-
41 в лучшем случае
prepos.gener. im besten Fall, im besten Falle, im besten Fälle, im glücklichsten Fall, bestenfalls, günstigenfalls -
42 в любом случае
1.
gener. sowieso
2. advgener. jedenfalls
3. prepos.1) gener. auf jeden Fall, auf alle Fälle, in jedem fall2) colloq. ja -
43 в противном случае
1. advgener. andernfalls
2. prepos.1) gener. gegenteils, im Gegenfall, im Gegenfalle, im entgegengesetzten Fall, im entgegengesetzten Falle, im umgekehrten Falle, im umgekehrten Fälle, sonst, sofern dies nicht der Fall ist2) colloq. ansonsten3) book. anderenfalls4) offic. entgegengesetztenfalls, widrigenfalls5) swiss. ansonst6) shipb. oder aber -
44 в случае положительного ответа
Универсальный русско-немецкий словарь > в случае положительного ответа
-
45 в случае согласия
prepos.1) gener. im bejahenden Fälle, im zusagenden Fall2) IT. im Ja-Fall3) offic. bejahendenfalls, im Bejahungsfall, im Bejahungsfalle -
46 в худшем случае
prepos.gener. im ungünstigsten Fall, im schlimmsten Fall, im schlimmsten Falle, im ungünstigsten Fälle, schlecht gerechnet, schlimmstenfalls -
47 в этом случае
-
48 валочно-трелёвочная машина
nwood. Fäll-Rückekombine, Fäll-RückemaschineУниверсальный русско-немецкий словарь > валочно-трелёвочная машина
-
49 вдруг
plötzlich, auf einmal; sofort, sogleich; F und wenn?, und was, wenn...?* * *вдруг plötzlich, auf einmal; sofort, sogleich; fam und wenn?, und was, wenn …?* * *нрч plötzlich, unerwartetвсё вдруг alles auf einmal* * *adv1) gener. auf den Plotz, auf den Schlump; auf einen Schlump, auf einmal, auf einmal, mit einemmal, auf einmal, mit einmal, mit einem Rück, plötzlich, rackeweg, schnapp, unerwartet, ueber Nacht, Knall auf Fall, jach, jäh, rack2) colloq. Knall und Fall, mit eins, plitz platz, von einem Tag auf den anderen (Syn.: sehr kurzfristig; schnell)3) swiss. einsmals, miteins4) S.-Germ. unbesehen5) low.germ. schnubbs, ratsch -
50 внезапно
внеза́пнонрч plötzlich, unerwartet* * *adv1) gener. auf den Stütz, in einem Hurr, jach, jäh, plötzlich, schlagartig, unerwartet, ueber Nacht, Knall auf Fall, kurzfristig, unversehens2) med. überfallartig3) colloq. Knall und Fall, mit eins, siedenheiß4) lat. ex abrupto5) swiss. einsmals6) S.-Germ. unbesehen7) pompous. jählings -
51 во всяком случае
prepos.gener. allenfalls, auf jeden Fall, in jedem Fall, unter jeder Bedingung, jedenfalls -
52 выпадение
n Ausfall m; Fall m; Med. Vorfall m* * *выпаде́ние n Ausfall m; Fall m; MED Vorfall m* * *выпаде́ни|е<-я>ср Ausfallen ntвыпаде́ние воло́с Haarausfall mвыпаде́ние сигна́ла ЭЛ Signalausfall m* * *n2) geol. Ausfallen (осадка), Ausfällen (осадка), Ausscheidung, Fallen (осадка), Herausfallen (осадка), Saigerung (из толщи воды)3) Av. Niederschlag (напр. радиоактивных осадков)4) med. Prolaps, fallout (радиоактивное), Vorfall (какого-л. органа)5) milit. Ablagerung, Ausfall (радиоактивных осадков)6) eng. Ausfällung (осадка), Ausklinken (напр. собачка в стопорном механизме), Fehlstelle (на магнитной ленте)7) chem. Ausfall fälle..8) ling. Abfall, Ausstoßung (звука), Schwund9) auto. Abscheidung (осадка)10) mining. Ausfall (в осадск), Durchfallen (в осадок), Herausfallen (в осадок)12) radio. Herausfallen (из синхронизма)14) electr. Auslösen (масляного выключателя), Auslösung (маслянного выключателя), Auslösung (масляного выключателя), Ausfall (напр. из синхронизма), Herausfallen (напр. из синхронизма)15) oil. Zurückfallen (напр. конденсата)16) atom. Zurückfalten (конденсата)17) weld. Ausscheidung (напр., карбидов)18) microel. Niederschlagen19) wood. Ausklinkung (напр. собачки в стопорном механизме) -
53 заваливать
, < завалить> verschütten, zuschütten; zuwehen; versperren; F überfüllen, überhäufen; überladen; zurücklehnen; zurückwerfen; zum Einsturz bringen; fig. P zu Fall bringen; durchfallen (В in D); (unpers.) fig. beklemmen, zuschnüren; заваливаться einfallen, fallen; F einstürzen, stürzen; impf. baufällig werden, verfallen; P schiefgehen; reinsausen; ( хоть) завались P jede Menge; завалиться спать P sich in die Falle hauen* * *зава́ливать, <завали́ть> verschütten, zuschütten; zuwehen; versperren; fam überfüllen, überhäufen; überladen; zurücklehnen; zurückwerfen; zum Einsturz bringen; fig. pop zu Fall bringen; durchfallen (В in D); (unpers.) fig. beklemmen, zuschnüren;зава́ливаться einfallen, fallen; fam einstürzen, stürzen; impf. baufällig werden, verfallen; pop schief gehen; reinsausen;(хоть) завали́сь pop jede Menge;завали́ться спать pop sich in die Falle hauen* * *зава́лива|ть1. (загромозди́ть) versperren2. (засы́пать) verschüttenзава́ливать пода́рками перен mit Geschenken überhäufenзава́ливать рабо́той перен mit Arbeit überlasten3. разг (провали́ть) verhauen, viele Fehler machenзава́ливать экза́мен das Examen nicht bestehen* * *v1) gener. überhäufen (что-л. чем-л.)2) geol. versperren3) liter. bepflastern (напр., стол книгами и т. п.)4) milit. verrammeln5) eng. aufgeben6) nav. beilegen (напр. выстрел)7) shipb. einfallen (о борте судна), einschwingen8) cinema.phonogr. absenken (частотную характеристику) -
54 завести дело
v1) gener. eine Akte anlegen2) law. eine Akte über einen Fall anlegen, einen Fall zu den Akten nehmen -
55 именительный падеж
adj1) gener. der erste Fall, Nominativ2) obs. Werfall3) lat. Casus rectus4) gram. Nennfall5) ling. erster Fall -
56 клинический случай
-
57 косвенный падеж
adj1) gener. abhängiger Fall, abhängiger Kasus, Casus obliquus2) gram. ein abhängiger Fall, obliquer Kasus -
58 на худой конец
prepos.1) gener. als Notlösung, für den schlimmsten Fall, im schlimmsten Fall, im schlimmsten Falle, im ungünstigsten Fälle, immerhin, in Ermangelung eines Besseren, schlecht gerechnet, zur Not2) colloq. schlimmstenfalls, wenn alle Stränge reißen -
59 не подумав
prepos.1) gener. Knall und Fall (сделать что-л., j-n), blöderweise2) colloq. Knall und Fall (сделать что-л.) -
60 неожиданно
adv1) gener. bei Nacht und Nebel (напасть и т. п.), gegen alle Erwartung, kurzfristig (без предупреждения), plötzlich, unerwartet, unversehens, wider alle Erwartung, wider alles Erwarten, Knall auf Fall, überraschenderweise2) colloq. Knall und Fall, in einem Hurr, von einem Tag auf den anderen3) lat. ex abrupto
См. также в других словарях:
Fall — (f[add]l), v. i. [imp. {Fell} (f[e^]l); p. p. {Fallen} (f[add]l n); p. pr. & vb. n. {Falling}.] [AS. feallan; akin to D. vallen, OS. & OHG. fallan, G. fallen, Icel. Falla, Sw. falla, Dan. falde, Lith. pulti, L. fallere to deceive, Gr. sfa llein… … The Collaborative International Dictionary of English
fall — [fôl] vi. fell, fallen, falling [ME fallen < OE feallan, to fall, akin to Ger fallen < IE base * phol , to fall > Lith púolu, to fall] I to come down by the force of gravity; drop; descend 1. to come down because detached, pushed,… … English World dictionary
Fall — bezeichnet: Absturz (Unfall), ein Sturz aus gewisser Höhe Freier Fall, die durch Gravitation bewirkte Bewegung eines Körpers Fall (Tau), in der Seemannssprache eine Leine zum Hochziehen und Herablassen von Segeln, Ruderblättern oder Schwertern… … Deutsch Wikipedia
fall — ► VERB (past fell; past part. fallen) 1) move rapidly and without control from a higher to a lower level. 2) collapse to the ground. 3) (fall off) become detached and drop to the ground. 4) hang down. 5) (of someone s f … English terms dictionary
Fall — Fall, n. 1. The act of falling; a dropping or descending be the force of gravity; descent; as, a fall from a horse, or from the yard of ship. [1913 Webster] 2. The act of dropping or tumbling from an erect posture; as, he was walking on ice, and… … The Collaborative International Dictionary of English
Fall [1] — Fall, 1) die Bewegung, in welcher alle Körper von geringerer Masse, in Folge der Anziehungskraft der Massen gegen den Mittelpunkt größerer Körper, mit einer der größeren Masse letzterer proportionirten Schnelligkeit getrieben werden, in so fern… … Pierer's Universal-Lexikon
Fall — Fall, v. t. 1. To let fall; to drop. [Obs.] [1913 Webster] For every tear he falls, a Trojan bleeds. Shak. [1913 Webster] 2. To sink; to depress; as, to fall the voice. [Obs.] [1913 Webster] 3. To diminish; to lessen or lower. [Obs.] [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Fall — Fall, I Will Follow Saltar a navegación, búsqueda Fall, I Will Follow Álbum de Lacrimas Profundere Publicación 2002 Género(s) Gothic Rock … Wikipedia Español
fall — fall, drop, sink, slump, subside are comparable when they mean to go or to let go downward freely. They are seldom close synonyms, however, because of various specific and essential implications that tend to separate and distinguish them. Fall,… … New Dictionary of Synonyms
fall — fall·er; prat·fall; re·fall; crest·fall·en·ly; crest·fall·en·ness; pratt·fall; … English syllables
fall — [n1] descent; lowering abatement, belly flop*, cut, decline, declivity, decrease, diminution, dip, dive, downgrade, downward slope, drop, dwindling, ebb, falling off, header*, incline, lapse, lessening, nose dive*, plummet, plunge, pratfall*,… … New thesaurus