-
61 onctuosité
ɔ̃ktɥozitefFettigkeit f, Öligkeit fonctuositéonctuosité [õktɥozite]d'un potage, d'une sauce sämige Konsistenz; d'une crème sahnige Konsistenz -
62 fax
fax, facis, f. (φά-ος, Licht), die Fackel (gew. ein Span von Kienholz od. anderem harzigen Holze od. ein mit einer Fettigkeit bestrichener Pfriemenkrautstengel), I) eig. u. bildl.: A) eig.: faces undique ex agris collectae, Liv.: faces incīdere, Fackeln schneiden, Plin.: ardentium facium iactatio, Lact.: zum Leuchten od. Vorleuchten bei Nacht, Varro r. r. u.a.: collucentibus facibus, Curt.: zum Vorleuchten bei Hochzeiten, dah. faces nuptiales, Cic.: maritae, Ov.: legitimae, Lucan. – bei Leichenbegängnissen, zum Vorleuchten, Verg., Sen. u.a., od. zum Anbrennen des Scheiterhaufens, Verg. u.a.: dah. fax funebris, Apul.: fax utraque (Hochzeits- u. Leichenfackel), Prop. – zum Brandstiften, faces incendere, Cic.: servi in tecta nostra cum facibus immissi, Cic.: ardentes faces in tecta iacĕre, Liv.: eius omnium incendiorum fax, Brandfackel (bildl., v. Antonius), Cic. Phil. 2, 48. – als Attribut des Kupido u. der Furien, Ov., Verg. u.a. – meton., prima fax (noctis) = die Zeit des Lichtanbrennens, der Beginn der Nacht (s. Macr. sat. 1, 3, 15), cum iam prima fax noctis coepisset, man anfing, Lichter anzubrennen, Gell.: post primam facem, Gell.: primā face, Apul. – B) bildl.: 1) im allg.: faces dicendi, flammende Beredsamkeit, Cic.: alci ad libidinem facem praeferre, jmdm. zur Wollust die Fackel vortragen = verleiten (das Bild————vom Vorleuchten des Sklaven, wenn der Herr zur Geliebten ging), Cic.: facem bello praeferre, des Krieges Fackel entzünden, Tac.: facem quandam nascenti incendio subdere, Sulp. Sev.: affectibus nostris faces subdere, unsere Leidenschaften entzünden, Sen.: faces subdere studiis, Sen. rhet., ad studia dicendi, bei jmd. feurigen Eifer für die Beredsamkeit erregen, Quint.: dolor ardentes faces intentat, sucht mit brennender Glut heim, Cic.: cum quasi faces ei doloris admoverentur, wenn der Schm. ihn mit Flammengewalt ergriff, wie Feuer brannte, Cic.: dolorum cum admoventur faces, wenn der Schm., der wie Feuer brennt, naht, Cic. (vgl. Meißner Cic. Tusc. 2, 61). – 2) insbes.: = a) die Ursache, Anreizung zum Bösen, v. Pers. = der Anstifter, Urheber, corporis faces, Anreizungen unserer sinnlichen Natur, Cic.: subicere faces invidiae alcis, Cic.: Sertorius belli f., Vell.: f. accusationis, Plin. ep.: f. irae, Lucr. – bei Spät. auch im guten Sinne = stimulus, fax mentis honestae gloria, Sil. 6, 332. – b) das Verderben, die Geißel, fax et turbo sequentis saeculi, v. Antonius, Flor.: Gaius et Nero faces generis humani, Plin. – II) übtr.: 1) = das Licht des Mondes usw., crescentem face Noctilucam, Hor.: f. Phoebi, vom Sonnenlicht, Cic. poët. – 2) faces = feurige, schöne Augen, Prop. u.a. – 3) eine brennende Lufterscheinung, als Feuerkugel od. Komet, faces caelestes od. caeli, Cic., od. bl. faces,————Verg. u. Plin. – ⇒ Genet. Plur. facium, Apul. met. 11, 9. -
63 lactes
lactēs, ium, f. (lac), die Milchen, a) die mit einer milchartigen Fettigkeit überzogenen kleineren Eingeweide im Körper vierfüßiger Tiere, die Dünndärme, das Inster, das Gekröse, als beliebte Speise, lactes agninae, Titin. com. fr. u. Plaut.: pulmo et lactes unctae (fettes), Pers. – scherzh. übtr. v. Eingeweide der Menschen, lactes laxae, Plaut.: oro te, vaso, per lactes tuas, Pompon. com. fr. – Sprichw., alligare fugitivam canem agninis lactibus, wir »an einen Zwirnsfaden anbinden«, von einem nutzlosen Beginnen, Plaut. Pseud. 319. – b) die Milch männl. Fische, muraenarum, Suet. Vit. 13, 2: muraenarum et luporum, Lampr. Heliog. 23, 8. – ⇒ Sing. lactis, is, f., nur Prisc. 6, 21 ohne Beleg. -
64 obesitas
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > obesitas
-
65 omentum
ōmentum, ī, n. I) die Fetthaut, auch das Fett, die Fettigkeit, eines Menschen, Pers. 5, 74: der Tiere, Lappen- od. Gekrösefett, Plur. bei Apic. 5, 194. – II) das Netz, die Netzhaut, die die Gedärme bedeckt u. zusammenhält, Cels. u. Plin. – III) die fetten Eingeweide, Iuven. u. Pers. – IV) jede umhüllende Haut der inneren Teile des Körpers, wie Beinhaut, Hirnhaut, Macr. sat. 7, 9, § 13 sqq.: elephantina omenta, Suet. fr. 104. p. 133, 10 R. -
66 pinguamen
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pinguamen
-
67 pinguedo
pinguēdo, inis, f. (pinguis), I) die Fettigkeit, a) das Fettsein, Plin. 12, 68. Pallad. 2, 29, 3. Pelagon. veterin. 24 (302 Ihm): corporis, Paul. ex Fest. 27, 12, Ggstz. macies, Augustin. de civ. dei 22, 12. p. 589, 10 D.2 – b) = das Fett, Apic. 2, 59: viscosa, Plin. Val. 2, 5. – II) die Dichtheit, dicke Beschaffenheit, mellis, Th. Prisc. 1, 1. Plin. Val. 1, 2. – Quint. 1, 11, 4 Halm pinguitudine.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pinguedo
-
68 pinguiter
pinguiter, Adv. (pinguis) fett, mit Fettigkeit, I) eig., Colum. u. Plin. – II) bildl.: pinguius succurrere, stärker, reichlicher, ICt.: pinguius accipitur, nicht zu genau, ICt.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pinguiter
-
69 pinguities
pinguitiēs, ēī, f. (pinguis), I) die Fettigkeit, Arnob. 7, 20 (Akk. Plur. -as). Apul. met. 10, 15. – II) übtr., die Dichtheit, dicke Beschaffenheit, lactis, Th. Prisc. 4. fol. 316, a.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pinguities
-
70 pinguitudo
pinguitūdo, inis, f. (pinguis), I) die Fettigkeit, Varro u.a. – II) übtr.: a) die Dichtheit, dicke Beschaffenheit, mellis, Th. Prisc. 3, 8. – b) die Grellheit der Farbe, Plin. 35, 37. – c) die Plumpheit (Derbheit) der Aussprache, die allzu plumpe (derbe) Aussprache (Ggstz. exilitas), Quint. 1, 11, 4 H.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > pinguitudo
-
71 grassezza
grassezzagrassezza [gras'settsa]sostantivo Feminin1 (di persona, animale) Fettleibigkeit Feminin2 (di cibo) Fettgehalt Maskulin, Fettigkeit Feminin3 agricoltura Fruchtbarkeit Feminin, Fettheit FemininDizionario italiano-tedesco > grassezza
72 untuosità
untuositàuntuosità [untuosi'ta] <->sostantivo Feminin1 (qualità) Fettigkeit Feminin; (materia) Fett neutro2 figurato, peggiorativo Schmierigkeit Feminin, Schleimigkeit FemininDizionario italiano-tedesco > untuosità
73 greasiness
74 greasiness
greasiness Fettigkeit f (Oberfläche)English-German dictionary of Architecture and Construction > greasiness
75 kövérség
(DE) Beleibtheit {e}; Dicke {e}; Dickleibigkeit {e}; Feistigkeit {r}; Fettigkeit {e}; Fettleibigkeit {e}; Fettsüchte {pl}; Korpulenz {e}; Leibesfülle {e}; Fette {e}; (EN) adiposity; corpulence; corpulency; fat; fatness; grossness; pinguescence; plumpness; rotundity; stoutness76 masnoća
f Fettigkeit f, Fettheit f77 жирность
78 маслянистость
маслянистость ж. Fettigkeit f; Haftfähigkeit f; Klebfähigkeit f; Klebrigkeit f; Schmierfähigkeit f; Schmiergüte f; Schmierwert m; Öligkeit fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > маслянистость
79 смазочная способность
смазочная способность ж. Schmierfähigkeit f; Schmierkraft fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > смазочная способность
80 ἔλαιον
СтраницыСм. также в других словарях:
Fettigkeit — heißt der Widerstand der Körper gegen Trennung ihrer Teile (s. Bruch) oder sonstige Aufhebung der Kohäsion. Diese Wirkung kann auf verschiedene Art erreicht werden, wonach man verschiedene Arten der Fertigkeit unterscheidet. Da aber die zur… … Lexikon der gesamten Technik
Fettigkeit — Fettigkeit, s.u. Fett … Pierer's Universal-Lexikon
Fettigkeit der Schiffe — Fettigkeit der Schiffe. Die theoretischen Untersuchungen über die Fertigkeit der Schiffsverbände, welche neuerdings durch umfangreiche Versuche erhärtet sind, haben die Festigkeitsberechnungen der Schiffsverbände wesentlich erweitert und zum Teil … Lexikon der gesamten Technik
Fettigkeit, die — Die Fêttigkeit, plur. die en. 1) Die fette Beschaffenheit einer Sache, in allen Bedeutungen des Beywortes und ohne Plural. Die Fettigkeit des Leibes, des Bodens. 2) Eine fette Materie, ein Fett. Die Fettigkeit des Öhlbaumes, Richt. 9, 9, d.i. das … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Fettigkeit — Fẹt|tig|keit 〈f. 20; unz.〉 Fettheit, Fettsein, Fettigsein * * * Fẹt|tig|keit, die; , en: 1. <o. Pl.> das Fettigsein. 2. <Pl.> (ugs.) fettreiche Nahrungsmittel. * * * Fẹt|tig|keit, die; , en: 1. <o. Pl.> das Fettigsein. 2.… … Universal-Lexikon
Fettigkeit — Fẹt|tig|keit, die; … Die deutsche Rechtschreibung
Gesteine — Gesteine, Fels , Gebirgs , Gesteinsarten werden diejenigen Bestandteile der Erdrinde genannt, die in bedeutenden Massen auftreten und einen wesentlichen Anteil an der Zusammensetzung der Erdrinde nehmen. [448] Die Wissenschaft von den Gesteinen,… … Lexikon der gesamten Technik
Mark (2), das — 2. Das Mark, des es, plur. inus. ein Wort, welches die lockere, mürbe, weiche Beschaffenheit in dem Innern mancher Körper bedeutet; im Gegensatze der äußern härtern und dichtern. 1. Eigentlich. 1) In den thierischen Körpern ist das Mark die… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Anstrich [1] — Anstrich der Schiffe, hat den Zweck, den Schiffsrumpf gegen Korrosion zu schützen, den Schiffsboden gegen Anwuchs möglichst freizuhalten und den über Wasser liegenden Teilen einen Farbenton zu geben, der bei Kriegsschiffen auf See wenig auffällig … Lexikon der gesamten Technik
Eisenbrücken — Eisenbrücken. Das Flußeisen (Martin und Thomaseifen) mit Fettigkeiten zwischen 3700 bis 4400 kg/qcm und einer Bruchdehnung von mindestens 20 bis 25% bildet zwar noch immer das hauptsächlichste und für eiserne Brücken von nicht ungewöhnlicher… … Lexikon der gesamten Technik
Elastische Linie — wird bei gebogenen Stäben die Stabachse nach der Biegung genannt. Ihre Kenntnis ist in der Ingenieurmechanik besonders bei Ableitung von Einsenkungen (s.d.) und solcher sonstiger Größen nötig, die durch[376] statische Beziehungen allein nicht… … Lexikon der gesamten Technik
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Азербайджанский
- Английский
- Вьетнамский
- Латинский
- Немецкий
- Нидерландский
- Русский
- Хорватский