-
1 faticare
-
2 faticare
-
3 faticare
faticarefaticare [fati'ka:re]verbo intransitivo1 (sottoporsi a sforzo) hart arbeiten2 (incontrare difficoltà) sich abmühen, Mühe habenDizionario italiano-tedesco > faticare
4 faticare
faticare v.intr. ( fatìco, fatìchi; aus. avere) 1. ( lavorare) peiner, trimer, se donner de la peine, se donner du mal: faticare dalla mattina alla sera trimer du matin jusqu'au soir; ha faticato molto per ottenere un buon risultato il s'est donné beaucoup de peine pour obtenir un bon résultat. 2. ( incontrare difficoltà) avoir de la peine, avoir du mal: faticava a sollevare la valigia il avait de la peine à soulever la valise; il ragazzo fatica a capire l'inglese le garçon a du mal à comprendre l'anglais.5 faticare
6 faticare
toilfaticare a find it difficult to* * *faticare v. intr.1 to toil; to work hard; to labour; to drudge: faticare tutto il giorno, to work hard all day2 ( stentare) to be hardly able (to do), to have difficulty (in doing) (anche fig.): fatico a crederti, I can hardly believe you.* * *[fati'kare]1) (compiere lavori gravosi) to labour BE, to labor AE, to toil, to work hard2) (fare fatica) to have difficulty ( a fare in doing), to find* it hard ( a fare to do)* * *faticare/fati'kare/ [1](aus. avere)7 faticare
1. vi (a)faticare a tirare avanti — с трудом сводить концы с концамиha finito di faticare — отмучился, отмаялся ( о покойном)2) стараться3) утомляться2. vt уст.Syn:slombarsi, straccarsi, sfinire, estenuarsi; durar fatica, sudar quattro / sette camicie, darsi da fare / brigaAnt:8 faticare vi
[fati'kare]faticare a fare qc — to have difficulty in doing sth, have difficulty doing sth
9 faticare
vi [fati'kare]faticare a fare qc — to have difficulty in doing sth, have difficulty doing sth
10 faticare
v.i.1) (lavorare) трудиться, работать; (colloq.) вкалывать; (gerg.) ишачить, горбатиться2) (stentare, colloq.) попотеть, чтобы11 faticare
io fatico, tu fatichi; вспом. avere1) работать, трудиться* * *гл.общ. стараться, утомляться, утомлять (кого-л.), отдуваться, работать, трудиться, надоедать (кому-л.)12 faticare
v. lodhem, rropatem.13 faticàre
v трудя се усилено, блъскам се.14 faticare
i didinmek15 toil
I [tɔɪl]nome fatica f.II [tɔɪl]2) (struggle)* * *[toil] 1. verb1) (to work hard and long: He toiled all day in the fields.) faticare, sgobbare2) (to move with great difficulty: He toiled along the road with all his luggage.) procedere (faticosamente)2. noun(hard work: He slept well after his hours of toil.) fatica* * *[tɔɪl]1. nduro lavoro, fatica2. vilavorare sodo, faticare* * *toil /tɔɪl/n. [u]1 duro lavoro; lavoro pesante; tribolazione2 fatica; grosso sforzo● toil-worn, logorato dalla fatica; esausto; stanco morto.(to) toil /tɔɪl/v. i.affaticarsi; faticare; affannarsi; sudare sette camicie; tribolare; sgobbare; sfacchinare: to toil at a task, sudare sette camicie (per assolvere un compito)● to toil along, procedere faticosamente; arrancare □ to toil up a hill, arrancare su per una salita □ to toil one's way, farsi strada a fatica; camminare a stento.* * *I [tɔɪl]nome fatica f.II [tɔɪl]2) (struggle)16 penare
penare v. intr.1 to suffer: nessuno sa quanto ho penato, nobody knows how much I have suffered; ha finito di penare, his sufferings are over; la lunga malattia l'ha fatto penare, the long illness caused him great suffering2 ( faticare) to have a lot of trouble; to find* it difficult: abbiamo penato per trovare un lavoro, we had a lot of trouble finding a job; ho dovuto penare per essere ricevuta dal direttore, I found it very difficult getting to see the manager.* * *[pe'nare]1) (soffrire) to suffer2) (faticare) to have* difficulty, to have* a lot of trouble ( a fare doing)* * *penare/pe'nare/ [1](aus. avere)1 (soffrire) to suffer; ha finito di penare his sufferings are over2 (faticare) to have* difficulty, to have* a lot of trouble ( a fare doing).17 tribolare
tribolare v. intr.1 ( faticare) to have trouble: tribolai molto per trovarlo, I had trouble finding it; il bambino mi ha fatto tribolare, the baby gave me some trouble; non voglio farti tribolare, I don't want to trouble (o bother) you2 ( soffrire) to suffer (from sthg.), to be tormented (by sthg.): tribola per i reumatismi, he suffers from (o is afflicted with) rheumatism; ha tribolato tutta la vita, his life has been full of hardship // ha finito di tribolare, ( è morto) death has put an end to his sufferings◆ v.tr. to torment, to afflict: una guerra che tribola il paese da anni, a war that has been tormenting the country for years.* * *[tribo'lare]1) (soffrire) to sufferfar tribolare qcn. — to cause sb. pains
2) (faticare)tribolare a fare qcs. — to have trouble doing sth.
far tribolare qcn. — to give sb. trouble, to trouble sb
* * *tribolare/tribo'lare/ [1](aus. avere)1 (soffrire) to suffer; far tribolare qcn. to cause sb. pains2 (faticare) tribolare a fare qcs. to have trouble doing sth.; far tribolare qcn. to give sb. trouble, to trouble sb.18 отдуваться
несов.1) разг. ( тяжело выдыхать воздух) sbuffare vi (a), ansare vi (a); soffiare come un mantice ( пыхтеть)2) перен. за (+ В) прост. sobbarcarsi ( a qc)отдува́ться за других — faticare / sgobbare per altri
••отдува́ться своими боками — lavorare per pinco
* * *vgener. faticare19 пахать
1) ( вспахивать) arare2) ( трудиться) lavorare, faticare3) ( функционировать) funzionare* * *несов.1) В arare vt••и мы паха́ли ирон. — farsi bello del sol di luglio; ср. mosca cocchiera
* * *v1) gener. arare, orare20 трудиться
1) ( работать) lavorare2) ( прилагать усилия) lavorare, sforzarsi3) ( затруднять себя) darsi pena, incomodarsi* * *несов.1) lavorare vi (a), faticare vi (a)труди́ться в поле — lavorare nei campi
труди́ться над вопросом — lavorare intorno a un problema
труди́ться для общего блага — lavorare per il bene comune
2) ( затруднять себя) darsi fatica / briga••труди́ться до седьмого пота — sudare sette camicie
* * *v1) gener. (a+inf.) penare, affaticarsi, faticare, sudare2) econ. lavorareСтраницыСм. также в других словарях:
faticare — v. intr. [lat. fatigāre affaticare ] (io fatico, tu fatichi, ecc.; aus. avere ). 1. [prestare opera sottoponendosi a fatica o a fatiche] ▶◀ (fam.) ammazzarsi, sfacchinare, sgobbare, (fam.) sgropponare, (region.) travagliare. ↓ lavorare. ◀▶ oziare … Enciclopedia Italiana
faticare — fa·ti·cà·re v.intr., v.tr. AU 1. v.intr. (avere) sottoporsi a una fatica, a fatiche: faticare a lungo per portare a termine un lavoro | lavorare faticosamente: faticare dalla mattina alla sera; ha finito di faticare, di chi muore dopo una vita di … Dizionario italiano
faticare — {{hw}}{{faticare}}{{/hw}}v. intr. (io fatico , tu fatichi , aus. avere ) 1 Lavorare con fatica: faticare per qlco. 2 (fig.) Operare con difficoltà o sforzo; SIN. Penare, stentare … Enciclopedia di italiano
faticare — v. intr. 1. far fatica, durar fatica, affaticarsi, sforzarsi, strapazzarsi, sfacchinare, spossarsi, stancarsi, accaldarsi, arrabattarsi, sudare sette camicie, lavorare, sgobbare, sfiancarsi CONTR. riposare, oziare, stare con le mani in mano,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fatiè — faticare, lavorare, attendere con l attività fisica e intellettuale ad un mestiere o professione … Dizionario Materano
Fadigà — faticare, lavorare … Mini Vocabolario milanese italiano
stentare — sten·tà·re v.intr. (io stènto; avere) AU 1. fare fatica, incontrare difficoltà nel fare qcs. in un determinato campo, spec. in materia scolastica: stentare a imparare, a scrivere, stentai a riconoscerlo, stento a credere che sia vero Sinonimi:… … Dizionario italiano
stentare — {{hw}}{{stentare}}{{/hw}}A v. intr. (io stento ; aus. avere ) 1 Faticare per riuscire in qlco.: stentare a leggere | Stento a crederlo, mi è difficile crederlo; SIN. Faticare, penare. 2 Condurre una vita grama, infelice: è una famiglia che… … Enciclopedia di italiano
stentare — v. intr. [lat. extentare sforzarsi , der. di tentare, col pref. ex ] (io stènto, ecc.; aus. avere ). 1. [incontrare difficoltà nel fare qualcosa, con la prep. in seguita da un compl. o con la prep. a seguita da inf.: s. a scrivere ] ▶◀ durare… … Enciclopedia Italiana
fatiguer — (fa ti ghé), je fatiguais, nous fatiguions, vous fatiguiez ; que je fatigue, que nous fatiguions, que vous fatiguiez, v. a. 1° Causer de la fatigue. Fatiguer un cheval. Fatiguer l ennemi. • Ces ouvrages avaient été achevés sans fatiguer les… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
aggobbirsi — ag·gob·bìr·si v.pronom.intr. BU diventare gobbo | fig., faticare eccessivamente Sinonimi: ingobbirsi | sfacchinare, sgobbare … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский