-
61 pallens
1. pallēns, entispart. praes. к palleo2. adj.1) бледный, поэт. бледно-зелёный, светло-жёлтый, блёклый, тусклый (oliva, herbae V)pallentes umbrae (или animae) V — тени подземного царства (усопших)p. fama T — призрак славы2) наводящий бледность, делающий бледным (morbus V; philtra O; curae M)3) порочный ( mores Pers) -
62 peragro
āvī, ātum, āre [ per + ager ]1) проходить, обходить, объезжать ( omnes provincias C)2) перен. рассматривать, исследовать (omnes latebras C; rerum naturam Sen) -
63 percrebresco
per-crēbrēsco, crēbruī, —, ere1) становиться всё более частым, учащаться (percrebruerunt conjugia, sc. lege prohibĭta T); распространяться ( fama de aliquā re percrebruit C) -
64 perennis
e (abl. иногда e) [ per + annus ]1) длящийся круглый год ( militia L); остающийся на весь год, неперелётный ( avis PM); постоянно текущий, неиссякаемый ( aqua C); постоянный, неизменный ( cursus stellarum C)2) долговечный, прочный ( monumentum aere perennius H); стойкий, непоколебимый ( virtus C)4) неугомонный ( loquacitas C)5) вечный ( inimicus C) -
65 perfero
per-fero, tulī, lātum, ferre1)а) приносить ( a duobus lecticariis perferri Pt); привозить, доставлять (corpus alicujus in patriam Nep; praedam in portum L)epistulas ad aliquem perferendas tradere alicui Sen — передать через кого-л. письма для кого-л.2) доносить, распространять ( famam ad Graeciam L)lucernas in lucem p. H — жечь светильники до рассветаse p. — отправляться ( ad limina alicujus V)3) передавать ( epistulam alicui или ad aliquem C); сообщать, возвещать, уведомлять, доносить (aliquid или de aliquā re ad aliquem C; fama Romam perlata est L)4) исполнять (mandata T; jussa Prp); заканчивать, совершать, доводить до конца (id, quod suscepi C); сохранять до конца ( intrepidos vultūs O); проводить, добиться утверждения (p. legem C)5)а) переносить (до конца), претерпевать, выдерживать (calamitates Cs; poenas C, Nep; dolorem V)leve est miseriam ferre, p. est grave SenT — тяжело не перенести горе, а переносить его всё времяб) терпеливо выносить, переносить (aliquem Ter, C) -
66 perobscurus
per-obscūrus, a, umочень тёмный ( quaestio C); смутный, неясный ( fama L) -
67 pervado
per-vādo, vāsī, vasum, ere1) проходить, проникать (per illa loca L; Thessaliam L; cunctos artūs T)2) доходить, достигать (ad castra L; ad senatuin et populum T) -
68 pervagatus
1. per-vagatus, a, umpart. pf. к pervagor2. adj.1) широко распространённый, повсеместный, общеизвестный (fama, sermo C) -
69 praecurro
prae-curro, (cu)currī, cursum, ere1) ехать (ездить) впереди, выезжать вперёд ( equites praecurrunt Cs); предшествовать ( certis rebus certa signa praecurrunt C); оказываться впереди, забегать вперёд ( fama praecucurrit alicui Cs)2) быть предшественником, быть старше ( aliquem aetate C); опережать, перегонять (aliquem H, Sen); упреждать ( alicujus adventum PM); превосходить (alicui studio C; aliquem celeritate Cs)reges p. vitā H — жить счастливее царей -
70 recondo
re-condo, didī, ditum, ere1) убирать, укладывать, прятать, класть ( uvas in amphoras Col); сливать, наливать ( oleum vasis Col)3) поэт. вновь закрывать, смыкать ( oculos O)5) глубоко вонзать (gladium latĕri O; ensem in pulmone V)r. se — укрываться, скрываться, удаляться ( in aliquem locum Q)7) сохранить в памяти (verba, vultūs, sc. alicujus T) -
71 remitto
re-mitto, mīsī, missum, ere1) отсылать, посылать обратно, отпускать (captivos Nep; legatos Romam Nep); распускать ( contionem L); направлять ( causam ad senatum T)nuntium uxori r. C — послать жене письмо о разводеalicui litteras r. Cs — отвечать кому-л. на письма2)r. calces Nep — брыкаться, лягатьсяб) возвращать (Gallis imperium Cs)3) возмещать, вознаграждать ( veniam alicui datam V)r. beneficium Cs — отблагодарить за услугуr. vocem V — давать отголосок, откликаться эхом5) извергать ( sanguinem e pulmone O); испускать, выделять, испарять ( nebulas V); оставлять ( labem H)6)а) отказываться, отбрасывать, оставлять (inimicitias L; opinionem C)б) прощать, отпускать (poenam L; pecuniam Cs; injurias Sl)r. legem QC — приостановить или ослабить действие закона7)а) ослаблять, отпускать (arcum H; habēnas C); ослаблять, замедлять ( studia remissa C); опускать ( brachia V); спускать ( tunĭcam O); развязывать ( vincula O); разглаживать ( frontem PJ); распускать, расплавлять, растоплять ( mella V)б) распускать, давать волю (r. appetītūs C)8)а) ослаблять, умерять ( iracundiam C)bruma nescia vere remitti Lcn — зима, которая никогда не сменяется весной ( на дальнем севере)б) убавлять, уменьшать ( curam C); кончать (vita remissa Poëta ap. C)r. de celeritate C — убавить скоростьnihil r. ex pristinā virtute Cs — ничего не утратить из старой доблести9) уступать, переставать сопротивляться ( de aliquā re T); предоставлять, разрешать ( alicui istam voluptatem C); давать отдых, освежать, позволить оправиться (r. animos a certamine L)se r. или med. remitti Nep, PJ — отдохнуть, оправиться10) утихать, успокаиваться ( ventus remittit Cs); проходить, прекращаться ( dolores remittunt Ter). — см. тж. remissus -
72 rumor
rūmor, ōris m.1) глухой шум, гул2) тж. pl. слух, молва, пересуды, толки ( varii rumores afferuntur de aliquā re Cs)rumores spargere C (dissipare Ter, C, serere V, QC) — распускать слухиaliquid rumore accipere Cs — узнать что-л. по слухамr. alicujus rei C, T, Su или de aliquā re C, Cs — слух о чём-л.honestus r. PS — доброе имя4) хорошая репутация, одобрение ( plebis rumorem affectare T)5) дурная слава, осуждение, хулаii, quos r. asperserat QC — те, которые подверглись осуждению -
73 sincerus
sincērus, a, um1)а) настоящий, неподдельный, подлинный ( Stoicus AG); чистый, несмешанный ( aqua Sen)sincerum vas H — чистый (хорошо вымытый) сосуд, но тж. нетронутый, гладкий ( sincerum vas incrustare H)б) ненарумяненный, ненакрашенный ( genae O); естественный, полноценный ( fucata a sinceris secernere C)2) непорочный, целомудренный, девственный ( Minerva O); незапятнанный ( fama AG); безмятежный (gaudium L, Just)3) здоровый, нетронутый, целый, невредимый (corpus O, AG; pars, sc. corporis O); здравый (prudens sincerumque judicium C)4) честный, прямой, правдивый, беспристрастный, искренний (Thucydĭdes rerum gestarum pronuntiator s. C)5) чистый, исключительный6) не затронутый внешними влияниями, сохранивший старинные нравы и обычаи ( populus T) -
74 sinister
tra, trumrota sinisterior O — повозка, заехавшая слишком влево2) неправильный, неверный ( interpretatio T); превратный, испорченный ( mores V)3)а) неблагоприятный, несчастный ( pugna Prp); пагубный (arboribus Notus s. V)sinistro pede погов. — с левой ноги, т. е. в недобрый час ( proficisci Ap) -
75 sto
stetī, statum, āre(part. fut. staturūs; 3 л. pl. pf. поэт. иногда V stĕtĕrunt)1)а) стоять (ad januam C; stant ambo, non sedent Pl; circum aliquem C)stans pede in uno погов. H — стоя на одной ноге, т. е. не переводя дыхания, с величайшей быстротойб) стоять, находиться (eo loco VF; sub armis Hirt; ad ancoram in salo L, bAfr); стоять дыбом ( comae stetĕrunt V); торчать, вздыматься, подниматься вверх (turris ad auras stat V; stabat acuta silex V)в) твёрдо держаться (in acie s. ac pugnare L)animo s. C, H — быть бодрым или сохранять здравый смысл2) длиться, продолжаться ( diu pugna stetit L); существовать, оставаться, сохраняться (sine aliquā re s. non posse C)3) быть полным ( aliquā re)4) выставляться на продажу, продаваться ( certo aere Su)5) стоить, обходиться (magno pretio H; gratis s. alicui C; multo sanguine ea victoria Poenis stetit L)6) быть на (чьей-л.) стороне, стоять за, защищать (s. cum, pro или ab aliquo C, L, Nep; s. pro causā meliore QC)eventus belli, unde (= a quo) jus stabat, ei victoriam dedit L — исход войны дал победу тому, на чьей стороне было право7) быть против, противодействовать, сопротивляться, бороться (s. contra, adversus или in aliquem C, L, Nep, VP etc.; in Trojam s. O)8) покоиться, держаться, зависеть (stat salus in armis VF; regnum stat cpncordiā civium L)per Trebonium stetit, quomĭnus milites oppido potirentur Cs — от Требония зависело, что (т. е. из-за Требония) бойцы не овладели городомper ignorantiam stetit, ut... PJ — по неведению случилось то, что...9) останавливаться (equus s. loco nescit V); застывать (glacies stat iners H; stant ora metu VF); быть неподвижным, спокойным ( stantes aquae O); засесть, вонзиться ( alto stat vulnere mucro V); прекращаться, утихать, успокаиваться (ira, seditio stat T)10) оставаться верным, придерживаться, соблюдать (in aliquā re, aliquā re и alicui rei)in fide s. C — держать словоalicujus decreto s. Cs — подчиняться чьему-л. постановлениюfamā rerum s. L — придерживаться традицииs. voluntati alicujus Dig — исполнить чью-л. волю11) встречать одобрение, иметь успех, нравиться ( fabula stat H)12)а) быть твёрдым, определённым, решённым (stat sua cuique dies V; certus merenti stat favor Cld)б) impers. stat решено (non stat, quid faciamus L) -
76 superstes
stitis adj. [ super + sto ]1) юр. арх. присутствующий, являющийся свидетелем2) переживший, оставшийся в живых (alicui, реже alicujus C, L etc.)s. filio pater L — отец, переживший сынаfama s. H, O — посмертная славаs. opus O — пережившее творца, т. е. неумирающее произведение -
77 susurro
I —, —, āre [ susurrus I ]1) жужжать ( apes susurrant V)2) свистеть ( ventus susurrans V); шелестеть ( platănus susurrat Calp)3) шептать(ся) ( cum aliquo O)4) напевать вполголоса ( cantĭca Nili M); бормотать ( versum Persii Lampr)II susurro, ōnis m. Eccl = susurrator -
78 tenax
tenāx, ācis adj. [ teneo ]1)а) крепко держащий ( dens ancorae V): крепкий ( vincla V); цепляющийся, цепкий (hedĕra O; tenacissimi serpentes Ap); клейкий, липкий, вязкий ( cera V)fama ficti pravique t. V — молва, жадно подхватывающая вымысел и неправдуб) труднопроходимый, сыпучий ( sabulum QC); плотный, густой ( gramen H)2)а) крепко держащийся, остойчивый ( trirēmis pondĕre tenacior L)t. proposĭti H — твёрдый в своих намеренияхб) прочно удерживающий ( memoria Q); прочный, длительный, твёрдый ( fides O)t. alicujus rei O Sen etc. — постоянный, неизменный в чём-л.3) скупой, скаредный (parcus ac t. C)quaesīti t. O — крепко держащийся за приобретённое, не склонный расстаться с нажитым -
79 turbatrix
turbātrīx, īcis f. [ turbator ]сеятельница смуты (t. fama St) -
80 vagor
I ātus sum, ārī depon.1) блуждать, бродить, странствовать, скитаться, кочевать (in agris C; per arva O; totā Asiā C; totā urbe V; toto mari C)2) распространяться, шириться ( vagabitur nomen tuum longe atque late C)3) отступать от темы, расплываться4) быть шатким, непостоянным, колебатьсяII vāgor, ōris m. Enn, Lcr = vagitus
См. также в других словарях:
fama — sustantivo femenino 1. (no contable) Circunstancia de ser, una persona o una cosa, muy conocida o popular: Alcanzó la fama muy joven. Todos los artistas sueñan con la fama. Llegar a la fama no es fácil. 2. (no contable) Juicio u opinión bastante… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Fama SA — Fama (entreprise) Logo de FAMA Création 1920 Forme juridique SA … Wikipédia en Français
Fama — Saltar a navegación, búsqueda Fama puede referirse a: La condición de ser una celebridad Feme, una figura mitológica. Eugene Fama, Profesor de Finanzas, Universidad de Chicago Fama (reality show), reality show de baile emitido por la cadena de… … Wikipedia Español
fama — (Del lat. fama). 1. f. Noticia o voz común de algo. 2. Opinión que las gentes tienen de alguien. 3. Opinión que la gente tiene de la excelencia de alguien en su profesión o arte. Predicador de fama. correr fama una noticia. fr. Divulgarse y… … Diccionario de la lengua española
FAMA — tamquam Dea ab Atheniensibus colebatur: ea describitur ab Hesiodo in ἔργοις καὶ ἡμέραις, Est dea Fama quidem, sunt ipsi numina Famae. Scribit et Plutarch, in Camillo, templum Famae constructum fuisse. Eam copiose Virg. describit in l. 4. Aen. v.… … Hofmann J. Lexicon universale
fama — s.f. [dal lat. fam., affine al verbo fari parlare ]. 1. (lett.) [notizia di larga e rapida diffusione: corre f. (o vuole la f. ) che Roma fosse fondata da Romolo e Remo ] ▶◀ diceria, voce. ‖ credenza. 2. a. [riguardo in cui è tenuta una persona:… … Enciclopedia Italiana
fama — fáma ž DEFINICIJA rašireni glas ili priča koja se prenosi u društvenom životu, popularno mišljenje na osnovi govorkanja; glasina SINTAGMA fama volat (izg. fȃma vȍlat) glas kruži ETIMOLOGIJA lat. fama, prema Fama, u rimskom pjesništvu: alegorija,… … Hrvatski jezični portal
Fama — may refer to:People: * Eugene FamaOther: * Fama (Tejano band) * Freshwater And Marine Aquarium, a consumer fishkeeping magazine. * Fama (Goddess), the Roman goddess for fame and gossip … Wikipedia
Fama — {{Fama}} Personifikation des Gerüchts, das sich mit rasender Geschwindigkeit ausbreitet; anfangs klein und schüchtern, wächst Fama bald zu Riesengröße. Unter ihrem Gefieder spähen zahllose Augen hervor, und in zahllosen Mündern regen sich… … Who's who in der antiken Mythologie
fama — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. famamie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} pogłoska, wieść, słuchy : {{/stl 7}}{{stl 10}}Fama niesie, głosi. Rozeszła się fama o czymś. <łac.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Fama — (lat.), 1) Gerücht; 2) (gr. Ossa), Göttin des Ruhms u. Gerüchts; nach Virgil jüngste Tochter der Erde, welche dieselbe nach der Besiegung der Titanen gebar, um sich an den Göttern dadurch zu rächen, daß F. die ärgerlichen Geschichten derselben… … Pierer's Universal-Lexikon