-
1 фаршировать
-
2 набивать
farcire [4]; refercire [4]; effarcire [4] (intervalla saxis); stipare [1] (majorem numerum assium in cella)• набить живот effarcire se; farcire ventrem
-
3 Набивать,
Набить - farcire; refercire; stipare; effarcire (intervalla saxis); stipare (majorem numerum assium in cella);• набить живот - effarcire se;farcire ventrem;
-
4 начинять
-
5 фаршировать
[farširovát'] v.t. impf. (фарширую, фаршируешь + strum.)farcire di, riempire di -
6 шпиговать
[špigovát'] v.t. impf. (шпигую, шпигуешь; pf. нашпиговать + strum.)1.farcire con, lardellare, imbottire di ( anche fig.)2.◆нашпиговать кого-л. сведениями — imbottire qd. di notizie
-
7 фаршировать
пищ. -
8 начинять
-
9 Выкармливать
- saginare; farcire; -
10 Кушание
- culina; ferculum; cibus; daps, dapis f; epula; esca;• готовить кушание - coquere cibum; concoquere;
• поставить кушание на стол - mensam cibis instruere; mensas (exquisitis) cibis ornare;
• умеренным кушанием утолить голод - moderato cibo naturae desideria explere; cibo se reficere;
• обременять себя кушанием (едою) - cibo se onerare; immodico cibo se ingugitare / obruere; ventrem farcire, alvum degravare;
• аппетит у меня - приправа к кушанию - pulpamentum mihi fames;
• это кушанье весьма вкусно - cibus hic jucundissime sapit;
-
11 Наполнять
- implere; adimplere (aliquem laetitia; adimpletus divino spiritu); complere; replere; supplere (sanguine venas); farcire; refercire; infarcire; effarcire (intervalla saxis); instipare (vinum in culleum); stipare (majorem numerum assium in cella); saturare; cumulare; consuere; distendere; inebriare; inundare; perfundere; frequentare (orationem luminibus); sarcire;• наполнять книги детскими сказками - refercire libros puerilibus fabulis;
-
12 Откармливать
- saginare; obesare; farcire; -
13 пересыпать
[peresypát'] v.t. impf. (pf. пересыпать - пересыплю, пересыплешь)1) versareон пересыпал мелочь из маленького кошелька в большой — spostò gli spiccioli dal borsellino piccolo a quello grande
2) + gen. mettere troppo3) + strum. (in)farcire di
См. также в других словарях:
farcire — v. tr. [dal fr. farcir, lat. farcire ] (io farcisco, tu farcisci, ecc.). (gastron.) [riempire una vivanda con un ripieno] ▶◀ imbottire, infarcire … Enciclopedia Italiana
farcire — far·cì·re v.tr. CO 1. imbottire vivande, spec. carni, con un ripieno: farcire un tacchino Sinonimi: imbottire, infarcire, riempire. 2. fig., inzeppare, riempire: farcire un discorso di espressioni retoriche Sinonimi: imbottire, infarcire,… … Dizionario italiano
farcire — {{hw}}{{farcire}}{{/hw}}v. tr. (io farcisco , tu farcisci ) 1 Imbottire polli, pasticci o altro con un ripieno. 2 (raro, fig.) Riempire: farcire un compito di errori … Enciclopedia di italiano
farcire — v. tr. imbottire, riempire, colmare, infarcire CONTR. svuotare, vuotare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
farcir — [ farsir ] v. tr. <conjug. : 2> • XIIIe; lat. farcire 1 ♦ Remplir, garnir de farce (un mets). Farcir une volaille, un poisson, des tomates. Pronom. pass. La dinde se farcit avec des marrons. 2 ♦ Fig. Surcharger de (connaissances, notions,… … Encyclopédie Universelle
FARCE — On appelle farces les pièces de théâtre comiques composées du XIIIe jusqu’au XVIe siècle. On ne les nomme pas comédies parce que, selon les Arts poétiques du Moyen Âge, ce terme s’applique aux poèmes dont le début est triste et la fin plutôt… … Encyclopédie Universelle
infarcire — in·far·cì·re v.tr. CO 1. farcire vivande con un ripieno Sinonimi: farcire, imbottire, riempire. 2. fig., inzeppare, riempire: infarcire un discorso di citazioni, un compito di errori Sinonimi: farcire, imbottire, riempire. {{line}} {{/line}} DATA … Dizionario italiano
Farce — Satire; Verspottung; Hohn * * * Far|ce [ farsə], die; , n: 1. Angelegenheit, bei der das vorgegebene Ziel, die vorgegebene Absicht nicht mehr ernst zu nehmen, sondern eigentlich nur noch lächerlich ist: die Verteidigung war eine einzige Farce. 2 … Universal-Lexikon
farce — I. transitive verb (farced; farcing) Etymology: Middle English farsen, from Anglo French farsir, from Latin farcire Date: 14th century 1. stuff 2. to improve as if by stuffing II. noun Etymology: Middle Englis … New Collegiate Dictionary
ФАРШ — (польск., от лат. farcire начинять). Мелко изрубленная зелень, коренья, говядина или что нибудь другое для начинки. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ФАРШ мелко нарубленное мясо для начинки. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
farce — /fahrs/, n., v., farced, farcing. n. 1. a light, humorous play in which the plot depends upon a skillfully exploited situation rather than upon the development of character. 2. humor of the type displayed in such works. 3. foolish show; mockery;… … Universalium