-
81 esto me importa un higo
esto me importa un higodas ist mir völlig egal -
82 esto me quita el aliento
esto me quita el alientodas verschlägt mir den Atem -
83 esto me suena
esto me suenadas kommt mir bekannt vor -
84 esto me supone 100 euros al mes
esto me supone 100 euros al mesdas kostet mich monatlich 100 EuroDiccionario Español-Alemán > esto me supone 100 euros al mes
-
85 esto me trae sin cuidado
esto me trae sin cuidadodas ist mir egal -
86 esto no es bien parecido
esto no es bien parecidodas schickt sich nicht -
87 esto no es de mi agrado
esto no es de mi agradodas gefällt mir nicht -
88 esto no es más que parla
esto no es más que parladas ist doch nur leeres [ oder hohles] Geschwätz -
89 esto no es plan
esto no es plan(argot) so geht es nicht (weiter) -
90 esto no lleva a ninguna parte
esto no lleva a ninguna partedas führt zu nichts -
91 esto no pega ni con cola
esto no pega ni con coladas passt überhaupt nicht zusammen -
92 esto no tiene la más mínima sombra de verdad
esto no tiene la más mínima sombra de verdadda ist absolut nichts Wahres dranDiccionario Español-Alemán > esto no tiene la más mínima sombra de verdad
-
93 esto no tiene vuelta de hoja
esto no tiene vuelta de hojadaran gibt es nichts zu rütteln -
94 esto no vale un higo
esto no vale un higodas ist keinen Deut wert -
95 esto nos costará caro
esto nos costará caro(figurativo) das wird uns teuer zu stehen kommen -
96 esto que has dicho estaba de más
esto que has dicho estaba de máswas du gesagt hast, war überflüssigDiccionario Español-Alemán > esto que has dicho estaba de más
-
97 esto queda entre tú y yo
esto queda entre tú y yodas bleibt unter uns -
98 esto rebasa los límites de mi paciencia
esto rebasa los límites de mi pacienciaich bin mit meiner Geduld am EndeDiccionario Español-Alemán > esto rebasa los límites de mi paciencia
-
99 esto redunda en interés tuyo
esto redunda en interés tuyodas kommt dir zugute -
100 esto requiere toda la atención
esto requiere toda la atenciónhier ist höchste Aufmerksamkeit geboten
См. также в других словарях:
Esto — ist der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten: Esto (Florida) Esto (Kentucky) Esto (Louisiana) Esto (Ohio) Sonstiges: Esto (Sportzeitschrift), mexikanische Sportzeitschrift, ab 1941, Aufl. 250.000 Diese Seite ist ein … Deutsch Wikipedia
Esto — Esto, FL U.S. town in Florida Population (2000): 356 Housing Units (2000): 167 Land area (2000): 2.202383 sq. miles (5.704145 sq. km) Water area (2000): 0.150506 sq. miles (0.389810 sq. km) Total area (2000): 2.352889 sq. miles (6.093955 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Esto, FL — U.S. town in Florida Population (2000): 356 Housing Units (2000): 167 Land area (2000): 2.202383 sq. miles (5.704145 sq. km) Water area (2000): 0.150506 sq. miles (0.389810 sq. km) Total area (2000): 2.352889 sq. miles (6.093955 sq. km) FIPS code … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Esto — Esto, Längenmaß auf Sumatra: 1) (Etto), in Achem so v.w. Elle = 210 3/4 Pariser Linien; 2) in Bencoolen = 1/2 englisches Yard … Pierer's Universal-Lexikon
Esto — (Kobbit), Längenmaß in Benkulen zu 2 Dschankals von 2 Tempo, = 45,72 cm; vgl. Depa … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Esto — Esto, Längenmaß, s. Kobbit … Kleines Konversations-Lexikon
esto — Demostrativo neutro. → tilde2, 3.2.1 … Diccionario panhispánico de dudas
esto — ▌ esto es locución es decir* … Diccionario de sinónimos y antónimos
esto — |é| s. m. 1. A maior altura que atingem as marés. = MARÉ ALTA, PREAMAR ≠ BAIXA MAR, MARÉ BAIXA 2. Ondulação ruidosa. 3. [Figurado] Calor; ardor; efervescência, entusiasmo; fervor; ímpeto. ‣ Etimologia: latim aestus, us, grande calor •… … Dicionário da Língua Portuguesa
esto — este, ta, to (como pronombre este, esta y sus plurales, estos y estas, pueden acentuarse: éste, ésta, éstos, éstas; en cambio, el pronombre esto nunca se acentúa) adjetivo,pronombre demostrativo 1. Indica que la persona, acción o cosa a la que se … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
esto — (Del lat. istud, eso.) ► pronombre demostrativo 1 Alude a una situación o a un objeto expresados con anterioridad en el discurso. FRASEOLOGÍA esto, lo otro y lo de más allá coloquial Expresión con la que se alude a varias cosas sin especificarlas … Enciclopedia Universal