Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

faithful

  • 1 faithful

    1) (loyal and true; not changing: a faithful friend; faithful to his promise.) leal
    2) (true or exact: a faithful account of what had happened.) fiel
    * * *
    faith.ful
    [f'eiθful] adj 1 fiel, crente. 2 leal, fidedigno. 3 consciencioso. 4 constante, firme. 5 exato, verídico.

    English-Portuguese dictionary > faithful

  • 2 faithful

    1) (loyal and true; not changing: a faithful friend; faithful to his promise.) fiel
    2) (true or exact: a faithful account of what had happened.) fiel

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > faithful

  • 3 faithful

    leal, sincero, fiel

    English-Brazilian Portuguese dictionary > faithful

  • 4 faithful till death

    faithful till death
    leal até a morte.

    English-Portuguese dictionary > faithful till death

  • 5 abide by

    past tense, past participle - abided to act according to; to be faithful to: They must abide by the rules of the game.) sujeitar-se a
    * * *
    abide by
    a) aceitar e executar (uma tarefa). b) ficar fiel a, persistir em.

    English-Portuguese dictionary > abide by

  • 6 constant

    ['konstənt]
    1) (never stopping: a constant noise.) constante
    2) (unchanging: It must be kept at a constant temperature.) constante
    3) (faithful: He remained constant.) constante
    - constancy
    * * *
    con.stant
    [k'ɔnstənt] n Math, Phys número ou fator constante. • adj 1 constante, inalterável, invariável, uniforme. 2 contínuo, ininterrupto. 3 freqüente, incessante. 4 fiel, leal. 5 imutável, firme, resoluto, inabalável.

    English-Portuguese dictionary > constant

  • 7 faith

    [feiƟ]
    1) (trust or belief: She had faith in her ability.)
    2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.)
    3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) promessa
    - faithfully
    - Yours faithfully
    - faithfulness
    - faithless
    - faithlessness
    - in all good faith
    - in good faith
    * * *
    [feiθ] n fé: 1 fé, crença ou convicção religiosa. to have faith / ter fé. to break one’s faith / quebrar a fé. 2 crença, matéria de crença, boas intenções. in (all) good faith / de boa fé, com boas intenções. in bad faith / de má fé, com más intenções. in good faith / de boa fé. 3 the faith a fé de Cristo, a religião cristã. • interj de fato, na verdade! in faith / na verdade, por certo. breach of faith deslealdade. on the faith of confiando em. Punic faith fé púnica: má fé, deslealdade, palavra ou promessa traiçoeira. to keep faith with ser leal, fiel a. to keep one’s faith cumprir a palavra. to pin one’s faith to ou upon ter fé e confiança, não dar ouvidos a razão ou argumentos. to put faith in dar fé, acreditar, confiar.

    English-Portuguese dictionary > faith

  • 8 last

    I 1. adjective
    1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) último
    2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) passado
    3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) último
    2. adverb
    (at the end of or after all the others: He took his turn last.) por último
    - at long last
    - at last
    - hear
    - see the last of
    - the last person
    - the last straw
    - the last thing
    - the last word
    - on one's last legs
    - to the last
    II verb
    1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) durar
    2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) durar
    - last out
    * * *
    last1
    [la:st; læst] n 1 último. 2 fim, final. faithful to the last / fiel até o fim. • adj 1 último, derradeiro, final, extremo. 2 passado, anterior. we saw him last evening / nós o vimos ontem à noite. 3 mais recente. 4 conclusivo. at last finalmente. at last long forma mais enfática de at last. last but not least último mas não menos importante. last night a noite passada. on one’s last legs na iminência de ruína completa. that is the last you would expect isto é o menos que se esperaria. the last but one o penúltimo. the last of all o último. the last of the Mohicans o último dos moicanos. the last time a última vez. to breathe one’s last dar o último suspiro, morrer. to put the last hand to dar o toque final a. to see the last of ter visto pela última vez.
    ————————
    last2
    [la:st; læst] vt+vi 1 durar, continuar. 2 perseverar, agüentar, conservar-se.
    ————————
    last3
    [la:st; læst] n unidade de peso ou capacidade de navio (geralmente equivalente a 4.000 libras).
    ————————
    last4
    [la:st; læst] n forma de sapateiro. • vt colocar em forma de sapateiro. to last stick to one’s last cuidar da própria vida.

    English-Portuguese dictionary > last

  • 9 loyal

    ['loiəl]
    (faithful: a loyal friend.) leal
    - loyalty
    * * *
    loy.al
    [l'ɔiəl] adj leal, fiel.

    English-Portuguese dictionary > loyal

  • 10 till

    I [til] preposition, conjunction
    (to the time of or when: I'll wait till six o'clock; Go on till you reach the station.) até
    II [til] noun
    ((in a shop etc) a container or drawer in which money is put and registered.) caixa
    * * *
    till1
    [til] n gaveta de caixa registradora ou de balcão.
    ————————
    till2
    [til] n argila depositada por geleiras.
    ————————
    till3
    [til] vt cultivar (terra), arar, lavrar.
    ————————
    till4
    [til] prep até, antes de. they did not come till Sunday / não chegaram antes de domingo. we played till it was evening / jogamos até a noite. • conj até que. faithful till death leal até a morte. till due até o vencimento. till now até agora. till then até depois, até lá. till this day até o dia de hoje.

    English-Portuguese dictionary > till

  • 11 true

    [tru:]
    1) ((negative untrue) telling of something that really happened; not invented; agreeing with fact; not wrong: That is a true statement; Is it true that you did not steal the ring?) verdadeiro
    2) ((negative untrue) accurate: They don't have a true idea of its importance.) exacto
    3) ((negative untrue) faithful; loyal: He has been a true friend.) verdadeiro
    4) (properly so called: A spider is not a true insect.) verdadeiro
    - truly
    * * *
    [tru:] n 1 veracidade, verdade. 2 precisão, exatidão. 3 ajustamento, posição certa. • vt 1 ajustar, retificar, centrar. 2 cortar no esquadro. 3 endireitar. 4 desempenhar. 5 aparar (papel). • adj 1 verdadeiro, certo, verídico. it proved (to be) true / mostrou-se ser verdadeiro. 2 real, genuíno, legítimo. 3 sincero. 4 leal, fiel. will you be true to me? / você me será fiel? 5 probo, direito, próprio, correto, exato, autêntico. 6 legal, de direito. 7 seguro, de confiança. 8 certo, exato, em posição certa, no esquadro, ajustado. the beam is true / a viga está em posição horizontal. 9 inalterado, constante. • adv verdadeiramente, exatamente. 3 lealmente. 4 de fato, realmente. it is true I have never written to her / realmente nunca lhe escrevi. for true na realidade. likely to be true verossímil, provavelmente verdadeiro. out of true a) fora de nível. b) sem forma precisa. to come true realizar-se (sonho), acontecer como esperado. to hold true aprovar, servir, confirmar-se. true but... admitido, mas... true to de conformidade com. true to his promise fiel à sua promessa. true to life como na vida real, fiel ao modelo. true to nature natural, conforme à natureza. Yours truly... (em cartas) sinceramente de V. S...

    English-Portuguese dictionary > true

  • 12 abide by

    past tense, past participle - abided to act according to; to be faithful to: They must abide by the rules of the game.) obedecer a

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > abide by

  • 13 constant

    ['konstənt]
    1) (never stopping: a constant noise.) constante
    2) (unchanging: It must be kept at a constant temperature.) constante
    3) (faithful: He remained constant.) constante
    - constancy

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > constant

  • 14 faith

    [feiƟ]
    1) (trust or belief: She had faith in her ability.) confiança
    2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.)
    3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) fidelidade
    - faithfully - Yours faithfully - faithfulness - faithless - faithlessness - in all good faith - in good faith

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > faith

  • 15 loyal

    ['loiəl]
    (faithful: a loyal friend.) leal
    - loyalty

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > loyal

  • 16 true

    [tru:]
    1) ((negative untrue) telling of something that really happened; not invented; agreeing with fact; not wrong: That is a true statement; Is it true that you did not steal the ring?) verdadeiro
    2) ((negative untrue) accurate: They don't have a true idea of its importance.) real, verdadeiro
    3) ((negative untrue) faithful; loyal: He has been a true friend.) fiel
    4) (properly so called: A spider is not a true insect.) verdadeiro
    - truly

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > true

См. также в других словарях:

  • faithful — adj Faithful, loyal, true, constant, staunch, steadfast, resolute are comparable when meaning firm in adherence to the person, the country, or the cause to whom or to which one is bound by duty or promise. Faithful in its most common sense… …   New Dictionary of Synonyms

  • Faithful — may refer to: * Faithfulness * Faithful (baptized Catholic), a baptised Catholic * Faithful (Todd Rundgren album), an album by Todd Rundgren * Faithful (Hillsong album), an album by the Hillsong Church * Faithful (Go West song), a song by Go West …   Wikipedia

  • Faithful — Faith ful, a. 1. Full of faith, or having faith; disposed to believe, especially in the declarations and promises of God. [1913 Webster] You are not faithful, sir. B. Jonson. [1913 Webster] 2. Firm in adherence to promises, oaths, contracts,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • faithful — [fāth′fəl] adj. [ME] 1. keeping faith; maintaining allegiance; constant; loyal [faithful friends] 2. marked by or showing a strong sense of duty or responsibility; conscientious [faithful attendance] 3. accurate; reliable; exact [a faithful copy] …   English World dictionary

  • faithful — I (diligent) adjective assiduous, attentive, careful, conscientious, constant, dogged, exacting, fidelis, fidus, indefatigable, industrious, laborious, meticulous, mindful, painstaking, particular, persevering, persistent, pertinacious,… …   Law dictionary

  • Faithful —   [ feɪθfʊl], Marianne, österreichisch englische Sängerin und Schauspielerin, * Hampstead 29. 12. 1946; verließ 1964 die Klosterschule, tauchte in der Londoner Rockszene unter, erhielt bald ihren ersten Plattenvertrag und landete mit dem von Mick …   Universal-Lexikon

  • faithful — (adj.) c.1300, full of faith, also firm in allegiance, from FAITH (Cf. faith) + FUL (Cf. ful). Meaning true to the facts is from 1520s. The noun sense of true believers is from 1550s. Related: Faithfully; faithfulness. Old Faithful geyser named… …   Etymology dictionary

  • faithful — [adj1] loyal, reliable affectionate, allegiant, ardent, attached, behind one, circumspect, confiding, conscientious, constant, dependable, devoted, dutiful, dyed in the wool*, enduring, fast, firm, genuine, hard core*, honest, honorable,… …   New thesaurus

  • faithful — ► ADJECTIVE 1) remaining loyal and steadfast. 2) remaining sexually loyal to a lover or spouse. 3) true to the facts or the original. ► NOUN (the faithful) ▪ the believers in a particular religion. DERIVATIVES faithfulness …   English terms dictionary

  • faithful — faith|ful1 [ˈfeıθfəl] adj 1.) [usually before noun] remaining loyal to a particular person, belief, political party etc and continuing to support them ▪ Hollis was a good and faithful friend . ▪ years of faithful service to the company ▪ our… …   Dictionary of contemporary English

  • faithful — [[t]fe͟ɪθfʊl[/t]] faithfuls 1) ADJ GRADED: oft ADJ to n Someone who is faithful to a person, organization, idea, or activity remains firm in their belief in them or support for them. She had been faithful to her promise to guard this secret...… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»