt, dar garantíaруча́ться за что́-либо — garantizar algo, responder de algo
руча́ться за кого́-либо — responder por alguien, salir fiador de alguien
руча́ться голово́й разг. — responder con la cabeza
руча́юсь, что сде́лаю э́то — le garantizo que lo haré
* * *v1) gener. abonar, acreditar, afianzar, dar garantìa, garantizar algo, responder de algo (за что-л.), responder por alguien, salir fiador de alguien (за кого-л.), sanear (за кого-л.), caucionar, fiar, garantir, garantizar2) law. constituirse fiador, dar la responsiva, responder -
14 чека
pasador de bloqueo, cerrador, fiador, fiador de válvulas, pasador de cierre, pasador de fijación, pasador de eje, pasador de retención, pasador de sujeción, pasador fiador, perno de cierre, trampa, chaveta, clavija, cuña -
15 гарант
м. юр.garante m, fiador m, avallista m* * *n1) law. abonador, afianzador, avallista, contrafiador, garantizador, indemnizador, subscriptor (при размещении ценных бумаг)2) econ. avalista, fiador3) account. garante -
16 поручиться
поручи́тьсяgarantii fidindecon de iu (за кого-л.);garantii ion (за что-л.).* * *за + вин. п.responder (por), salir fiador (de, por), caucionar vt* * *за + вин. п.responder (por), salir fiador (de, por), caucionar vt* * *vgener. abonar a alguien (за кого-л.) -
17 принимать поручительство
vlaw. constituirse fiador, salir fiadorDiccionario universal ruso-español > принимать поручительство
-
18 шептало
-
19 принимать поручительство
constituirse fiador, salir fiadorРусско-испанский юридический словарь > принимать поручительство
-
20 гарант
м юрgarante m, fiador m
См. также в других словарях:
fiador — fiador, ra 1. m. 1. y f. Persona que fía una mercancía al venderla. 2. Persona que responde por otra de una obligación de pago, comprometiéndose a cumplirla si no lo hace quien la contrajo. 3. m. Cordón que llevan algunos objetos para impedir que … Diccionario de la lengua española
fiador — fiador, ra sustantivo masculino,f. 1. Persona que responde por otra de una obligación, generalmente económica: fiador de crédito. Necesitas un fiador que te avale. Sinónimo: avalista. sustantivo masculino 1. Uso/registro: restringido … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Fiador — can refer to: Fiador (tack) Fiador knot This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an internal link led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended art … Wikipedia
fiador — |ô| s. m. 1. Pessoa que afiança outrem, tomando sobre si a responsabilidade de desempenhar a obrigação do fiado, se este a não cumprir. 2. Abonação. 3. Descanso (de espingarda). 4. Cordão que prende a espada pelos copos ao braço ou o relógio ao… … Dicionário da Língua Portuguesa
fiador — fiador, ra sustantivo fianza, segurador, garante, garantizador. * * * Sinónimos: ■ avalista, garante, garantizador, segurador … Diccionario de sinónimos y antónimos
fiador — ► sustantivo 1 Persona que fía a otra o responde por ella: ■ necesito un fiador para que me concedan el crédito. SINÓNIMO avalista garante ► sustantivo masculino 2 Cordón, dispositivo o pieza que llevan algunos objetos para impedir que se caigan … Enciclopedia Universal
fiador — {{#}}{{LM F17634}}{{〓}} {{SynF18091}} {{[}}fiador{{]}}, {{[}}fiadora{{]}} ‹fia·dor, do·ra› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que fía: • Mi fiador no me cobra intereses.{{○}} {{#}}{{LM SynF18091}}{{〓}} {{CLAVE F17634}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Fiador (tack) — A fiador (IPAEng| fiədɔɹ) is an accessory on some hackamores and bridles, and use of its characteristic fiador knot is also sometimes seen on certain designs of halters. It is used as a type of throatlatch. A fiador runs from the poll, under the… … Wikipedia
Fiador knot — Knot details name=Fiador knot names= Theodore knot caption= type= loop type2= strength= origin= related= Bottle sling releasing= uses= rope halters, hackamores, and hobbles caveat= abok number= #1110The fiador knot (also Theodore knot) is a… … Wikipedia
fiador — noun /ˈfiədɔɹ/lang=en a) (South America) collar worn by a horse, immediately behind the head, to which a handle, strap, or rope may be attached b) (North America) in some styles of halter and bridle worn by a horse, an optional part similar to a… … Wiktionary
fiador — Derecho. Persona que se obliga a pagar o cumplir por un tercero en caso de no hacerlo éste. Persona que presta fianza en un proceso cuando es requerida para ello en la cuantía y forma que determinan las leyes … Diccionario de Economía Alkona