-
101 оправдать
1) General subject: absolve, acquit, authorize, clear, condone, defend, disculpate, excuse, explain, explain away, free from a charge (кого-л.), justify, live up to (чьи-л. надежды), sanctify, warrant2) Religion: exonerate3) Law: exculpate -
102 оправдывать
1) General subject: absolve, acquit (в чем-либо), allege (чем-л.), authorize, blanch over, clear, condone (плохие поступки), defend (меры и т. п.), exonerate, explain (поведение), justify, make allowance (чем-л.), make allowances (чем-л.), palliate (преступление), vindicate, warrant, measure up (надежды), match up to (ожидания, надежды и т.д.), make allowance (чем-л), hold a brief for somebody, justificar, live up to2) Bookish: disculpate, sanctify3) Law: absolve (по суду), alibi, assoilize, avow (действие), discharge (подсудимого), exculpate, excuse, legitimate, reprieve4) Business: make amends for -
103 оправдывать ввиду исключающих вину обстоятельств
Law: exculpateУниверсальный русско-английский словарь > оправдывать ввиду исключающих вину обстоятельств
-
104 отвести от себя обвинение в непоследовательности
Универсальный русско-английский словарь > отвести от себя обвинение в непоследовательности
-
105 реабилитировать
-
106 снимать обвинение
-
107 снимать обвинения
Diplomatic term: exculpate -
108 снять обвинение
1) General subject: exculpate, exonerate somebody from guilt (с кого-либо)2) Law: quash a charge3) Diplomatic term: withdraw an accusation4) Makarov: omit accusation, omit charge, dismiss a charge, exonerate from blame, free from a charge -
109 признавать невиновным
to adjudge (find) ( smb) not guilty; ( оправдать) to absolve; acquit; palliate; ( реабилитировать) to exculpate; rehabilitate; vindicate* * *produce... innocenceРусско-английский юридический словарь > признавать невиновным
-
110 נק
v. be cleaned, cleansed————————v. be exonerated, acquitted————————v. be suckled, breast-fed, nursed————————v. to clean oneself, cleanse oneself————————v. to clean, cleanse————————v. to exonerate oneself————————v. to exonerate, acquit, exculpate————————v. to suckle, breast-feed, nurse -
111 burai
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -burai[English Word] forgive[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] -buraia, buraa------------------------------------------------------------[Swahili Word] -burai[English Word] remit (debts)[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] -buraia, buraa------------------------------------------------------------[Swahili Word] -burai[English Word] release[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] -buraia, buraa------------------------------------------------------------[Swahili Word] -burai[English Word] absolve (from obligations)[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] -buraia, buraa------------------------------------------------------------[Swahili Word] -burai[English Word] vindicate[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] -buraia, buraa------------------------------------------------------------[Swahili Word] -burai[English Word] exculpate[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] -buraia, buraa------------------------------------------------------------[Swahili Word] -burai[English Word] acquit[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] -buraia, buraa------------------------------------------------------------ -
112 entschuldigen
I v/t1. (Versäumnis, Fernbleiben etc.) excuse ( mit on grounds of, because of); sein Kind in der Schule entschuldigen have ( oder get) one’s child excused (from) school, send an excuse for one’s child missing school; sich entschuldigen lassen make one’s excuses ( oder apologize) (for not coming etc.); schriftlich: auch send an apology ( oder excuse); jemanden entschuldigen lassen ask for s.o. to be excused; Herr X lässt sich entschuldigen Mr ( oder Mr.) X sends his apologies, Mr ( oder Mr.) X regrets he is unable to attend ( oder be present) förm.2. (verzeihen) excuse, forgive; entschuldigen Sie, dass ich nicht gekommen bin (I’m) sorry I didn’t come, please forgive me for not coming, I apologize for not coming förm.; entschuldigen Sie die Störung! (I’m) sorry to bother ( oder disturb) you; entschuldigen Sie die Unordnung! (please) excuse the mess3. Sache: (verständlich erscheinen lassen) excuse, explain; seine Unerfahrenheit entschuldigt diesen Fehler ( nicht) this mistake can be put down to his inexperience / his inexperience does not excuse ( oder is no excuse for) this mistake; das ist durch nichts zu entschuldigen nothing can justify that, that is inexcusable ( oder indefensible)II v/i: entschuldigen Sie ( bitte) ! oder entschuldige ( bitte)! beim Ansprechen: excuse me; (Verzeihung!) sorry!, Am. auch excuse me; Sie müssen schon entschuldigen, aber so geht das nicht! (look,) I’m sorry (to have to say this), but what you are doing is unacceptableIII v/refl apologize, say (one is) sorry; bei Abwesenheit, beim Weggehen: make one’s excuses, excuse o.s.; sich bei jemandem entschuldigen apologize oder say sorry (to s.o.) ( wegen for, about); ich habe mich bei ihm entschuldigt auch I told him I was sorry; ich entschuldigte mich, dass ich es vergessen hatte I apologized for having forgotten (it); du brauchst dich nicht zu entschuldigen don’t ( oder no need to) apologize* * *to apologise; to apologize; to forgive; to excuse;sich entschuldigento apologize; to apologise* * *ent|schụl|di|gen [ɛnt'ʃʊldɪgn] ptp entschu\#ldigt1. vtto excusedas ist durch nichts zu entschuldigen!, das lässt sich nicht entschuldigen! — that is inexcusable!
das entschuldigt nicht, dass er sich so benimmt — that is no excuse for or doesn't excuse his behaving like that
jdn bei jdm/einem Treffen entschuldigen — to make or present sb's excuses or apologies to sb/a meeting
ich möchte meine Tochter für morgen entschuldigen — I would like to have my daughter excused for tomorrow
ich bitte mich zu entschuldigen — I beg (Brit) or ask to be excused
bitte entschuldigt die Störung, aber... — please excuse or forgive the interruption, but...
2. vientschuldige/entschuldigen Sie (bitte)! — (do or please) excuse me!, sorry!; (bei Bitte, Frage etc) excuse me (please), pardon me (US)
(na) entschuldigen Sie/entschuldige mal! — excuse me!
3. vrsich mit Krankheit entschuldigen — to excuse oneself on account of illness
* * *(to forgive or pardon: Excuse me - can you tell me the time?; I'll excuse your carelessness this time.) excuse* * *ent·schul·di·gen *[ɛntˈʃʊldɪgn̩]\entschuldigen Sie, können Sie mir sagen, wie ich zum Bahnhof komme? excuse me, could you tell me how to get to the station?\entschuldigen Sie bitte, was sagten Sie da gerade? sorry, what were you just saying there?II. vr1. (um Verzeihung bitten)▪ sich akk [bei jdm] [für etw akk/wegen einer S. gen] \entschuldigen to apologize [to sb] [for sth], to say sorry [to sb] [for sth]ich muss mich bei Ihnen wegen meines Zuspätkommens \entschuldigen I'm terribly sorry I'm so late2. (eine Abwesenheit begründen)ich möchte mich für die nächste Schulstunde \entschuldigen may I be excused from the next lesson?▪ sich akk [bei/von jdm] \entschuldigen lassen to send one's apologies [or BRIT excuses], to [ask sb to] convey one's apologies [or BRIT excusesIII. vt1. (als verzeihlich begründen)Ihr Verhalten ist durch nichts zu \entschuldigen! nothing can excuse your behaviour!▪ jdn/etw [bei jdm] \entschuldigen to ask [sb] to excuse sb/sthich möchte meine Tochter für morgen \entschuldigen I'd like to ask if my daughter can be excused tomorrow▪ jdn \entschuldigen to excuse sbich bitte, mich zu \entschuldigen please excuse me3. (als verständlich erscheinen lassen)▪ etw \entschuldigen to excuse sthdas kann Ihr Zuspätkommen nicht \entschuldigen! that is no excuse for your late arrival!; (einen Regelverstoß hinnehmen) to excuse [or forgive] sthbitte \entschuldigen Sie die Störung please excuse [or forgive] the interruption* * *1.reflexives Verb apologize2.sich bei jemandem wegen od. für etwas entschuldigen — apologize to somebody for something
transitives, auch intransitives Verb excuse < person>entschuldigen Sie [bitte]! — (bei Fragen, Bitten) excuse me; (bedauernd) excuse me; I'm sorry
* * *A. v/t1. (Versäumnis, Fernbleiben etc) excuse (mit on grounds of, because of);sein Kind in der Schule entschuldigen have ( oder get) one’s child excused (from) school, send an excuse for one’s child missing school;sich entschuldigen lassen make one’s excuses ( oder apologize) (for not coming etc); schriftlich: auch send an apology ( oder excuse);jemanden entschuldigen lassen ask for sb to be excused;Herr X lässt sich entschuldigen Mr ( oder Mr.) X sends his apologies, Mr ( oder Mr.) X regrets he is unable to attend ( oder be present) form2. (verzeihen) excuse, forgive;entschuldigen Sie, dass ich nicht gekommen bin (I’m) sorry I didn’t come, please forgive me for not coming, I apologize for not coming form;entschuldigen Sie die Störung! (I’m) sorry to bother ( oder disturb) you;entschuldigen Sie die Unordnung! (please) excuse the mess3. Sache: (verständlich erscheinen lassen) excuse, explain;seine Unerfahrenheit entschuldigt diesen Fehler (nicht) this mistake can be put down to his inexperience/his inexperience does not excuse ( oder is no excuse for) this mistake;das ist durch nichts zu entschuldigen nothing can justify that, that is inexcusable ( oder indefensible)B. v/i:entschuldigen Sie (bitte) ! oderSie müssen schon entschuldigen, aber so geht das nicht! (look,) I’m sorry (to have to say this), but what you are doing is unacceptableC. v/r apologize, say (one is) sorry; bei Abwesenheit, beim Weggehen: make one’s excuses, excuse o.s.;sich bei jemandem entschuldigen apologize oder say sorry (to sb) (wegen for, about);ich habe mich bei ihm entschuldigt auch I told him I was sorry;ich entschuldigte mich, dass ich es vergessen hatte I apologized for having forgotten (it);du brauchst dich nicht zu entschuldigen don’t ( oder no need to) apologize* * *1.reflexives Verb apologize2.sich bei jemandem wegen od. für etwas entschuldigen — apologize to somebody for something
transitives, auch intransitives Verb excuse < person>entschuldigen Sie [bitte]! — (bei Fragen, Bitten) excuse me; (bedauernd) excuse me; I'm sorry
* * *v.to apologise (UK) v.to apologize (US) v.to exculpate v.to excuse v. -
113 rechtfertigen
I v/t justify; (berechtigen) auch warrant; nicht zu rechtfertigen unjustifiable, indefensible; das rechtfertigt noch lange nicht so ein Benehmen this is no kind of justification for such behavio(u)r; das in einen gesetzte Vertrauen rechtfertigen wollen try to live up to the confidence placed in oneII v/refl vindicate ( oder justify) o.s.; (Rede und Antwort stehen) give an account of o.s.; sich wegen etw. rechtfertigen müssen have to find some justification for s.th.; du musst dich nicht rechtfertigen you don’t have to justify ( oder defend) yourself; gerechtfertigt* * *to justify; to vindicate; to exculpate* * *rẹcht|fer|ti|gen ['rEçtfɛrtɪgn] insep1. vtto justify; (= berechtigt erscheinen lassen auch) to warrantdas ist durch nichts zu rechtfertigen — that can in no way be justified, that is completely unjustifiable
2. vrto justify oneself* * *1) (to be a good excuse for: Your state of anxiety does not justify your being so rude to me.) justify2) (to justify: A slight cold does not warrant your staying off work.) warrant* * *recht·fer·ti·genI. vt1. (als berechtigt begründen)▪ etw [gegenüber [o vor] jdm] \rechtfertigen to justify sth [to sb]2. (als berechtigt erscheinen lassen)▪ etw \rechtfertigen to justify sthdie besonderen Umstände \rechtfertigen besondere Maßnahmen special circumstances warrant special measures* * *1.transitives Verb justify (vor + Dat. to)2.reflexives Verb justify oneself (vor + Dat. to)* * *nicht zu rechtfertigen unjustifiable, indefensible;das rechtfertigt noch lange nicht so ein Benehmen this is no kind of justification for such behavio(u)r;das in einen gesetzte Vertrauen rechtfertigen wollen try to live up to the confidence placed in onesich wegen etwas rechtfertigen müssen have to find some justification for sth;du musst dich nicht rechtfertigen you don’t have to justify ( oder defend) yourself; → gerechtfertigt* * *1.transitives Verb justify (vor + Dat. to)2.reflexives Verb justify oneself (vor + Dat. to)* * *v.to back up v.to justify v.to vindicate v. -
114 exkulpieren
-
115 salvieren
-
116 exculpieren
exculpieren v exculpate, clear of guilt; clear of fault -
117 оправдывать
(of) acquit, (что-л.) sanctify, exculpate, exonerate юр., justify, vindicate, warrant -
118 реабилитировать
( smb) rehabilitate, decriminalize, exculpate, exonerate, vindicate -
119 usprawiedliwiać
impf ⇒ usprawiedliwić* * *( tłumaczyć) to excuse; ( potwierdzać słuszność) to justify* * *ipf.1. (= oczyścić z zarzutów) exonerate, exculpate; justify; to nie usprawiedliwia jego postępku it doesn't justify his deed; usprawiedliwiać swoje przestępstwo niewiedzą plead ignorance in extenuation of one's crime.2. (= uzasadniać) justify, explain; usprawiedliwiać spóźnienie explain one's being late; usprawiedliwiać swoje oskarżenia wobec kogoś justify one's accusations against sb.3. (= potwierdzać słuszność) justify; (działanie, motywy) vindicate, warrant.ipf.excuse o.s., explain o.s.; justify o.s. ( przed kimś to sb); offer apologies ( z czegoś for sth); usprawiedliwiać się nieznajomością prawa plead ignorance of the law.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > usprawiedliwiać
-
120 wybronić
(-nię, -nisz); imp; -ń; vt perf* * *pf.exculpate, rescue, save; wybronić kogoś przed czymś rescue sb from sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wybronić
См. также в других словарях:
exculpate — ex·cul·pate / ek skəl ˌpāt, ek skəl / vt pat·ed, pat·ing [Medieval Latin exculpare, from Latin ex out of + culpa blame]: to clear from alleged fault or guilt a statement...offered to exculpate the accused is not admissible unless corroborating… … Law dictionary
exculpate — exculpate, absolve, exonerate, acquit, vindicate mean to free from a charge or burden. Exculpate implies simply a clearing from blame, often in a matter of small importance {exculpate oneself from a charge of inconsistency} {directly Harding was… … New Dictionary of Synonyms
Exculpate — Ex*cul pate, v. t. [imp. & p. p. {Exculpated}, p. pr. & vb. n.. {Exculpating} (?).] [L. ex out + culpatus, p. p. of culpare to find fault with, to blame, culpa fault. See {Culpable}.] To clear from alleged fault or guilt; to prove to be… … The Collaborative International Dictionary of English
exculpate — 1650s, from M.L. exculpatus, pp. of exculpare, from L. ex culpa, from ex from + culpa abl. of culpa blame. Related: Exculpated; exculpating … Etymology dictionary
exculpate — [v] forgive absolve, acquit, amnesty, clear, condone, discharge, disculpate, dismiss, excuse, exonerate, explain, free, justify, let off*, pardon, rationalize, release, remit, vindicate, wipe slate clean*; concepts 10,127,317 Ant. blame, condemn … New thesaurus
exculpate — ► VERB formal ▪ show or declare to be not guilty of wrongdoing. DERIVATIVES exculpation noun exculpatory adjective. ORIGIN Latin exculpare free from blame … English terms dictionary
exculpate — [eks′kəl pāt΄, iks′kul′pāt] vt. exculpated, exculpating [< L ex, out + culpatus, pp. of culpare, to blame < culpa, fault] to free from blame; declare or prove guiltless exculpable [ik skul′pə bəl] adj. exculpation n. exculpatory adj … English World dictionary
exculpate — transitive verb ( pated; pating) Etymology: Medieval Latin exculpatus, past participle of exculpare, from Latin ex + culpa blame Date: circa 1681 to clear from alleged fault or guilt • exculpation noun Synonyms: exculpate, absolve, exonerate,… … New Collegiate Dictionary
exculpate — v. (formal) (D; tr.) to exculpate from * * * [ ekskʌlpeɪt] (formal) (D; tr.) to exculpate from … Combinatory dictionary
exculpate — UK [ˈekskʌlpeɪt] / US [ˈekskʌlˌpeɪt] verb [transitive] Word forms exculpate : present tense I/you/we/they exculpate he/she/it exculpates present participle exculpating past tense exculpated past participle exculpated very formal to prove that… … English dictionary
exculpate — exculpable /ik skul peuh beuhl/, adj. exculpation, n. /ek skul payt , ik skul payt/, v.t., exculpated, exculpating. to clear from a charge of guilt or fault; free from blame; vindicate. [1650 60; < L exculpatus freed from blame, equiv. to ex EX 1 … Universalium