-
1 прикрасы
мн. разг.fard m; broderie f ( преувеличение)расска́зывать без прикра́с — raconter sans fard
* * *n1) gener. enjolivement, ornement, agrément, fard, fioriture2) colloq. enluminure (стиля)3) obs. assaisonnement4) liter. broderie, maquillage -
2 вспыхнуть
1) jaillir vi ( о пламени); s'enflammer, prendre feu (о соломе, дереве и т.п.); éclater vi ( о пожаре)3) ( покраснеть) rougir vi; piquer un fard, piquer un soleil (fam)* * *v1) gener. fulgurer, prendre feu, éclater2) colloq. piquer un fard, piquer un soleil3) liter. devenir rouge comme une pivoine (= покраснеть), rougir comme une pivoine (резко покраснеть) -
3 без прикрас
part.1) gener. sans fard, simple2) liter. nu -
4 белила
blanc m (de céruse)* * *мн.1) ( краска) céruse f, blanc m de céruse, blanc d'argentсвинцо́вые бели́ла — blanc de céruse, céruse f
ци́нковые бели́ла — blanc de zinc, blanc de neige
2) ( для лица) blanc m* * *n1) gener. blanc2) eng. fard blanc -
5 висмутовые белила
adjeng. blanc de fard -
6 вспыхивать
-
7 грим
м.maquillage m; fard m ( краска)накла́дывать грим театр. — se grimer
снима́ть грим — se démaquiller, enlever son grime
* * *ngener. crème à maquillage, makeup, maquillage -
8 губная помада
-
9 краска
ж.1) ( процесс) teinture fотда́ть пла́тье в кра́ску — donner une robe à la teinturerie
2) ( вещество) peinture fма́сляная кра́ска — peinture à l'huile
акваре́льная кра́ска — aquarelle [akwa-] f
кра́ска для воло́с — teinture pour les cheveux
кра́ска для ресниц — rimmel m
кра́ска стыда́ — le rouge de la honte
3) ( румянец) fard mкра́ска бро́силась ей в лицо́ — le rouge a envahi son visage
вогна́ть в кра́ску кого́-либо разг. — faire rougir qn
4) мн.- краски••не жале́ть кра́сок — ne pas ménager la couleur
сгуща́ть кра́ски — forcer la note; exagérer les tons
* * *n1) gener. teint, dye, peinture, teinture3) eng. colorant soluble, (тёртая) couleur de peinture, pigment4) paint. couleur5) mech.eng. encre6) busin. encre d'imprimerie -
10 краснеть
1) rougir vi; devenir vi (ê.) rougeкрасне́ть от стыда́ — rougir de honte
3) см. краснеться* * *vgener. faire sa pivoine, rougeoyer, se cuivrer, se rubéfier (о коже), virer au rouge, rougir -
11 основный азотнокислый висмут
adjeng. blanc de fard, sourdine de bismuthDictionnaire russe-français universel > основный азотнокислый висмут
-
12 подкраситься
se maquiller, se farder, se mettre un peu de fard* * *vcolloq. faire son ravalement, faire un raccord, faire un ravalement, se refaire la façade -
13 покраснеть
см. краснеть* * *v1) gener. être rouge comme une tomate (от стыда, от смущения), changer de couleur2) colloq. piquer un falot, piquer un fard, piquer un soleil3) phras. avoir le visage en feu -
14 притворство
с.simulation f, feinte f; frime f ( fam)* * *n1) gener. affectation, afféterie, fard, hypocrisie, simulation, comédie, singerie, feinte, grimace, momerie, pantalonnade2) colloq. simagrée, frime3) liter. déguisement, masque, mascarade -
15 притирание
-
16 разрумяниться
se mettre du rouge ( накраситься); rougir vi, piquer un soleil ( или un fard) (от стыда, волнения)она́ разрумя́нилась на моро́зе — le froid lui a coloré les joues
* * *vgener. être haut en couleur -
17 румяна
мн.rouge mналожи́ть румя́на — mettre du rouge
* * *ngener. rouge à joues, blush (наносимые кисточкой), fard, rouge -
18 хлорокись висмута
neng. chlorure de bismuthyle, oxychlorure de bismuth, blanc de fard -
19 вогнать
(воткнуть, вонзить) enfoncer vt; ficher vt••вогна́ть в кра́ску кого́-либо разг. — faire rougir qn; faire piquer un fard à qn ( fam)
вогна́ть в пот кого́-либо разг. — mettre qn sur les dents
вогна́ть в гроб кого́-либо разг. — faire mourir qn; faire passer à qn le goût du pain (fam)
-
20 зардеть(ся)
1) поэт. s'empourprer, rougir vi
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fard — fard … Dictionnaire des rimes
fard — [ far ] n. m. • 1213; de 1. farder 1 ♦ Produit qu on applique sur le visage pour en changer l aspect naturel. ⇒ maquillage. Fard blanc; fards teintés. Fard pour le teint. ⇒ fond (de teint), poudre. Fard à joues. ⇒ blush. Fard à paupières. ⇒ 1.… … Encyclopédie Universelle
Farḍ — (arabisch فرض , DMG farḍ Pflicht ) auch arabisch فريضة , DMG farīḍa [1] bedeutet „religiöse Pflicht“, „(göttliche) Verordnung“, „Verordnung“. Farḍ ist die Summe derjenigen religiösen Verpflichtungen, die Muslime im Ritualleben… … Deutsch Wikipedia
Fard — (arabisch فرض , DMG farḍ Pflicht ) auch arabisch فريضة , DMG farīḍa [1] bedeutet „religiöse Pflicht“, „(göttliche) Verordnung“, „Verordnung“. Fard ist die Summe derjenigen religiösen Verpflichtungen, die Muslime im Ritualleben bedingungslos… … Deutsch Wikipedia
fard — FARD. s. m. Composition artificielle pour faire paroistre le teint plus beau, pour rendre la peau plus belle. Fard luisant, le fard gaste le teint à la longue. elle met du fard, elle a deux doigts de fard sur le visage. Il se dit fig. Des faux… … Dictionnaire de l'Académie française
fard — FARD, farduri, s.n. Produs cosmetic alb, roşu, verde, albastru etc. pentru colorat faţa, ochii şi buzele; dres1, suliman, boia, boială. – Din fr. fard. Trimis de cornel, 06.05.2004. Sursa: DEX 98 FARD s. (pop. şi fam. peior.) boia, boială, (fam … Dicționar Român
Fard — ( ar. الفرض) also farida ( ar. الفريضة) is an Islamic term which denotes a religious duty. The word is also used in Persian, Turkish, Urdu and Hindi (spelled farz ) in the same meaning. Fard or its synonym wajib is one of the five types of Ahkam… … Wikipedia
Fard — Fard, n. [F., prob. fr. OHG. gifarit, gifarwit p. p. of farwjan to color, tinge, fr. farawa color, G. farbe.] Paint used on the face. [Obs.] Painted with French fard. J. Whitaker. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Fard — Fard, v. t. [F. farder to paint one s face.] To paint; said esp. of one s face. [Obs.] Shenstone. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
fard — /far/, it. /fard/ s.m., fr. [der. di farder imbellettare ]. [cosmetico, in polvere compatta o in pasta, per dare colore alle guance] ▶◀ (non com.) belletto, terra (colorata). ⇑ trucco … Enciclopedia Italiana
Fard — [fa:r] der; s, s <aus gleichbed. fr. fard zu farder, vgl. ↑fardieren> (veraltet) a) Schminke; b) Verstellung, Heuchelei … Das große Fremdwörterbuch