-
101 full
[ful] 1. adjective1) (holding or containing as much as possible: My basket is full.) fuld; fyldt2) (complete: a full year; a full account of what happened.) hel; fuld; udtømmende3) ((of clothes) containing a large amount of material: a full skirt.) vid2. adverb1) (completely: Fill the petrol tank full.) op2) (exactly; directly: She hit him full in the face.) direkte i; lige i•- fully- full-length
- full moon
- full-scale
- full stop
- full-time
- fully-fledged
- full of
- in full
- to the full* * *[ful] 1. adjective1) (holding or containing as much as possible: My basket is full.) fuld; fyldt2) (complete: a full year; a full account of what happened.) hel; fuld; udtømmende3) ((of clothes) containing a large amount of material: a full skirt.) vid2. adverb1) (completely: Fill the petrol tank full.) op2) (exactly; directly: She hit him full in the face.) direkte i; lige i•- fully- full-length
- full moon
- full-scale
- full stop
- full-time
- fully-fledged
- full of
- in full
- to the full -
102 gas mask
(something which is used to cover the face to prevent a person breathing poisonous gas.) gasmaske* * *(something which is used to cover the face to prevent a person breathing poisonous gas.) gasmaske -
103 headband
-
104 honest
['onist] 1. adjective1) ((of people or their behaviour, statements etc) truthful; not cheating, stealing etc: My secretary is absolutely honest; Give me an honest opinion.) ærlig2) ((of a person's appearance) suggesting that he is honest: an honest face.) ærlig3) ((of wealth etc) not gained by cheating, stealing etc: to earn an honest living.) ærlig•- honestly2. interjection(used to express mild anger etc: Honestly! That was a stupid thing to do!) ærligt talt!- honesty* * *['onist] 1. adjective1) ((of people or their behaviour, statements etc) truthful; not cheating, stealing etc: My secretary is absolutely honest; Give me an honest opinion.) ærlig2) ((of a person's appearance) suggesting that he is honest: an honest face.) ærlig3) ((of wealth etc) not gained by cheating, stealing etc: to earn an honest living.) ærlig•- honestly2. interjection(used to express mild anger etc: Honestly! That was a stupid thing to do!) ærligt talt!- honesty -
105 impassive
[im'pæsiv](not feeling or showing emotion: an impassive face.) uanfægtet; udtryksløs* * *[im'pæsiv](not feeling or showing emotion: an impassive face.) uanfægtet; udtryksløs -
106 instant
['instənt] 1. adjective1) (immediate: Anyone disobeying these rules will face instant dismissal; His latest play was an instant success.) øjeblikkelig2) ((of food etc) able to be prepared etc almost immediately: instant coffee/potato.) minut-; færdig-2. noun1) (a point in time: He climbed into bed and at that instant the telephone rang; He came the instant (that) he heard the news.) øjeblik2) (a moment or very short time: It all happened in an instant; I'll be there in an instant.) øjeblik•- this instant* * *['instənt] 1. adjective1) (immediate: Anyone disobeying these rules will face instant dismissal; His latest play was an instant success.) øjeblikkelig2) ((of food etc) able to be prepared etc almost immediately: instant coffee/potato.) minut-; færdig-2. noun1) (a point in time: He climbed into bed and at that instant the telephone rang; He came the instant (that) he heard the news.) øjeblik2) (a moment or very short time: It all happened in an instant; I'll be there in an instant.) øjeblik•- this instant -
107 jack
[‹æk]1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) donkraft2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) knægt•- jack up* * *[‹æk]1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) donkraft2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) knægt•- jack up -
108 lined
-
109 look
[luk] 1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) se; kigge2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) se ud; synes3) (to face: The house looks west.) vende mod2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) kig2) (a glance: a look of surprise.) blik3) (appearance: The house had a look of neglect.) udseende•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up to* * *[luk] 1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) se; kigge2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) se ud; synes3) (to face: The house looks west.) vende mod2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) kig2) (a glance: a look of surprise.) blik3) (appearance: The house had a look of neglect.) udseende•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up to -
110 luminous
['lu:minəs](giving out light; faintly shining so as to be visible in the dark: a luminous clock-face.) lysende; selvlysende* * *['lu:minəs](giving out light; faintly shining so as to be visible in the dark: a luminous clock-face.) lysende; selvlysende -
111 make over
((American) to change something or turn it into something else: They made over the room as an office; The plastic surgeon made her face over.) ændre* * *((American) to change something or turn it into something else: They made over the room as an office; The plastic surgeon made her face over.) ændre -
112 make up
1) (to invent: He made up the whole story.) opdigte; finde på2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) bestå af3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) udfylde4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) sminke sig5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) blive forsonet; gøre det godt igen* * *1) (to invent: He made up the whole story.) opdigte; finde på2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) bestå af3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) udfylde4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) sminke sig5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) blive forsonet; gøre det godt igen -
113 make-up
1) (cosmetics applied to the face etc: She never wears any make-up.) makeup; sminke2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.) personlighed; væsen* * *1) (cosmetics applied to the face etc: She never wears any make-up.) makeup; sminke2) (the set, or combination, of characteristics or ingredients that together form something, eg a personality; composition: Violence is just not part of his make-up.) personlighed; væsen -
114 mobile
1) (able to move: The van supplying country districts with library books is called a mobile library; The old lady is no longer mobile - she has to stay in bed all day.) mobil2) (able to move or be moved quickly or easily: Most of the furniture is very light and mobile.) mobil3) ((of someone's features or face) changing easily in expression.) letbevægelig•- mobility- mobilize
- mobilise
- mobilization
- mobilisation
- mobile phone* * *1) (able to move: The van supplying country districts with library books is called a mobile library; The old lady is no longer mobile - she has to stay in bed all day.) mobil2) (able to move or be moved quickly or easily: Most of the furniture is very light and mobile.) mobil3) ((of someone's features or face) changing easily in expression.) letbevægelig•- mobility- mobilize
- mobilise
- mobilization
- mobilisation
- mobile phone -
115 mop
[mop] 1. noun1) (a pad of sponge, or a bunch of pieces of coarse string or yarn etc, fixed on a handle, for washing floors, dishes etc.) moppe; svaber2) (a thick mass of hair: a mop of dark hair.) manke3) (an act of mopping: He gave the floor a quick mop.) mopning2. verb1) (to rub or wipe with a mop: She mopped the kitchen floor.) moppe; svabre2) (to wipe or clean (eg a face covered with sweat): He mopped his brow.) tørre•- mop up* * *[mop] 1. noun1) (a pad of sponge, or a bunch of pieces of coarse string or yarn etc, fixed on a handle, for washing floors, dishes etc.) moppe; svaber2) (a thick mass of hair: a mop of dark hair.) manke3) (an act of mopping: He gave the floor a quick mop.) mopning2. verb1) (to rub or wipe with a mop: She mopped the kitchen floor.) moppe; svabre2) (to wipe or clean (eg a face covered with sweat): He mopped his brow.) tørre•- mop up -
116 mug
I noun(a type of cup with usually tall, more or less vertical sides: a mug of coffee.) krus- mugfulII noun(a slang word for the face.) fjæsIII past tense, past participle - mugged; verb(to attack and usually rob: He was mugged when coming home late at night.) overfalde; slå ned- mugger* * *I noun(a type of cup with usually tall, more or less vertical sides: a mug of coffee.) krus- mugfulII noun(a slang word for the face.) fjæsIII past tense, past participle - mugged; verb(to attack and usually rob: He was mugged when coming home late at night.) overfalde; slå ned- mugger -
117 mumps
(a contagious disease causing painful swelling at the sides of the neck and face.) fåresyge* * *(a contagious disease causing painful swelling at the sides of the neck and face.) fåresyge -
118 nose
[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) næse2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) lugtesans3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) næse; -næse2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) klemme sig langsomt frem2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) snuse rundt•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) styrtdykke- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose* * *[nəuz] 1. noun1) (the part of the face by which people and animals smell and usually breathe: She held the flower to her nose; He punched the man on the nose.) næse2) (the sense of smell: Police dogs have good noses and can follow criminals' trails.) lugtesans3) (the part of anything which is like a nose in shape or position: the nose of an aeroplane.) næse; -næse2. verb1) (to make a way by pushing carefully forward: The ship nosed (its way) through the ice.) klemme sig langsomt frem2) (to look or search as if by smelling: He nosed about (in) the cupboard.) snuse rundt•- - nosed- nosey
- nosy
- nosily
- nosiness
- nose-bag
- nosedive
- nose job 3. verb(to make such a dive: Suddenly the plane nosedived.) styrtdykke- lead by the nose
- nose out
- pay through the nose
- turn up one's nose at
- under a person's very nose
- under very nose
- under a person's nose
- under nose -
119 outline
1. noun1) (the line forming, or showing, the outer edge of something: He drew the outline of the face first, then added the features.) omrids2) (a short description of the main details of a plan etc: Don't tell me the whole story, just give me an outline.) hovedtræk2. verb(to draw or give the outline of.) skitsere* * *1. noun1) (the line forming, or showing, the outer edge of something: He drew the outline of the face first, then added the features.) omrids2) (a short description of the main details of a plan etc: Don't tell me the whole story, just give me an outline.) hovedtræk2. verb(to draw or give the outline of.) skitsere -
120 over
['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) over2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) over; på den anden side af3) (covering: He put his handkerchief over his face.) over4) (across: You find people like him all over the world.) over5) (about: a quarrel over money.) over6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) over7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) over; i løbet af8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) under2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) over2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) om3) (across: He went over and spoke to them.) over4) (downwards: He fell over.) omkuld5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) derover6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) i overskud7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) igennem3. adjective(finished: The affair is over now.) forbi4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.)2) (in a higher position, as in overhead.)3) (covering, as in overcoat.)4) (down from an upright position, as in overturn.)5) (completely, as in overcome.)•- over all
- over and done with* * *['əuvə] 1. preposition1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) over2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) over; på den anden side af3) (covering: He put his handkerchief over his face.) over4) (across: You find people like him all over the world.) over5) (about: a quarrel over money.) over6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) over7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) over; i løbet af8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) under2. adverb1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.) over2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.) om3) (across: He went over and spoke to them.) over4) (downwards: He fell over.) omkuld5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.) derover6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.) i overskud7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.) igennem3. adjective(finished: The affair is over now.) forbi4. noun((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over5. as part of a word1) (too (much), as in overdo.)2) (in a higher position, as in overhead.)3) (covering, as in overcoat.)4) (down from an upright position, as in overturn.)5) (completely, as in overcome.)•- over all
- over and done with
См. также в других словарях:
Face (sociological concept) — Face, idiomatically meaning dignity/prestige, is a fundamental concept in the fields of sociology, sociolinguistics, semantics, politeness theory, psychology, political science, communication, and Face Negotiation Theory. Contents 1 Definitions 2 … Wikipedia
face — [ fas ] n. f. • XIIe; lat. pop. °facia, class. facies 1 ♦ Partie antérieure de la tête humaine. ⇒ figure, tête, visage. « La face est le moyen d expression du sentiment » (Malraux). Une face large, pleine, colorée. « dans sa face rasée, ronde,… … Encyclopédie Universelle
Face perception — is the process by which the brain and mind understand and interpret the face, particularly the human face.The face is an important site for the identification of others and conveys significant social information. Probably because of the… … Wikipedia
face — FÁCE, fac, vb. III. a. tranz. I. 1. A întocmi, a alcătui, a făuri, a realiza, a fabrica un obiect. Face un gard. ♢ A procura un obiect, dispunând confecţionarea lui de către altcineva. Îşi face pantofi. 2. A construi, a clădi; a ridica, a aşeza.… … Dicționar Român
Face — (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance of… … The Collaborative International Dictionary of English
Face ague — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face card — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face cloth — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face guard — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face hammer — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face joint — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English