-
21 noun
------------------------------------------------------------[English Word] common noun[English Plural] common nouns[Swahili Word] nomino ya jumla[Swahili Plural] nomino za jumla[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Latin[Derived Word] nomino[Related Words] jumla[English Definition] a noun that refers to any person, animal, place, thing, event or idea that is not specific[Swahili Definition] jina la jumla[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] common noun[English Plural] common nouns[Swahili Word] nomino ya jamii[Swahili Plural] nomino za jamii[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Latin[Derived Word] nomino[Related Words] jamii[English Definition] a noun that refers to any person, animal, place, thing, event or idea that is not specific[Swahili Definition] jina la jamii[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] compound noun[English Plural] compound nouns[Swahili Word] nomino ambatani[Swahili Plural] nomino ambatani[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Latin[Derived Word] nomino[Related Words] ambata[English Definition] a noun that is made up of two words[Swahili Definition] jina ambatani[English Example] just as it is for other compound nouns, these nouns have related adjectives: Simba Mla watu [Lion Eater (of) People] (that is a lion whose reputation is eating people)[Swahili Example] kama ilivyo kwa nomino ambatani nyingine, nomino hizi zina kivumishi husisho: Simba Mla watu (yaani simba ambaye sifa yake ni kula watu). http://www.njas.helsinki.fi/pdf-files/vol6num1/kabuta.pdf Ngo Semzara Kabuta, "Isimu-Ushairi: Muundo wa Majigambo", Nordic Journal of African Studies 6:1 (36-60), 1997.[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] noun[English Plural] nouns[Swahili Word] jina[Swahili Plural] majina[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] kijina[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] noun[English Plural] nouns[Swahili Word] nomino[Swahili Plural] nomino[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Latin[English Definition] person, animal, place, thing, event or idea[Swahili Definition] jina[English Example] morphologically the structure of Swahili nouns makes this pattern clear.[Swahili Example] kimofolojia muundo wa nomino za Kiswahili hudhihirisha ruwaza hii. [ http://research.yale.edu/swahili/software/Training/mochiwa.sdw Ukuzaji wa Istilahi][Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] noun class[English Plural] noun classes[Swahili Word] ngeli[Swahili Plural] ngeli[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] noun class[English Plural] noun class[Swahili Word] namna[Swahili Plural] namna[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Terminology] grammar[Note] See G.W. Broomfield, Sarufi ya Kiswahili (London: Sheldon Press, 1931): 40-47.------------------------------------------------------------[English Word] plural noun[English Plural] plural nouns[Swahili Word] jina la wingi[Swahili Plural] majina ya wingi[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Swahili[Derived Word] jina, ingi[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] proper noun[English Plural] proper nouns[Swahili Word] nomino kamili[Swahili Plural] nomino kamili[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Latin[Derived Word] nomino[Related Words] kamili[English Definition] a noun that names a particular person, animal, place, thing, event or idea[Swahili Definition] jina kamili[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] proper noun[English Plural] proper nouns[Swahili Word] nomino ya pekee[Swahili Plural] nomino za pekee[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Latin[Derived Word] nomino[Related Words] pekee[English Definition] a noun that names a particular person, animal, place, thing, event or idea[Swahili Definition] jina la pekee[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] singular noun[English Plural] singular nouns[Swahili Word] jina la umoja[Swahili Plural] majina ya umoja[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Swahili[Derived Word] jina, umoja[Terminology] grammar------------------------------------------------------------ -
22 example
1. n пример2. n образец; образчик3. n экземпляр4. n примерное наказание, урок; предостережениеto make an example of an offender — примерно наказать преступника, наказать преступника в назидание другим
5. n аналогичный случай, прецедент6. v книжн. pass служить примером, являть собой образецСинонимический ряд:1. illustration (noun) case; case history; citation; ensample; illustration; instance; problem; representative; sample; sampling; specimen2. lesson (noun) caution; lesson; warning3. model (noun) archetype; beau ideal; exemplar; guide; ideal; mirror; model; original; paradigm; pattern; phenomenon; prototype; standardАнтонимический ряд:character; law; principle; quality -
23 example
[ɪg'zɑːmpl] [AE -'zæmpl]nome esempio m.to set a good, bad example — dare il buon, cattivo esempio
to make an example of sb. — infliggere a qcn. una punizione esemplare
* * *1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) esempio, campione2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) esempio3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) esempio4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) esempio; avvertimento•- make an example of
- set someone an example
- set an example* * *[ɪg'zɑːmpl] [AE -'zæmpl]nome esempio m.to set a good, bad example — dare il buon, cattivo esempio
to make an example of sb. — infliggere a qcn. una punizione esemplare
-
24 example
[ɪg'zɑːmpl]n( illustration) przykład m; ( model) wzór mto set a good/bad example — dawać (dać perf) dobry/zły przykład
* * *1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) przykład2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) przykład3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) wzór4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) przykład•- make an example of
- set someone an example
- set an example -
25 example
példa* * *1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) minta(darab)2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) példa3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) példa4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) példa•- make an example of
- set someone an example
- set an example -
26 example
n. örnek, misal, ibret, ders* * *örnek* * *1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) örnek2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) örnek, misal3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) örnek insan/davranış4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) ibret, ders•- make an example of
- set someone an example
- set an example -
27 example
• oppi• oire• osoitus• todiste• todistus• näyttö• näyte• ihanne• ilmaus• idoli• ilmaisu• ilmentymä• ideaali• havaintoesimerkki• ennakkotapaus• esimerkki• esikuva• sisältää• merkki• perikuva• malli* * *1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) näyte2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) esimerkki3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) esikuva4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) varoitus•- make an example of
- set someone an example
- set an example -
28 example
n. exempel* * *1) (something that represents other things of the same kind; a specimen: an example of his handwriting.) prov2) (something that shows clearly or illustrates a fact etc: Can you give me an example of how this word is used?) exempel3) (a person or thing that is a pattern to be copied: She was an example to the rest of the class.) föredöme4) (a warning to be heeded: Let this be an example to you, and never do it again!) varning, avskräckande exempel•- make an example of
- set someone an example
- set an example -
29 example
[ɪgˈzaːmpl] noun1) something that represents other things of the same kind; a specimen:نَموذَجan example of his handwriting.
مَثَلCan you give me an example of how this word is used?
3) a person or thing that is a pattern to be copied:مِثالShe was an example to the rest of the class.
4) a warning to be heeded:مِثال لِ، تَحْذيرLet this be an example to you, and never do it again!
-
30 example
eksempel {n} <eks.> -
31 example
eksemplar {n} -
32 example
пример {м} -
33 eksempel n <eks.>
example -
34 eksemplar n
example -
35 пример м
example -
36 laskuesimerkki
example (noun)problem (noun)sum (noun)* * *• problem• sum -
37 nhwɛso
nounexample--------nounspecimen -
38 lesson
1. n урок, занятие2. n урок, заданиеdemonstration lesson — открытый, показательный урок
3. n занятия4. n муз. этюд5. n урок, предостережение6. n нотация, наставление, нагоняй7. n церк. поучение, отрывок из Библии8. v учить, обучать9. v читать нотацию; поучать; отчитыватьСинонимический ряд:1. example (noun) caution; example; warning2. exercise (noun) assignment; drill; exercise; reading; recitation; study3. good example (noun) good example; guide; helpful word; message; model4. instruction (noun) education; explanation; instruction; lecture; schooling; teaching; tutoring5. moral (noun) moral; precept6. reprove (verb) admonish; call down; chide; monish; rebuke; reprimand; reproach; reprove; tick off -
39 ejemplo
m.1 example.es el vivo ejemplo del optimismo he's optimism personifieddar ejemplo to set an exampleno des mal ejemplo a los niños don't set the children a bad examplepor ejemplo for exampleponer un ejemplo to give an exampleponer de ejemplo to give as an examplepredicar con el ejemplo to practice what one preachesservir de ejemplo to serve as an example2 object lesson.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: ejemplar.* * *1 example2 (modelo) model\dar ejemplo to set an exampleponer de ejemplo to give as an examplepor ejemplo for example, for instanceservir de ejemplo to serve as an exampletomar ejemplo de alguien to follow somebody's example* * *noun m.* * *SM1) (=paradigma) example¿puedes ponerme o darme un ejemplo? — can you give me an example?
por ejemplo — for example, for instance
poner como o de o por ejemplo — to give as an example
2) (=modelo) exampleservir de o como ejemplo — to serve as an example
* * *masculino exampledebería servirnos de or como ejemplo — it should serve as o should be an example to us
predicar con el ejemplo — to set a good example, practice* what one preaches
* * *= case study, example, instance, instantiation, manifestation, case history, showcase, showplace, token, role model, beacon.Ex. It is now time to turn to a case study, and this section is devoted to one indexing system in rather more depth.Ex. Examples are given in order to illustrate the points made above.Ex. In these instances a reference is not only shorter than an added entry, but removes the need to make multiple added entries.Ex. The system can then build an actual record as an instantiation of the category frame.Ex. The concepts introduced by the colon: (colon) may be manifestations of either Personality, Matter or Energy facets within a given compound.Ex. The librarian should remember that the literature contains many case histories where failure can be directly traced to neglect of this principle.Ex. This journal serves as a vehicle for the continuing education of librarians, as a showcase for current practice and as a spotlight for significant activities.Ex. The article is entitled 'From shambles to showplace'.Ex. In this case the data is the number of types, not tokens.Ex. In either case, library managers should recognise their own part in being role models for reference staffs.Ex. The British Library has recently been described as a ' beacon of excellence'.----* a modo de ejemplo = by way of illustration.* citar como ejemplo = cite + as an example.* como ejemplo = as an example, by way of illustration.* como por ejemplo = such as, to the effect of.* con ejemplos = by example(s).* dar como ejemplo = cite + as an example.* dar ejemplo = set + an example, lead by + example.* dar ejemplo de = illustrate.* dar un ejemplo = give + example.* digamos por ejemplo = let us say, say.* ejemplo a imitar = role model.* ejemplo clásico = classical example.* ejemplo excelente = shining example.* ejemplo magnífico = shining example.* ejemplo más representativo = flagship.* ejemplo modélico = shining example.* ejemplo perfecto = perfect example.* ejemplos = exemplification.* ejemplos modelo = best practices, lessons learned [lessons learnt].* ejemplo sobresaliente = showpiece.* ejemplo típico = epitome, classical example, typical example.* ejemplo viviente = living example.* ilustrar con ejemplos = illustrate + by examples.* información a modo de ejemplo = sample data.* liderar con el ejemplo = lead by + example.* mostrar ejemplos = highlight + examples.* ofrecer un ejemplo = afford + example.* poner como ejemplo = instance, cite + as an example, showcase.* poner un ejemplo = take + an example, draw + example.* pongamos, por ejemplo,... = let us say, take, for example,..., take, for instance,....* por ejemplo = e.g. (latín - exempli gratia), for example, for instance, say, to illustrate, for the sake of + argument.* por poner un ejemplo + Adjetivo = to take a + Adjetivo + example.* por poner un ejemplo sobre + Nombre = to take + Nombre.* predicar con el ejemplo = practise what + Pronombre + preach, walk + the talk, put + Posesivo + money where + Posesivo + mouth is.* seguir el ejemplo = follow + the lead, take after.* seguir el ejemplo de = take + Posesivo + cue from, take + a cue from.* seguir el ejemplo de Alguien = take + a leaf out of + Posesivo + book, follow + Posesivo + example.* ser un ejemplo = be a case in point.* tomar como ejemplo = take.* tomar ejemplo de = take + a lead from.* un ejemplo claro = a case in point.* véase como ejemplo = witness.* * *masculino exampledebería servirnos de or como ejemplo — it should serve as o should be an example to us
predicar con el ejemplo — to set a good example, practice* what one preaches
* * *= case study, example, instance, instantiation, manifestation, case history, showcase, showplace, token, role model, beacon.Ex: It is now time to turn to a case study, and this section is devoted to one indexing system in rather more depth.
Ex: Examples are given in order to illustrate the points made above.Ex: In these instances a reference is not only shorter than an added entry, but removes the need to make multiple added entries.Ex: The system can then build an actual record as an instantiation of the category frame.Ex: The concepts introduced by the colon: (colon) may be manifestations of either Personality, Matter or Energy facets within a given compound.Ex: The librarian should remember that the literature contains many case histories where failure can be directly traced to neglect of this principle.Ex: This journal serves as a vehicle for the continuing education of librarians, as a showcase for current practice and as a spotlight for significant activities.Ex: The article is entitled 'From shambles to showplace'.Ex: In this case the data is the number of types, not tokens.Ex: In either case, library managers should recognise their own part in being role models for reference staffs.Ex: The British Library has recently been described as a ' beacon of excellence'.* a modo de ejemplo = by way of illustration.* citar como ejemplo = cite + as an example.* como ejemplo = as an example, by way of illustration.* como por ejemplo = such as, to the effect of.* con ejemplos = by example(s).* dar como ejemplo = cite + as an example.* dar ejemplo = set + an example, lead by + example.* dar ejemplo de = illustrate.* dar un ejemplo = give + example.* digamos por ejemplo = let us say, say.* ejemplo a imitar = role model.* ejemplo clásico = classical example.* ejemplo excelente = shining example.* ejemplo magnífico = shining example.* ejemplo más representativo = flagship.* ejemplo modélico = shining example.* ejemplo perfecto = perfect example.* ejemplos = exemplification.* ejemplos modelo = best practices, lessons learned [lessons learnt].* ejemplo sobresaliente = showpiece.* ejemplo típico = epitome, classical example, typical example.* ejemplo viviente = living example.* ilustrar con ejemplos = illustrate + by examples.* información a modo de ejemplo = sample data.* liderar con el ejemplo = lead by + example.* mostrar ejemplos = highlight + examples.* ofrecer un ejemplo = afford + example.* poner como ejemplo = instance, cite + as an example, showcase.* poner un ejemplo = take + an example, draw + example.* pongamos, por ejemplo,... = let us say, take, for example,..., take, for instance,....* por ejemplo = e.g. (latín - exempli gratia), for example, for instance, say, to illustrate, for the sake of + argument.* por poner un ejemplo + Adjetivo = to take a + Adjetivo + example.* por poner un ejemplo sobre + Nombre = to take + Nombre.* predicar con el ejemplo = practise what + Pronombre + preach, walk + the talk, put + Posesivo + money where + Posesivo + mouth is.* seguir el ejemplo = follow + the lead, take after.* seguir el ejemplo de = take + Posesivo + cue from, take + a cue from.* seguir el ejemplo de Alguien = take + a leaf out of + Posesivo + book, follow + Posesivo + example.* ser un ejemplo = be a case in point.* tomar como ejemplo = take.* tomar ejemplo de = take + a lead from.* un ejemplo claro = a case in point.* véase como ejemplo = witness.* * *1 (modelo de conducta) examplesu valor debería servirnos de or como ejemplo his bravery should serve as o should be an example to usdebes tomar a tu padre como ejemplo you should follow your father's exampletienes que dar (el) ejemplo you have to set an examplepredicar con el ejemplo to set a good example, practice what one preaches2 (caso ilustrativo) example¿me puedes dar algún ejemplo? can you give me an example?otro ejemplo de su falta de principios another example of his lack of principlespongamos por ejemplo el caso de Elena let's take Elena's case as an example3por ejemplo for examplesupongamos, por ejemplo, que te quedas sin dinero let's suppose, for example, that you run out of moneyhas cometido muchos errores — ¿por ejemplo? you've made a lot of mistakes — give me an example* * *
ejemplo sustantivo masculino
example;
pongamos por ejemplo el caso de Elena let's take Elena's case as an example;
por ejemplo for example
ejemplo sustantivo masculino example: su madre es un ejemplo de honradez, his mother is a model of decency ♦ LOC dar ejemplo, to set an example: no das un buen ejemplo gritando a los niños, you're not setting a good example by shouting at the children
por ejemplo, for example: visitaron grandes ciudades, por ejemplo El Cairo, they visited great cities like El Cairo
' ejemplo' also found in these entries:
Spanish:
actual
- ahorcarse
- aleccionador
- aleccionadora
- ciudad
- clásica
- clásico
- edificar
- ej.
- ilustración
- misma
- mismo
- perdón
- representar
- sobrexplotación
- concreto
- demostrativo
- Ej.
- p. ej.
- poner
- por
- rebuscado
English:
ablaze
- actual
- chaser
- e.g.
- engine driver
- example
- grope
- illustration
- instance
- lead
- model
- money
- picture
- prime
- set
- specific
- take
- suit
- type
* * *♦ nm1. [caso ilustrativo] example;un ejemplo más de mala gestión empresarial another example of bad business management;déjenme que les dé un ejemplo allow me to give you an example;poner un ejemplo to give an example;póngame un ejemplo give me an examplees el vivo ejemplo del optimismo he's optimism personified;dar ejemplo to set an example;no des mal ejemplo a los niños don't set the children a bad example;poner a alguien de ejemplo to give sb as an example;servir de ejemplo (a alguien) to be an example (to sb);toma ejemplo de tu hermano follow your brother's example♦ por ejemplo loc adv1. [para ilustrar] for example, for instance;grandes ciudades, por ejemplo Nueva York o Londres big cities, for example New York or London2. [en respuestas]Irónicoeste trabajo tiene sus ventajas – ¿por ejemplo? this job has its advantages – such as?;podría prestarme el dinero un amigo, ¿no? – ¡por ejemplo! I could get a friend to lend me the money, don't you think? – dream on!* * *m example;dar buen ejemplo set a good example;por ejemplo for example;poner por ejemplo quote as an example;tomar ejemplo de alguien follow s.o.’s example;predicar con el ejemplo practice what one preaches* * *ejemplo nm1) : example2)por ejemplo : for example3)dar ejemplo : to set an example* * *ejemplo n example -
40 malliesimerkki
yks.nom. malliesimerkki; yks.gen. malliesimerkin; yks.part. malliesimerkkiä; yks.ill. malliesimerkkiin; mon.gen. malliesimerkkien; mon.part. malliesimerkkejä; mon.ill. malliesimerkkeihinmodel (noun)model example (noun)pattern (noun)showcase (noun)type (noun)* * *• model example• showcase• type• pattern• model1• prime example
См. также в других словарях:
example — ► NOUN 1) a thing characteristic of its kind or illustrating a general rule. 2) a person or thing regarded in terms of their fitness to be imitated. ● for example Cf. ↑for example ● make an example of Cf. ↑make an example of … English terms dictionary
example — noun 1 sth that is typical/demonstrates a point ADJECTIVE ▪ characteristic, classic, prime, quintessential, stellar (AmE), supreme, textbook, typical, ultimate … Collocations dictionary
example — noun (C) 1 for example used before mentioning a specific thing, person, place etc in order to explain what you mean or to support an argument: Many countries, for example, Mexico and Japan, have a lot of earthquakes. | Look at John, for example,… … Longman dictionary of contemporary English
example — UK US /ɪgˈzɑːmpl/ noun [C] ► something used to represent other things because it has all the main qualities or characteristics that they also have: as an example of how/what/why »Economists point to the auto industry as an example of how low… … Financial and business terms
example — noun 1) a fine example of Chinese porcelain Syn: specimen, sample, exemplar, exemplification, instance, case, illustration, case in point 2) we must follow their example Syn: precedent, lead, model … Thesaurus of popular words
noun — A noun is a word that names a person or thing. Common nouns name persons or things which are not peculiar to one example, i.e. are of a general nature (bridge, girl, sugar, unhappiness), whereas proper nouns name persons or things of which there… … Modern English usage
example — noun 1》 a thing characteristic of its kind or illustrating a general rule. ↘a written problem or exercise designed to illustrate a rule. 2》 a person or thing regarded in terms of their fitness to be imitated: parents should set an example.… … English new terms dictionary
example — noun 1) a fine example of Chinese porcelain Syn: specimen, sample, instance, case, illustration 2) we must follow their example Syn: precedent, lead, model, pattern, ideal, standard … Synonyms and antonyms dictionary
noun adjunct — noun a noun that modifies another noun and that is optional (that is, it can be removed without affecting the grammar of the sentence). For example, in the compound noun chicken soup , the noun adjunct chicken modifies the noun soup . Syn:… … Wiktionary
noun and verb differences — The following table lists differences of stress, pronunciation, and spelling when the same word is used as a noun and a verb, for example compound, escort, practice/practise, record, and use. Differences are marked by the letters s (= difference… … Modern English usage
example — I noun archetype, case, case in point, demonstration, documentum, exemplar, exemplification, exemplum, exponent, guide, ideal, illustration, instance, metaphor, model, norm, paradigm, pattern, point of comparison, representation, representative,… … Law dictionary