-
1 estancarse
1) застаиваться (о воде; тж перен.)3) Гонд. выбиваться из сил, изнемогать (о вьючных животных и т.п.) -
2 estancarse
1. прил.1) общ. (о товарах и т. п.) залёживаться, (о товарах и т. п.) залежаться, (остановиться в развитии) застывать, (остановиться в развитии) застыть, закоснеть, затоптаться на месте, стоять на месте2) разг. (надолго задержаться) застревать, (надолго задержаться) застрять, заваляться (de mercancìas, cartas, etc.)3) перен. закостенеть, заскорузнуть, застопоривать, застопорить, затормозить, костенеть2. гл.1) общ. застояться (о воде)2) амер. становиться временно непригодным к работе (о рабочем скоте), слабеть -
3 estancarse
Гонд.израба́тываться, выбива́ться из сил ( о рабочем скоте) -
4 estancarse
1) ( о потоке воды)а) останови́ться; образова́ть за́водьб) застоя́ться2) ( en algo) останови́ться, застря́ть, увя́знуть ( в к-л деле) -
5 estancarse
1) застаиваться (о воде; тж перен.)3) Гонд. выбиваться из сил, изнемогать (о вьючных животных и т.п.) -
6 заваляться
сов. разг.1) estancarse (de mercancías, cartas, etc.)письмо́ заваля́лось на по́чте — la carta se estancó en correos; la carta estaba en correos (sin cursarse)2) ( остаться не проданным) no tener salida, quedarse sin vender -
7 закоснеть
сов. в + твор. п.inveterarse; estancarseзакосне́ть в неве́жестве — hundirse (anquilosarse) en la ignorancia -
8 закостенеть
сов.1) quedar rígido; helarse (непр.), entumecerse (непр.), arrecirse (непр.) ( от холода); ponerse tieso2) перен. estancarse, anquilosarseзакостене́ть от стра́ха — quedarse yerto -
9 залежаться
сов.1) estar mucho tiempo en la cama; criar molleja en la cama (fam.)2) (о товарах и т.п.) estancarse; deteriorarse, echarse a perder ( начать портиться) -
10 залеживаться
несов.1) estar mucho tiempo en la cama; criar molleja en la cama (fam.)2) (о товарах и т.п.) estancarse; deteriorarse, echarse a perder ( начать портиться) -
11 заскорузнуть
сов.1) ( загрубеть) endurecerse (непр.), encallecerse (непр.)2) перен. ( закоснеть) anquilosarse, estancarse -
12 застопориться
-
13 застрять
сов.1) quedarse; atrancarse, atascarse ( в грязи); encajarse (Лат. Ам.)у него́ кость застря́ла в го́рле — se le ha atravesado( atrancado) un hueso en la garganta2) разг. ( надолго задержаться) estancarseписьмо́ застря́ло в пути́ — la carta se ha estancado en el camino••слова́ застря́ли у меня́ в го́рле — se me atragantaron las palabras -
14 застыть
сов.1) ( загустеть) helarse (непр.), congelarse, solidificarse2) разг. ( замерзнуть) helarse (непр.), quedarse frío( helado)3) разг. ( окоченеть - о трупе) ponerse frío (rígido) ( un cadáver)4) ( остаться неподвижным) helarse (непр.); pasmarse ( от неожиданности); quedarse inmóvil (petrificado)засты́ть от у́жаса — helarse de miedoзасты́ть от удивле́ния — pasmarse de asombro5) ( остановиться в развитии) estancarse6) (о крике, словах) cortarse••у меня́ кровь засты́ла в жи́лах — se me heló la sangre en las venas -
15 затоптаться
сов. разг.затопта́ться на ме́сте — no salir del atolladero, estancarse -
16 затормозиться
-
17 костенеть
несов.2) перен. estancarse, anquilosarse -
18 место
с.рабо́чее ме́сто — lugar de trabajoобще́ственное ме́сто — lugar públicoспа́льное ме́сто — lugar para dormirме́сто рожде́ния — lugar de nacimientoме́сто стоя́нки ( автомобилей) — lugar de (a) parqueo (de aparcamiento)ме́сто заключе́ния — prisión f, lugar de reclusiónпоста́вить, положи́ть на ме́сто — colocar, poner en su lugarзаня́ть (свое) ме́сто — ocupar (su) puestoзаня́ть пе́рвое ме́сто (в соревновании и т.п.) — ocupar el primer puestoна ме́сте — en su lugar, en su sitioна ви́дном ме́сте — en un puesto (en un sitio) destacadoс ме́ста на ме́сто — de un lugar a otro, de aquí para allá2) ( местность) lugar m, sitio m, paraje mживопи́сные ме́ста́ — lugares pintorescosглухо́е ме́сто — lugar perdido3) (отрывок, часть книги, пьесы и т.п.) trozo m, pasaje m4) (должность, служба) empleo m, plaza f; puesto m, cargo m ( пост)быть без ме́ста — estar sin empleo5) (багажное и т.п.) bulto m, fardo m- не место••больно́е ме́сто — punto flaco( débil)у́зкое ме́сто — punto flaco (de una empresa, de un negocio)о́бщее ме́сто — lugar común, tópico mвласть на ме́ста́х — autoridades locales (municipales)ме́ста́ о́бщего по́льзования — lugares de uso común (cocina, retrete y cuarto de baño en residencias y pisos compartidos)ме́ста́ не столь отдаленные уст. — lugar de exilioне к ме́сту — desacertado, desatinadoни с ме́ста! — ¡no se muevan!, ¡sin (no) moverse!по ме́ста́м! — ¡a sus sitios!(у него́, у нее) глаза́ на мо́кром ме́сте — tiene la lágrima fácilэ́то его́ сла́бое ме́сто — éste es su punto flacoиме́ть ме́сто ( происходить) — tener lugar, ocurrir viста́вить кого́-либо на ме́сто, указа́ть ме́сто кому́-либо — poner a alguien en el lugar que le correspondeстоя́ть на ме́сте — estar estancado, estancarseне находи́ть себе́ ме́ста — estar como alma en penaу меня́ (у него́) се́рдце (душа́) не на ме́сте — no (me, le) cabe el corazón en el pechoуби́ть (уложи́ть) на ме́сте — matar (dejar) en el sitioнет ме́ста, не должно́ быть ме́ста чему — esto no debe tener lugar, esto es inadmisibleпусто́е ме́сто разг. — un cero a la izquierdaс ме́ста — de un arranque, de un golpeсвя́то ме́сто пу́сто не быва́ет посл. — a rey muerto, rey puesto
См. также в других словарях:
estancarse — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: estancarse estancando estancado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me estanco te estancas se estanca… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
estancarse — {{#}}{{LM SynE16867}}{{〓}} {{CLAVE E16437}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}estancar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(un líquido){{♀}} detener • parar • represar = {{<}}2{{>}} {{♂}}(un asunto){{♀}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Batalla del Ebro — Para la batalla de la Segunda Guerra Púnica, véase Batalla del Río Ebro. Batalla del Ebro Parte de Guerra Civil Española … Wikipedia Español
Jinmeiyō kanji — Ejemplos de caracteres del jinmeiyō kanji: Arriba (de izquierda a derecha): 榊 sakaki (un árbol sagrado), 鵜 u (cormorán), 岡 oka (colina); Abajo (de iz … Wikipedia Español
asentar — (Del lat. vulgar *adsedentare < lat. sedere, estar sentado.) ► verbo transitivo 1 Poner una cosa de modo que permanezca fija o firme: ■ ya han asentado la cerradura de la puerta. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO consolidar 2 Dar un golpe a una… … Enciclopedia Universal
estacionar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Dejar una cosa parada en un lugar: ■ estacionó el coche en un lugar prohibido. SINÓNIMO parar ► verbo pronominal 2 Quedarse una persona o una cosa en un mismo estado o situación, sin adelanto ni retroceso: ■ la… … Enciclopedia Universal
enquistarse — {{#}}{{LM E15271}}{{〓}} {{ConjE15271}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15665}} {{[}}enquistarse{{]}} ‹en·quis·tar·se› {{《}}▍ v.prnl.{{》}} {{<}}1{{>}} Transformarse en un quiste: • El grano que tenía en el cuello se me ha enquistado y tienen que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
estacionar — {{#}}{{LM E16398}}{{〓}} {{ConjE16398}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16828}} {{[}}estacionar{{]}} ‹es·ta·cio·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a un vehículo,{{♀}} pararlo y dejarlo, generalmente desocupado, en un lugar: •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Obras Sanitarias de la Nación — Saltar a navegación, búsqueda Para el estadio homónimo, véase Estadio Obras Sanitarias. OSN Tipo Pública Fundación 1912 Sede … Wikipedia Español
Alonso de Figueroa y Córdoba — Saltar a navegación, búsqueda Alonso de Figueroa y Córdoba (*¿1589? España †1652[1] ); militar español que, en tiempos del reinado de Felipe IV de España, desempeñó interinamente el cargo de capitán general y gobernador de Chile, además de… … Wikipedia Español
Plata — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Plata (desambiguación). Plata Paladio ← Plata → Cadmio Cu … Wikipedia Español