Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

extent+(noun)

  • 1 extent

    [-t]
    1) (the area or length to which something extends: The bird's wings measured 20 centimetres at their fullest extent; The garden is nearly a kilometre in extent; A vast extent of grassland.) rozsah; rozloha
    2) (amount; degree: What is the extent of the damage?; To what extent can we trust him?) miera
    * * *
    • úsek
    • priestor
    • rozloha
    • rozsah
    • miera
    • oblast

    English-Slovak dictionary > extent

  • 2 desirability

    noun (the extent to which something is desirable.) žiaducosť, príťažlivosť

    English-Slovak dictionary > desirability

  • 3 stretch

    [stre ] 1. verb
    1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) natiahnuť (sa)
    2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) rozkladať sa
    2. noun
    1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) natiahnutie
    2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) plocha; úsek; obdobie
    - stretchy
    - at a stretch
    - be at full stretch
    - stretch one's legs
    - stretch out
    * * *
    • uvelebenie
    • vypnutie
    • vypätie
    • vytiahnut
    • zložit
    • zneužitie výsady
    • zrazit
    • šetrit
    • šikovne rozdelit
    • smer
    • spojitá ciara
    • úsek
    • uložit sa
    • tiahnut(sa)
    • trvat
    • príliš volne vyložit
    • prekrocenie
    • priestor
    • pretahovanie
    • predlžovanie
    • prechádzka
    • prehánat
    • elastická pancucha
    • finiš
    • dosahovat
    • elastický
    • byt pružný
    • cast
    • cielová rovinka
    • rozšírit
    • rozšliapnut
    • rozkladat(sa)
    • rovina
    • pružnost
    • rozpätie
    • roztiahnutie
    • roztiahnut(sa)
    • rozsah
    • plavebný úsek
    • pás
    • perovat
    • položit sa
    • krepsilónka
    • najvyššie vypätie
    • námaha
    • napínanie
    • natiahnut
    • natiahnutie tela
    • natiahnutie
    • nastavit
    • napnút kožu
    • natahovat sa
    • napnút
    • neprerušovaná doba
    • oddiel

    English-Slovak dictionary > stretch

  • 4 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) naťahovať (sa); mykať
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) namáhať
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) prepínať, skúšať
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) (pre)cediť
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) napätie
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) (nervové) vypätie
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) presilenie
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) veľká námaha
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) plemeno
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) sklon, dispozícia
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) melódia
    * * *
    • verš
    • vyklbenie
    • výbuch
    • vypätie
    • vymknutie
    • vypnút
    • zdráhat sa
    • záplava
    • zvierat
    • znicit
    • sklon
    • skrivit sa
    • snažit sa odpútat
    • skrivenie
    • spôsob vyjadrovania
    • stlácat
    • tah
    • stlacit
    • tlak
    • tón
    • trhat
    • tiect
    • úryvok
    • premáhanie
    • pritlacit
    • prefiltrovat
    • pretvorenie
    • prekrútit
    • prepätie
    • príliš namáhat
    • prílišná námaha
    • prekrútenie
    • prepínat
    • pretažovat
    • presilnovat
    • pretaženie
    • duch
    • filtrovat
    • básen
    • deformovat
    • deformácia
    • rod
    • rasa
    • rodina
    • pasírovat
    • pnutie
    • pachtit
    • plemeno
    • pokazit
    • pokolenie
    • poškodenie
    • poškodit prepínaním
    • kvapkat
    • mat námietky
    • náklonnost
    • motív
    • namáhat sa
    • napínat
    • násilne vykladat
    • napnút
    • nálada
    • napnutie
    • napätie
    • namáhanie
    • námaha
    • našponovat

    English-Slovak dictionary > strain

  • 5 area

    ['eəriə]
    1) (the extent or size of a flat surface: This garden is twelve square metres in area.) rozloha, výmera, plocha
    2) (a place; part (of a town etc): Do you live in this area?) oblasť, štvrť
    * * *
    • zóna
    • priestor
    • rozsah
    • pásmo
    • plocha
    • plošný obsah
    • miesto
    • odbor cinnosti
    • oblast

    English-Slovak dictionary > area

  • 6 breadth

    [bredƟ]
    1) (width; size from side to side: the breadth of a table.) šírka
    2) (scope or extent: breadth of outlook.) rozsah
    3) (a distance equal to the width (of a swimming-pool etc).) šírka
    * * *
    • velkorysost
    • zápalka
    • šírka

    English-Slovak dictionary > breadth

  • 7 coverage

    [-ri‹]
    1) (the amount of protection given by insurance: insurance coverage.) krytie
    2) (the extent of the inclusion of items in a news report etc: The TV coverage of the Olympic Games was extensive.) spravodajstvo
    * * *
    • krytie

    English-Slovak dictionary > coverage

  • 8 curvature

    ['kə:və ə, ]( American[) - uər]
    (the condition or extent of being curved: the curvature of the earth.) zakrivenie
    * * *
    • zakrivenie
    • zakrivený
    • oblúk

    English-Slovak dictionary > curvature

  • 9 degree

    [di'ɡri:]
    1) ((an) amount or extent: There is still a degree of uncertainty; The degree of skill varies considerably from person to person.) miera
    2) (a unit of temperature: 20° (= 20 degrees) Celsius.) stupeň
    3) (a unit by which angles are measured: at an angle of 90° (= 90 degrees).) stupeň
    4) (a title or certificate given by a university etc: He took a degree in chemistry.) diplom
    - to a degree
    * * *
    • stupen
    • stav
    • hodnost
    • interval
    • hodnost (akademická)
    • pôvod
    • miera

    English-Slovak dictionary > degree

  • 10 expanse

    [-s]
    noun (a wide area or extent: an expanse of water.) rozloha
    * * *
    • rozloha

    English-Slovak dictionary > expanse

  • 11 gentility

    [‹ən'tiləti]
    (good manners, often to too great an extent: She was laughed at for her gentility.) afektovanosť
    * * *
    • vznešenost
    • uhladenost

    English-Slovak dictionary > gentility

  • 12 glare

    [ɡleə] 1. verb
    1) (to stare fiercely and angrily: She glared at the little boy.) zazerať, gániť
    2) (to shine very brightly, usually to an unpleasant extent: The sun glared down on us as we crossed the desert.) páliť
    2. noun
    1) (a fierce or angry look: a glare of displeasure.) zlostný pohľad
    2) (unpleasantly bright light: the glare of the sun.) oslnivý jas, prudké svetlo
    - glaringly
    * * *
    • žiara
    • uprený pohlad
    • prenikavý pohlad
    • prenikavé svetlo
    • hladký povrch
    • civiet
    • lesk

    English-Slovak dictionary > glare

  • 13 half

    1. plural - halves; noun
    1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) pol, polovica
    2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) polčas
    2. adjective
    1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) pol
    2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) napoly
    3) (not full or complete: a half smile.) polovičný
    3. adverb
    1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) napoly
    2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) napoly
    - halve
    - half-and-half
    - half-back
    - half-brother
    - half-sister
    - half-caste
    - half-hearted
    - half-heartedly
    - half-heartedness
    - half-holiday
    - half-hourly
    - half-term
    - half-time
    - half-way
    - half-wit
    - half-witted
    - half-yearly
    - at half mast
    - by half
    - do things by halves
    - go halves with
    - half past three
    - four
    - seven
    - in half
    - not half
    * * *
    • polovica
    • polovicný
    • napoly

    English-Slovak dictionary > half

  • 14 magnification

    [-fi-]
    1) (the act of magnifying (something).) zväčšenie
    2) (the power of magnifying: the magnification of a pair of binoculars.) zväčšenie
    3) (the extent to which something (eg a photograph) has been magnified: The magnification is ten times (10 ×).) zväčšenie
    * * *
    • velebenie
    • zväcšenina
    • zväcšovanie
    • zväcšovacia schopnost

    English-Slovak dictionary > magnification

  • 15 quality

    ['kwoləti]
    plural - qualities; noun
    1) (the extent to which something has features which are good or bad etc, especially features which are good: We produce several different qualities of paper; In this firm, we look for quality rather than quantity; ( also adjective) quality goods.) akosť; akostný
    2) (some (usually good) feature which makes a person or thing special or noticeable: Kindness is a human quality which everyone admires.) vlastnosť
    * * *
    • vlastnost
    • akost
    • kvalita

    English-Slovak dictionary > quality

  • 16 scope

    [skəup]
    1) ((often with for) the opportunity or chance to do, use or develop: There's no scope for originality in this job.) možnosť
    2) (the area or extent of an activity etc: Few things are beyond the scope of a child's imagination.) sféra
    * * *
    • volnost
    • velká plocha
    • ventil
    • volný priestor
    • východisko
    • sféra
    • šírka
    • úcel
    • teleskop
    • uplatnenie
    • príležitost
    • dostrel
    • dosah
    • ciel
    • dlžka
    • rozhlad
    • rozsah
    • rámec
    • periskop
    • pôsobnost
    • pole
    • lán
    • možnost
    • mikroskop
    • obzor
    • oblast
    • obrazovka rádiolokátora
    • odbor

    English-Slovak dictionary > scope

См. также в других словарях:

  • extent — ► NOUN 1) the area covered by something. 2) size or scale. 3) the degree to which something is the case: everyone compromises to some extent. ORIGIN Old French extente, from Latin extendere stretch out …   English terms dictionary

  • extent — noun ADJECTIVE ▪ full, greatest, maximum, overall ▪ The overall extent of civilian casualties remained unclear. ▪ actual, exact, precise …   Collocations dictionary

  • extent — noun Etymology: Middle English, from Anglo French estente, extente land valuation, from extendre, estendre to survey, evaluate, literally, to extend Date: 14th century 1. archaic valuation (as of land) in Great Britain especially for taxation 2.… …   New Collegiate Dictionary

  • extent — I noun amount, area, borders, bounds, breadth, circuit, compass, comprehensiveness, coverage, degree, dimensions, distance, expanse, gauge, hactenus, length, limit, limitation, magnitude, measure, quantity, range, reach, scope, size, space,… …   Law dictionary

  • extent — noun 1) two acres in extent Syn: area, size, expanse, length; proportions, dimensions 2) the full extent of her father s illness Syn: degree, scale, level, magnitude, scope; size …   Thesaurus of popular words

  • extent — noun 1) two acres in extent Syn: area, size, expanse, length, proportions, dimensions 2) the full extent of her illness Syn: degree, scale, level, magnitude, scope …   Synonyms and antonyms dictionary

  • extent — noun a) A range of values or locations. The extent of his knowledge of the language is a few scattered words. b) The space, area, volume, etc., to which something extends …   Wiktionary

  • extent — noun 1》 the area covered by something.     ↘the size or scale of something. 2》 the degree to which something is the case: everyone has to compromise to some extent. Origin ME (in the sense valuation of property ): from Anglo Norman Fr. extente,… …   English new terms dictionary

  • extent — ex|tent [ ık stent ] noun *** 1. ) uncount the importance of a problem or situation: extent of: We were shocked by the extent of the damage. The government underestimated the extent of the contamination. the full/true extent: Doctors still do not …   Usage of the words and phrases in modern English

  • extent — /Ik stent/ noun 1 (singular) the limit or degree of something s influence etc: The success of a marriage depends on the extent to which you are prepared to work at it. | to a certain extent/to some extent (=used to say that something is partly,… …   Longman dictionary of contemporary English

  • extent */*/*/ — UK [ɪkˈstent] / US noun 1) [uncountable] the size and importance of a problem or situation extent of: We were shocked by the extent of the damage. The government underestimated the extent of the contamination. the full/true extent: Doctors still… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»